Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
28 результатів
Словник букмола
28
oppslagsord
sofa
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
arabisk
‘pute’
Значення та вживання
stoppet møbel med ryggstø og armlener og sitteplass til flere personer
Сторінка статті
biedermeiersofa
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
sofa
i
biedermeierstil
Сторінка статті
sittegruppe
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
møbelgruppe
med sofa og lenestoler
Сторінка статті
sitte
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sitja
Значення та вживання
hvile setet eller bakdelen med overkroppen mer
eller
mindre oppreist
Приклад
sitte
på en stol
;
katten
sitter
ute på trappa
;
sitte
til hest
sette seg
Приклад
vil du ikke
sitte
?
være plassert
Приклад
sitte
øverst ved bordet
være i virksomhet eller holde på med noe i sittende stilling
Приклад
sitte og arbeide
stå rolig, være i hvilestilling
Приклад
hønene
sitter
på vaglet
;
fuglene satt i rekker på telefonledningene
;
det
sitter
en flue i taket
bo, befinne seg, være
Приклад
hun satt på gården så lenge hun levde
;
sitte
i fengsel
;
han
sitter
hjemme hele dagen
;
hun satt igjen med mange barn
;
nå
sitter
du der, i klemma
;
det
sitter
et godt hode på henne
;
nøkkelen
sitter
i låsen
;
lua satt på snei
være fast
Приклад
slå i en spiker så den
sitter
;
sykdommen satt lenge i
;
jeg vil ikke ha mistanken
sittende
på meg
utøve en viss virksomhet
Приклад
sitte
med makten
;
sitte
på Stortinget
;
sitte
i en komité
;
sitte
i billettluka
brukt som
adjektiv
:
den sittende regjering
ha rett størrelse
;
passe
Приклад
dressen
sitter
som støpt
slite ved sitting
Приклад
sitte
hull på buksa
;
sitte
ned en sofa
Фіксовані вирази
sitte ... i det
være i en viss økonomisk situasjon
hun sitter godt i det
;
familen satt dårlig i det
sitte i hell
stadig ha hell med seg
sitte igjen
måtte bli igjen på skolen etter skoletid som straff
sitte inne
være i fengsel
sitte langt inne
være vanskelig å oppnå
seieren satt langt inne
sitte med
ha eller disponere noe
sitte med armene i kors
forholde seg passiv
sitte modell
posere
sitte ned
sette seg
sitte oppe
være våken om natta
sitte på
sitte inne med, ha
tviholde på noe
få skyss
sitte som et skudd
passe perfekt
;
være en fulltreffer
kjolen sitter som et skudd
;
forestillingen satt som et skudd
Сторінка статті
kanapé
,
kanape
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
fra
gresk
konopeion
‘myggnett (rundt en seng)'
Значення та вживання
sofa
som ligner sammenstilte stoler
lite
smørbrød
som forrett
eller
som fingermat
Сторінка статті
skinnsofa
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
sofa trukket med
skinn
(
1
I
, 2)
Сторінка статті
sove
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sofa
Значення та вживання
ligge i bevisstløs hviletilstand
;
ligge i søvn
;
motsatt
våke
Приклад
sove
godt
;
sove lenge
være sløv eller uoppmerksom
;
følge dårlig med
Приклад
sitte og
sove
i timene
ikke være i bruk
Приклад
loven har
sovet
siden 1957
dovne bort
Приклад
beinet mitt
sover
Фіксовані вирази
ikke komme sovende til noe
ikke oppnå uten hardt arbeid
sove bort
sløse bort eller gå tapt ved soving
sove bort sommernatta
sove på noe
tenke over noe
sove som en stein
sove tungt
sove ut
hvile og styrke seg ved søvn
sove ut rusen
bli edru
Сторінка статті
sidestykke
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
stykke som danner siden av en gjenstand
Приклад
sidestykket
på en sofa
noe som er jevnbyrdig med noe annet
Приклад
ikke ha sidestykke i verdenshistorien
Фіксовані вирази
savne sidestykke
skille seg ut på postiv eller negativ måte
et valgnederlag som savner sidestykke
uten sidestykke
uten like
en bragd uten sidestykke
;
dette er vanstyre uten sidestykke
Сторінка статті
salong
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
,
fra
italiensk
,
opphavlig
fra
germansk
;
samme opprinnelse som
sal
(
1
I)
Значення та вживання
lokale der en selger tjenester til kunder
Приклад
en salong som tilbyr manikyr og pedikyr
som etterledd i ord som
barbersalong
frisørsalong
neglesalong
møbelgruppe som består av sofa, lenestoler og lavt bord
;
salongmøblement
Приклад
i stua stod en helt ny
salong
felles oppholdsrom på båt, hotell eller lignende
Приклад
bestille mat i salongen om bord
;
de samlet seg i salongen
stort, flott selskapsrom (særlig i Paris på 1600- og 1700-tallet som møtested for kunstnere og politikere)
rom for publikum i teater, konsertsal eller lignende
Приклад
publikum fylte salongen
publikum i teater, konsertsal eller lignende
Приклад
hele
salongen
klappet
om utenlandske forhold: utstillingslokale for kunst
Приклад
besøke den store salongen i Torino
Фіксовані вирази
holde salong
om eldre forhold: samle en omgangskrets hos seg til selskapelig samvær, diskusjon
eller
litterær
eller
musikalsk underholdning
Сторінка статті
pute
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fylt
eller
stoppet pose av stoff
eller
skinn til å hvile hodet mot eller til å ha til pynt
Приклад
en sofa med myke puter
;
lene seg bakover i putene
;
legge en pute i ryggen
;
han la hodet på puta
som etterledd i ord som
hodepute
sofapute
stoppet gjenstand til bruk i håndarbeid
som etterledd i ord som
kniplepute
nålepute
noe som skal ta av for støt, trykk eller lignende
som etterledd i ord som
kollisjonspute
Фіксовані вирази
sy puter under armene på noen
gjøre det for lettvint for noen
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100