Розширений пошук

35 результатів

Словник букмола 35 oppslagsord

samtykke 2

дієслово

Походження

norrønt samþykkja

Значення та вживання

  1. være enig i noe
  2. gi tillatelse til;
    godkjenne
    Приклад
    • pasienten må samtykke i at arbeidsgiveren blir informert om sykdommen

Фіксовані вирази

  • den som tier, samtykker
    taushet tolkes som enighet

samtykke 1

іменник середній

Походження

norrønt samþykki

Значення та вживання

det å si seg enig;
tilslutning, tillatelse
Приклад
  • få noens samtykke til noe;
  • gifte seg uten foreldrenes samtykke

den som tier, samtykker

Значення та вживання

taushet tolkes som enighet;

gå inn på

Значення та вживання

Se: , inn
  1. ta (nærmere) for seg
    Приклад
    • gå inn på spørsmålet
  2. samtykke i
    Приклад
    • gå inn på en avtale

i/etter samråd med

Значення та вживання

etter avtale med;
med samtykke fra;
Приклад
  • medisiner som skal brukes i samråd med lege;
  • flyttingen blir gjort etter samråd med familien

informert samtykke

Значення та вживання

samtykke fra pasient etter å ha fått informasjon om den helsehjelpen som blir tilbudt;

gå med på

Значення та вживання

samtykke i;
Se:
Приклад
  • gå med på kompromisser for varig fred

takk 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt þǫkk

Значення та вживання

  1. følelse av plikt og velvilje overfor noen som har gjort en en tjeneste eller vist velvilje;
    Приклад
    • være full av takk
  2. ytring eller handling som uttrykker takknemlighet
    Приклад
    • få en gave til takk;
    • få blomster som takk for innsatsen;
    • du skal ha takk for at du sa ifra;
    • være noen takk skyldig;
    • si noen et takkens ord
  3. brukt i utrop for å gi uttrykk for takknemlighet;
    brukt i høflig samtykke eller avslag
    Приклад
    • takk for maten;
    • takk for hjelpen;
    • takk for sist;
    • takk for nå;
    • takk for lånet;
    • takk, nå er jeg forsynt;
    • ja takk;
    • nei takk
  4. brukt ironisk om gjengjeld som viser manglende takknemlighet
    Приклад
    • er dette takken etter alt vi har gjort for deg?

Фіксовані вирази

  • da skal du ha takk
    brukt som uttrykk for negativ overraskelse: da er det gjort;
    da nytter ingen ting
  • mange takk
    brukt for å uttrykke stor takknemlighet
  • selv takk
    takk, det samme;
    takk til deg også
    • takk for en hyggelig kveld! – Selv takk!
  • ta til takke med
    nøye seg med
  • takk for sist
    • brukt som hilsen: takk for samværet forrige gang vi møttes
    • brukt for å uttrykke at noen gjør gjengjeld eller hevner seg på noen
  • takk og farvel
    det at noe tar slutt
    • taper vi denne kampen, er det takk og farvel til førstedivisjon
  • takk og pris
    brukt for å uttrykke lettelse eller takknemlighet;
    heldigvis
    • takk og pris for at det ikke har skjedd noe galt;
    • sånn er det takk og pris ikke i Norge

samråd

іменник середній

Походження

jamfør råd (4

Значення та вживання

det å rådføre seg med noen;
rådslåing, diskusjon
Приклад
  • invitere til et samråd om saken

Фіксовані вирази

  • i/etter samråd med
    etter avtale med;
    med samtykke fra
    • medisiner som skal brukes i samråd med lege;
    • flyttingen blir gjort etter samråd med familien

medhold

іменник середній

Значення та вживання

det å holde med noen;
Приклад
  • gi noen medhold i noe;
  • medhold hos naboene

Фіксовані вирази

  • i medhold av
    i samsvar med, med hjemmel i, i henhold til (loven)