Розширений пошук

134 результатів

Словник букмола 134 oppslagsord

stat

іменник чоловічий

Походження

gjennom lavtysk; fra latin status ‘tilstand’

Значення та вживання

  1. geografisk om­råde som ut­gjør en selvstendig politisk enhet;
    Приклад
    • Europas stater;
    • en fri og selvstendig stat
  2. Приклад
    • staten Ohio i USA
  3. fellesbetegnelse for de politiske, administrative og juridiske organene som styrer en stat (1)
    Приклад
    • være ansatt i staten;
    • betale skatt til stat og kommune;
    • staten må støtte utsatte næringer

Фіксовані вирази

  • stat i staten
    organ eller institusjon som har (for) stor makt og selvstendighet i et land
    • i middelalderen var kirken en stat i staten

totalitær

прикметник

Походження

fra fransk

Значення та вживання

  1. om samfunnssystem, stat, ideologi: som favner om og krever kontroll over alt;
    som underordner alt under staten;
    Приклад
    • et totalitært regime;
    • fascisme og kommunisme er totalitære ideologier
  2. om person: som vil ha all kontoll og makt;
    Приклад
    • en totalitær styreleder

Фіксовані вирази

tonganer

іменник чоловічий

Значення та вживання

person fra øygruppa eller staten Tonga i Stillehavet

sprøyte inn

Значення та вживання

bidra med;
investere;
Приклад
  • staten har sprøytet inn millioner i foretaket

sprøyte 2

дієслово

Походження

av nederlandsk spuiten, omdannet etter sprute

Значення та вживання

  1. sende ut væske i stråler
    Приклад
    • bonden sprøyter vann utover åkeren;
    • han sprøytet maling på låven;
    • vi har sprøytet frukttrærne mot skadedyr
  2. Приклад
    • vannet sprøytet innover dekket

Фіксовані вирази

  • sprøyte inn
    bidra med;
    investere
    • staten har sprøytet inn millioner i foretaket

sivilsamfunn

іменник середній

Значення та вживання

den vanlige befolkningen betraktet som aktiv deltaker i det politiske livet, til forskjell fra staten og markedet
Приклад
  • politikere, politi og sivilsamfunn må stå sammen mot ekstremisme

utradere

дієслово

Походження

etter tysk

Значення та вживання

radere ut eller fjerne fullstendig;
Приклад
  • staten ble utradert fra kartet;
  • et helt regiment ble utradert i slaget

spille 3, spelle

дієслово

Походження

av lavtysk spelen, spillen

Значення та вживання

  1. Приклад
    • sola spilte i snøkrystallene
  2. drive med eller delta i lagspill eller lignende
    Приклад
    • spille fotball;
    • de spilte mot et utenlandsk lag
  3. delta i spill med kort, terninger eller lignende
    Приклад
    • spille bridge
  4. satse penger;
    vedde
    Приклад
    • spille på travbanen;
    • ha noen kroner å spille for
  5. frambringe musikk
    Приклад
    • de spilte en sonate;
    • gjengen har spilt plater hele kvelden;
    • hun spiller på fiolin;
    • spille i korps
  6. utføre en teaterrolle, filmrolle eller lignende;
    oppføre
    Приклад
    • spille revy;
    • spille en rolle godt;
    • teateret spiller nå Peer Gynt
  7. opptre som, te seg som;
    Приклад
    • spille idiot
  8. om fugl: frambringe paringslyd
    Приклад
    • orrhanen spiller oppe i åsen

Фіксовані вирази

  • spille ballen over til
    overlate neste trekk til
    • staten spiller her ballen over til kommunene
  • spille en rolle
    ha en betydning;
    påvirke
    • landet har spilt en viktig rolle i prosessen med å skape fred;
    • det spilte ingen rolle om hun trodde på ham
  • spille et høyt spill
    ta en stor sjanse
  • spille fallitt
    mislykkes
    • prosjektet har spilt fallitt
  • spille for galleriet
    opptre falskt og hyklersk for å gjøre andre til lags
  • spille inn
    • ta opp, lage (en film eller lignende)
      • spille inn en plate
    • gi inntekt ved framvisning (av film, teaterstykke eller lignende)
      • filmen har spilt inn store summer
    • ha noe å si
      • beløpets størrelse vil spille inn;
      • andre hensyn kan spille inn;
      • økonomiske forhold vil spille inn
  • spille med
    være delaktig i;
    ha innvirkning på
    • spille med i et nettverk;
    • politikerne må spille med
  • spille med åpne kort
    ikke skjule noe
  • spille noen et puss
    lure eller narre noen
  • spille noen ut over sidelinja
    sette noen ut av spill;
    gjøre noen maktesløs
  • spille opp
    begynne å spille musikk
    • spille opp til dans
  • spille på lag
    samarbeide
  • spille på mange strenger
    være allsidig
  • spille på noe
    utnytte noe
    • regissøren spiller bevisst på våre forventninger
  • spille sine kort godt
    utnytte mulighetene på beste måte
  • spille ut
    ha utspillet
  • spille ut mot
    sette opp mot (hverandre)

timoresisk

прикметник

Значення та вживання

som gjelder øya Timor, staten Øst-Timor eller timoresere

timoreser

іменник чоловічий

Значення та вживання

person fra øya Timor eller staten Øst-Timor