Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
15 результатів
Словник букмола
15
oppslagsord
skravle
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
svensk
skravla
‘gi en knakende, raslende lyd’
Значення та вживання
snakke mye, la munnen gå
Приклад
skravle
om løst og fast
Сторінка статті
skravle
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
person som
skravler
(
2
II)
;
skravlebøtte
Сторінка статті
snakke
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
snacken
, opprinnelig lydord
Значення та вживання
prate, samtale
;
jamfør
snakkes
Приклад
snakke
sammen
;
snakke med hverandre
;
snakke på vegne av flere
;
snakke
om andre ting
;
det er ikke noe å
snakke
om
;
vi har aldri snakket om det
skravle
Приклад
snakke
i ett kjør
;
snakke
seg fra noe
;
han snakker i vei om hobbyen sin
bruke sin taleevne
Приклад
barnet kunne ikke
snakke
ennå
;
snakke rent
;
snakke russisk
drøfte
Приклад
snakke
forretninger
sladre
Приклад
de
snakket
om henne over hele byen
brukt i utrop om noe storartet
Приклад
snakk om flaks!
du snakker om flott forestilling!
Фіксовані вирази
snakke bort
bagatellisere (en sak
eller
et emne)
ikke snakk bort det barnet sier!
snakke etter munnen
jatte med
snakke for seg
ordlegge seg for saken sin
hun snakket godt for seg
snakke forbi hverandre
ikke forstå hverandre i en samtale
snakke frampå om
ymte, begynne å snakke om, gjøre hentydninger om
snakke noen rundt
overbevise, overtale eller narre noen ved hjelp av snakk
;
rundsnakke
snakke noen til rette
snakke noen til fornuft
;
irettesette
snakke over seg
tale i villelse
snakke til
henvende seg til
politikeren snakker til hele landet
irettesette
det nyttet ikke å snakke til bråkmakerne
snakke ut
si noe som ligger en på hjertet
de snakket ut om det de hadde opplevd
Сторінка статті
tjatre
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
lage skjærende lyder
;
skvatre
Приклад
småfuglene tjatret
prate uformelt
;
skravle
(
2
II)
,
tjadre
,
skvaldre
(1)
Приклад
tjatre om dagligdagse ting
Сторінка статті
skravl
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
skravle
(
2
II)
Значення та вживання
leppene og åpningen mellom dem
;
munn
(2)
,
munntøy
,
snakketøy
Приклад
skravla
gikk i ett kjør
Фіксовані вирази
holde skravla
holde munn
;
tie
hold
skravla
!
Сторінка статті
plapre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
tysk
, lydord
Значення та вживання
snakke fort
;
skravle, vrøvle
Приклад
de plapret om de samme tingene hver gang de møttes
røpe hemmelighet
;
sladre
Приклад
plapre til politiet
Фіксовані вирази
plapre ut med
røpe
;
buse ut med
Сторінка статті
snadre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
lydord
Значення та вживання
utstøte små skrattende skrik
Приклад
sjøfuglene
snadret
og skrek
brukt som adjektiv:
snadrende ender
skravle
(
2
II)
Сторінка статті
sludre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
trolig
fra
lavtysk
Значення та вживання
snakke om løst og fast
;
skravle
(
2
II)
;
vrøvle
Приклад
sitte og
sludre
sammen
Сторінка статті
tjadre
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
mase
(
2
II
, 2)
,
skravle
(
2
II)
Сторінка статті
røle
дієслово
Показати відмінювання
Походження
kanskje
beslektet
med
ralle
(
1
I)
Значення та вживання
skravle, snakke høyt
;
vrøvle
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100