Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
368 результатів
Словник букмола
368
oppslagsord
skip
1
I
,
skipp
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
engelsk
skip
, kortform av
skipper
‘skipper’
Значення та вживання
lagkaptein i
curling
Сторінка статті
skip
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skip
,
trolig
opprinnelig
‘uthult trestamme’
Значення та вживання
større
fartøy
til sjøs
Приклад
de så på skipene på havna
;
være om bord i et
skip
;
hun jobber på et skip
som etterledd i ord som
boreskip
forsyningsskip
kaperskip
passasjerskip
slagskip
brukt som etterledd i sammensetninger som betegner del av større
fartøy
i ord som
akterskip
midtskip
brukt som etterledd i sammensetninger som betegner framkomstmiddel, særlig i lufta eller verdensrommet
i ord som
luftskip
romskip
del av kirke der menigheten sitter
Приклад
taket hevet seg høyt over skipet
som etterledd i ord som
langskip
midtskip
sideskip
Фіксовані вирази
brenne sine skip
avskjære alle muligheter til retrett
synkende skip
noe som holder på å mislykkes
;
jamfør
rottene forlater det synkende skipet
partiet er et synkende skip
;
flere har forlatt dette synkende skipet de siste månedene
ørkenens skip
kamel
(1)
eller
dromedar
Сторінка статті
skipe
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
skip
(
2
II)
Значення та вживання
frakte
(1)
eller sende med
fartøy
;
transportere med skip
Приклад
tømmeret skipes videre sørover
Фіксовані вирази
skipe inn
importere
(1)
matvarene skipes inn i store containerskip
bringe om bord eller laste inn i fartøy
de skiper inn skreien
skipe ut
føre ut med skip
;
eksportere
Сторінка статті
skipe
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skipa
Значення та вживання
lage i stand
;
ordne, organisere
Приклад
skipe
til et møte
Сторінка статті
styresmann
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
person som styrer
;
formann
(1)
,
leder
(1)
om eldre forhold: leder på skip i
leidang
(1)
;
skipsfører
Сторінка статті
ut
прислівник
Походження
norrønt
út
Значення та вживання
brukt for å uttrykke bevegelse eller retning fra innsiden mot utsiden
Приклад
gå ut av huset
;
se ut av vinduet
;
kom deg ut!
bryte seg ut av fengsel
;
bli kastet ut
;
slå ut vannet i glasset
;
ta noe ut av kjøleskapet
;
komme seg ut av vannet
;
rope ut mot gata
;
få giften ut av kroppen
;
ta bestikk ut av skuffen
;
finne en vei ut
;
pakke ut en presang
brukt som preposisjon:
gå ut døra
;
kikke ut vinduet
;
smette ut bakveien
brukt for å uttrykke bevegelse eller retning fra et (sentralt) opphavssted
Приклад
reise ut av landet
;
ta toget ut av byen
;
grenene vokser ut fra stammen
;
reise ut på landet
;
flytte ut av leiligheten
;
sende ut brev
;
drive ut på havet
brukt for å uttrykke at noe gjøres større, lengre eller fyldigere
Приклад
deigen eser ut
;
sy ut kjolen
;
strekke ut armene
;
brette ut et ark
;
bygge ut huset
;
arrangementet trekker ut
brukt for å uttrykke at en gir fra seg (råderett over) noe
Приклад
låne ut penger
;
dele ut løpesedler
;
bli nødt til å punge ut
;
leie ut en bil
brukt for uttrykke at noe fullføres eller gjøres til det er slutt
Приклад
lese ut boka
;
sove ut etter nattevakt
;
slite seg ut
;
fylle ut et skjema
;
drikke ut glasset
;
holde ut påkjenningene
;
stå løpet ut
;
ruste ut et skip
;
hale ut tiden
brukt som preposisjon:
bli værende ut året
;
bli hjemme ut dagen
brukt for å uttrykke at noe blir borte eller til ingenting
Приклад
dø ut
;
blåse ut lyset
;
tiden rant ut
;
bålet brant ut
;
flere ord har falt ut av teksten
;
vannet har tørket ut
brukt for å uttrykke at noe gjøres eller hender i utstrakt grad
Приклад
tisse seg ut
;
skitne ut klærne
;
snakke ut om problemene sine
;
slite ut klærne
;
dumme seg ut
;
drite seg ut
brukt for å uttrykke at noe gjelder det ytre
Приклад
det ser rart ut
;
ta seg godt ut
brukt for å uttrykke at noe tas (bort) eller velges fra en mengde, en samling, et materiale, et forråd eller en gruppe
Приклад
ta ut penger
;
velge ut en kandidat
;
melde seg ut av laget
;
plukke ut varer
;
skille seg ut i klassen
;
se seg ut noen nye klær
;
spilleren ble byttet ut
;
varen er gått ut av sortimentet
;
laget er slått ut av cupen
brukt for å uttrykke bevegelse fra hjemmet
Приклад
blir du med en tur ut?
ta en liten tur ut
;
gå ut og leke
;
jeg trenger å komme meg mer ut
;
dra ut for å fiske
brukt for å uttrykke bevegelse til utested eller fest
;
jamfør
ute
(5)
Приклад
skal du ut i kveld?
vi tenkte oss ut på byen etterpå
brukt for å uttrykke bevegelse til et avgrenset bestemmelsessted
Приклад
gå ut på balkongen
;
legge ut på havet
;
liste seg ut på gulvet
;
forsvinne ut i skogen
;
svinge ut på veien
;
snike seg ut på badet
;
ambulansen rykket ut til ulykkesstedet
brukt for å uttrykke at noe blir kjent for flere eller for offentligheten
Приклад
gi ut en bok
;
komme ut som homofil
;
gå ut med navnet til offeret
;
ikke ville ut med noe
;
nå ut med budskapet
;
legge ut noe på nettet
;
legge ut om skilsmissen sin
;
opplysningene har blitt lekket ut
;
buse ut med svaret
brukt for å uttrykke at en viss tid har forløpt siden noe begynte
Приклад
sovne tre minutter ut i filmen
;
skal vi si at vi snakkes noen dager ut i neste uke?
det første målet kom fjorten minutter ut i kampen
brukt for å uttrykke skifte til en ny tilstand, tilværelse eller situasjon
Приклад
kaste seg ut i noe nytt
;
bli tvunget ut i arbeidsløshet
;
gå ut i permisjon
Фіксовані вирази
dag ut og dag inn
svært lenge, bestandig
fullt ut
aldeles, fullstendig
gå ut
ikke være gyldig lenger
;
overskride
,
utløpe
fristen går ut på mandag
;
avtalen gikk ut i fjor
dra til utested
jeg går som oftest ut i helgene
gå ut og inn hos
være stadig gjest hos (noen)
kjenne ut og inn
ha svært god kjennskap til
komme ut av det
miste sammenhengen
;
miste tråden
skuespilleren kom helt ut av det i første akt
legge seg ut
legge på seg
ligge rett ut
ligge helt utstrakt
måtte ut med
måtte betale
de måtte ut med et høyt beløp
;
kommunen må ut med mange millioner for å renovere opp skolen
ut av
brukt for å uttrykke følge eller resultat
det kom ikke noe godt ut av den stadige krangelen
;
gjøre det beste ut av situasjonen
ut fra
brukt for å uttrykke at noe tjener som grunnlag for en tolkning, vurdering eller lignende
;
med utgangspunkt i
ut fra det jeg vet, bør det ikke bli noe problem
;
handle ut fra egeninteresse
ut med
brukt for å uttrykke at noe skal fjernes, erstattes eller tas ut av bruk
i morgen er det ut med alt rasket i boden
;
ut med det gamle og inn med det nye
;
ut med dere!
vite verken ut eller inn
ikke se noen utvei
Сторінка статті
crew
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
kru
Походження
fra
engelsk
Значення та вживання
gruppe
,
mannskap
(1)
på
fartøy
eller
transportmiddel
(skip, fly, tog)
Приклад
kapteinen og hans crew
gruppe,
lag
(6)
som er satt sammen for et bestemt formål
eller
arrangement (teater, musikk, dans o.l.)
Приклад
crewet stemte instrumentene før konserten
Сторінка статті
vanntett
,
vasstett
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som holder vann ute
;
som vann ikke trenger igjennom
Приклад
en
vanntett
regndress
;
klokka er helt vanntett
i overført betydning
: som holder
;
som ikke har svake punkter
;
som er uangripelig
Приклад
den mistenkte viste seg å ha et vanntett alibi
;
vi har lagt en vanntett plan
Фіксовані вирази
vanntette skott
vanntette skillevegger i skip
fullstendig skille
;
uoverstigelig barriere
det er vanntette
skott
mellom de ulike etatene
Сторінка статті
vaktskip
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
skip som brukes til vakthold
;
vaktbåt
Сторінка статті
postskip
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
skip som fører
post
(
4
IV
, 1)
Сторінка статті
1
2
3
…
37
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
37
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100