Розширений пошук

69 результатів

Словник букмола 69 oppslagsord

sild

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt sild

Значення та вживання

mindre fisk med sølvglinsende kropp, store øyne og underbitt;
Clupea harengus
Приклад
  • fiske sild;
  • ha sild og poteter til middag

Фіксовані вирази

  • død som ei sild
    helt livløs;
    steindød
    • ligge død som ei sild
  • ikke være verdt to sure sild
    helt verdiløs
  • som sild i tønne
    tettpakket
    • passasjerene stod som sild i tønne

tine 3

дієслово

Походження

norrønt tína

Значення та вживання

plukke eller riste fisk ut av garn
Приклад
  • tine sild

skimle 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

beslektet med skimmel (1

Значення та вживання

hvitmalt fjøl, formet som en fisk, med blysøkke som en driver ned gjennom sjøen for å jage sild i en viss retning

sølv

іменник середній

Походження

norrønt silfr, sylfr

Значення та вживання

  1. edelt og glinsende hvitt, metallisk grunnstoff med atomnummer 47;
    kjemisk symbol Ag
    Приклад
    • rent sølv
  2. legering (2) av sølv (1) og annet metall som brukes til å lage ulike gjenstander
    Приклад
    • bestikk i sølv
  3. gjenstand i sølv (2)
    Приклад
    • jeg arvet sølvet etter en gammel tante
  4. nest beste prestasjon
    Приклад
    • nordmennene tok sølv og en fjerdeplass
  5. som eldre forhold: betalingsmiddel;
    rikdom, penger
    Приклад
    • stormannen hadde mye sølv;
    • hun betalte fire lodd sølv
  6. farge som ligner sølv (1);
    hvitaktig, glinsende farge
    Приклад
    • en bil i svart og sølv;
    • månen skinte som sølv

Фіксовані вирази

  • havets sølv
  • tale er sølv, men taushet er gull
    det er ofte bedre å tie enn å si noe

tankføre

дієслово

Значення та вживання

føre i land i tank
  • brukt som adjektiv:
    • tankført sild

ikke være verdt to sure sild

Значення та вживання

helt verdiløs;
Se: sild

velling

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt vellingr; av velle

Значення та вживання

  1. suppe av gryn eller mel kokt i melk eller vann
    Приклад
    • sild og velling
  2. flytende masse

Фіксовані вирази

  • lage vei i vellinga
    få tingene unna, rydde kraftig opp

tønne

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt tunna, av middelalderlatin tunna ‘vinfat’; beslektet med tonn og tunnel

Значення та вживання

  1. sylinderformet beholder med utbuede vegger
    Приклад
    • en tønne med sild
  2. om eldre forhold: mål for mengde som går i en tønne (mellom 115,8 og 139,4 liter, etter vareslag)
    Приклад
    • en tønne poteter
  3. om eldre forhold: flatemål som egentlig svarer til det arealet som kan bli tilsådd med én tønne såkorn, i Norge = 3,937 dekar

Фіксовані вирази

  • som sild i tønne
    tettpakket
    • passasjerene stod som sild i tønne
  • tomme tønner ramler mest
    de som kan og vet minst, er ofte de mest høyrøstede

stenge 2

дієслово

Походження

norrønt stengja, av stang

Значення та вживання

  1. lukke igjen (og låse)
    Приклад
    • stenge døra;
    • kafeen stenger klokka 20
  2. blokkere, hindre, sperre
    Приклад
    • stenge for utsynet;
    • kryssere stengte havneinnløpet
  3. fange fisk i steng (1)
    Приклад
    • stenge 70 hl sild

Фіксовані вирази

  • stenge av
    • skru av (strøm, vann eller lignende)
    • skille ut og sperre tilgang
      • branntomta er stengt av
  • stenge inne
    sperre inne;
    isolere
    • bli stengt inne i en celle;
    • flere biler ble stengt inne etter jordraset;
    • stenge inne følelsene
  • stenge ned
    avslutte virksomhet
    • hotellet må stenge ned
  • stenge ute
    skape hindringer for
    • bli stengt ute fra arbeidslivet;
    • stenge ute konkurrenter

lodde 3

дієслово

Походження

av lavtysk loden

Значення та вживання

  1. måle dybde i sjø eller vann med loddline eller annen dybdemåler
    Приклад
    • lodde havdybden
  2. søke etter fisk med lodd (2, 2) eller ekkolodd
    Приклад
    • de loddet etter sild
  3. i overført betydning: danne seg et inntrykk av noe en ikke kan observere direkte
    Приклад
    • lodde stemningen;
    • bruke folkeavstemninger for å lodde folkeviljen
  4. bruke loddline, laser eller annet for å sørge for at noe blir loddrett
    Приклад
    • lodde en mur
  5. binde sammen to metallstykker med flytende metall
    Приклад
    • lodde fast hanken til gryta;
    • lodde en kjele

Фіксовані вирази

  • lodde dybden
    forstå noe til bunns
    • en forfatter som lodder dybden i menneskesinnet
  • lodde dypt
    gå i dybden;
    ikke være overflatisk
    • en spenningsfilm som lodder dypere