Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
19 результатів
Словник букмола
19
oppslagsord
stengsel
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
noe å stenge med
;
bom
(
1
I
, 1)
,
slå
(
1
I)
Приклад
sette opp et stengsel for å stoppe ferdselen
i overført betydning: noe som er til hinder
Приклад
regelverket må ikke fungere som stengsel
Сторінка статті
stopper
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
noe som stopper noe, bom, stengsel
Приклад
dør
stopper
i ballspill: forsvarsspiller
Приклад
spille
stopper
;
midt
stopper
Фіксовані вирази
sette en stopper for
hindre eller stanse
Сторінка статті
mur
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
múrr
,
gjennom
gammelengelsk
og
gammellavtysk
;
fra
latin
murus
Значення та вживання
vegg eller gjerde av murstein
eller
betong
Приклад
bygge en mur
;
den kinesiske
mur
som etterledd i ord som
brannmur
bymur
grunnmur
murverk
Приклад
bygge i
mur
barriere
(1)
,
stengsel
Приклад
møte en
mur
av taushet
;
forsvarsspillerne dannet
mur
foran mål
som etterledd i ord som
tollmur
Фіксовані вирази
bak/innenfor murene
i fengsel
sitte ti år bak murene
Сторінка статті
lukke
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
lukke
(
2
II)
Значення та вживання
noe til å lukke
eller
stenge med
;
deksel
,
stengsel
Фіксовані вирази
gjemme noe bak lås og lukke
gjemme noe på et sted som er låst
sitte bak/under lås og lukke
sitte i fengsel
;
sitte
bak lås og slå
hun måtte sitte under lås og lukke i femten år
;
etter avsløringen ble en rekke personer satt bak lås og lukke
Сторінка статті
gjerde
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gerði
, av
garðr
‘gard’
Значення та вживання
oppsatt stengsel, vern
eller
skille mellom jordstykker
eller
eiendommer
Приклад
sette opp
gjerde
;
elektrisk
gjerde
;
sauene hoppet lett over gjerdet
som etterledd i ord som
hagegjerde
plankegjerde
stakittgjerde
Фіксовані вирази
hoppe/komme ned fra gjerdet
bestemme seg
;
vise standpunkt
velgene ventet lenge med å hoppe ned fra gjerdet
;
de har vært avventende, men nå kommer de ned fra gjerdet
rive ned gjerdene
fjerne kunstige barrierer mellom folk
de river ned gjerdene i de kulturelle konfliktene
sitte/være på gjerdet
observere uten å tilkjennegi standpunkt, ofte av taktiske grunner
;
være avventende
de sitter på gjerdet og ser hvordan det utvikler seg
;
vi er foreløpig litt på gjerdet i denne saken
Сторінка статті
gitter
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
gitˊter
Походження
fra
tysk
opprinnelig ‘sammenføyning’
Значення та вживання
parallell-
eller
krysstilte stenger av metall, tre
eller lignende
brukt som stengsel
Приклад
ha
gitter
foran vinduene
med mønster eller form som
gitter
(1)
Приклад
strikkemønster med gitter
;
ta litt av deigen til å lage gitter på toppen av paien
i teknisk språk
: hjelpeelektroder som er plassert mellom anoden og katoden for å forsterke strømmen
Фіксовані вирази
optisk gitter
glassplate eller speil med tette parallelle linjer eller furer brukt til å granske lysets bøying
Сторінка статті
fri
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
vri
Значення та вживання
om person, stat eller styre: som har eller gir fulle politiske rettigheter
Приклад
frie
borgere
;
ha en
fri
forfatning
;
den
frie
verden
;
frie
valg
politisk selvstyrt
;
uavhengig
Приклад
et
fritt
land
;
et fritt folk
;
den
frie
presse
vernet av loven
;
trygg for angrep
Приклад
få
fritt
leide
ikke i fangenskap
eller
innesperret
brukt som
adverb
bli satt
fri
;
slipp fangene
fri
uten stengsel
eller
hinder (for ferdsel, bevegelse, sikt
eller lignende
)
Приклад
fritt
armslag
;
fritt farvann
;
fri bane
;
få
fritt
løp
;
i Guds
frie
natur
brukt som
adverb
kunne puste
fritt
;
gården ligger høyt og
fritt
til
ikke kontrollert eller regulert (av det offentlige)
;
tillatt for alle
;
allmenn, åpen
Приклад
fri
konkurranse
;
det
frie
marked
;
fri
adgang
;
fritt
fiske
;
ordet er
fritt
ikke strengt bundet til regler, mønster, forbilder
eller lignende
;
selvstendig
,
fordomsfri
Приклад
fri
rytme
;
fri oppdragelse
;
et
fritt
studium
;
fri
kjærlighet
;
fri fantasi
brukt som
adverb
fritt
oversatt fra tysk
upåvirket av andre hensyn
;
uavhengig
,
upåvirket
Приклад
av
fri
vilje
;
ha
fritt
valg
;
handle på
fritt
grunnlag
brukt som
adverb
stå
fritt
til å velge
;
stille noen
fritt
;
utvikle seg
fritt
uten særlig tvang, restriksjoner
eller lignende
Приклад
leve et
fritt
liv
brukt som adverb
ha det
fritt
på jobben
løsrevet fra bånd, plikter, ansvar og lignende
Приклад
kjenne seg
fri
som fuglen
;
være
fri
og frank
trygg, åpen og direkte
;
frimodig
,
beintfram
(1)
Приклад
føre et
fritt
språk
;
ha et
fritt
blikk på noe
;
være
fri
av seg
;
får jeg være så
fri
å …
brukt som
adverb
snakke
fritt
ut
som har (midlertidig) fritak fra arbeid, skole eller andre plikter
;
fritatt,
unntatt
Приклад
ta seg
fri
;
be seg fri
;
ha
fri
fra jobben
;
slippe
fri
fra militæret
spart for
;
kvitt
(
2
II)
Приклад
fri
for angst
;
være
fri
for bekymringer
;
bli
fri
forkjølelsen
ikke skyldig
eller
innblandet
;
jamfør
frikjenne
Приклад
dømme noen
fri
som er uten
;
tom
(
2
II
, 1)
Приклад
det er
fritt
for mus
;
veien er fri for snø
som etterledd i ord som
alkoholfri
feberfri
feilfri
isfri
brukt som etterledd i
sammensetninger
: uten fare for
;
sikker, trygg
for eksempel
dirkefri
frostfri
rustfri
gratis
Приклад
ha
fri
telefon
;
fri
rettshjelp
;
fri
kost og losji
brukt som adverb
få pakken fritt tilsendt
i fysikk
og kjemi: som ikke er bundet til noe, ikke inngår i en forbindelse
Приклад
fri
energi
;
frie elektroner
Фіксовані вирази
det er ikke fritt for
en kan ikke nekte for
det var ikke fritt for at han felte en tåre
frie hender
full handlingsfrihet
de fikk frie hender til å gjennomføre reformen
fritt fall
fall som ikke blir hindret av mekanisk motstand
rask og kraftig nedgang i verdi, prestisje
eller lignende
oljeprisen er i fritt fall
gå fri
slippe straff
;
slippe unna
ha ryggen fri
være sikret mot kritikk eller angrep fordi en har handlet etter reglene eller på andre måter har gardert seg
være sikret mot fysisk angrep bakfra
i det fri
utendørs
piknik i det fri
ikke være fri for
måtte erkjenne at noen er eller gjør det som er nevnt
han er ikke fri for å stjele
Сторінка статті
ventilklaff
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
klaff
(
1
I
, 1)
som danner stengsel i en
ventil
(1)
Сторінка статті
stenge
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
noe å stenge med
;
stengsel
(1)
,
lukke
(
1
I)
Сторінка статті
steng
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
stenge
(
2
II)
Значення та вживання
not
(
1
I)
som er satt opp som stengsel for fisk i et sund eller i en vik
fisk fanget i et
steng
Приклад
et steng på 50 skjepper musse
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100