Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
14 результатів
Словник букмола
14
oppslagsord
reip
,
rep
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
reip
Значення та вживання
tau, særlig tvinnet av hamp
Сторінка статті
reipe
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
surre med
reip
Сторінка статті
strangulere
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
latin
, av
gresk
strangale
‘reip’
Значення та вживання
kvele (ved utvendig trykk på halsen)
Сторінка статті
tau
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tog
Значення та вживання
reip som er tykkere enn line og snor, men tynnere enn trosse
Приклад
binde noe fast med tau
;
han holder seg fast i tauet
som etterledd i ord som
hampetau
slepetau
Фіксовані вирази
hoppe tau
hoppe over et tau som blir svinget av en selv eller av to andre i bue over hodet på en og ned mot bakken
Сторінка статті
streng
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
strengr
Значення та вживання
(utspent) snor, reip eller tråd
Приклад
sette strenger på gitaren
;
legge nyslått gress på strengene i hesja
;
strengen på buen har røket
som etterledd i ord som
buestreng
fiolinstreng
hesjestreng
løypestreng
i overført betydning
: stemning, følelse
Приклад
en streng av alvor
;
føle på de emosjonelle
strengene
sine
;
spille på nasjonalistiske strenger
tråd-
eller
snorlignende del av noe, i kropp eller plante
Приклад
dra den seige strengen av sukkerertene
som etterledd i ord som
navlestreng
ryggstreng
sædstreng
tynn stråle
Приклад
etter tørken var fossen bare en tynn
streng
rekke av tegn som behandles som en enhet
Приклад
en streng av bokstaver
Фіксовані вирази
spille på mange strenger
være allsidig
Сторінка статті
kabel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lavtysk
kabel
og
fransk
câble
;
fra
latin
capulum
‘reip, fangline’, av
capere
‘ta’
Значення та вживання
kraftig
trosse
(
1
I)
av tau
eller
ståltråd
;
vaier
ledning for elektriske eller optiske signaler som er innkapslet i et isolerende hylster
i overført betydning
: (lang) klatt av avføring
;
bæsj, lort
Фіксовані вирази
legge en kabel
ha avføring
;
bæsje
Сторінка статті
henge
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hengja
, kausativ av
hanga
;
jamfør
henge
(
1
I)
Значення та вживання
få noe til å
henge
(
1
I
, 1)
Приклад
henge
jakka på knaggen
;
henge kniven i beltet
;
de
hengte
opp bildene
;
han har hengt opp klesvasken
ta livet av noen ved kvelning i et reip som henger ned
Приклад
henge den dødsdømte fangen
la del av kroppen henge eller gli ned
;
bøye ned
Приклад
hesten henger hodet ned
feste noe
;
gjøre fast
Приклад
henge kroken på snøret
Фіксовані вирази
ha noe å henge fingrene i
ha noe å gjøre
;
ha det travelt
politiet hadde mye å henge fingrene i lørdag kveld
henge seg
begå selvmord ved henging
henge seg fast i
bli sittende fast i
grenene hengte seg fast i buksene
henge seg opp
om teknisk innretning: midlertidig slutte å virke
;
gå i stå
pc-en har hengt seg opp
henge seg opp i
feste seg ved
;
ikke klare å frigjøre seg fra
henge
seg opp i detaljer
henge seg på
ta fatt i og holde seg fast
syklisten hengte seg på bilen i fart
plassere seg tett opptil
hun hengte seg på konkurrenten og gikk forbi like før mål
bli med på
henge seg på kritikken
henge ut noen
kritisere noen offentlig
;
utlevere noen
henge ut folk i sosiale medier
;
de ble hengt ut som løgnere
Сторінка статті
bånd
,
band
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
band
;
beslektet
med
binde
Значення та вживання
snøre
(
1
I)
,
snor
,
tau
,
reip
Приклад
sette hunden i
bånd
;
røde og hvite bånd blafret i vinden
i overført betydning
: noe som forener
eller
samler
;
tilknytning
,
forbindelse
(1)
Приклад
styrke båndet til nabolandet
;
det er tette bånd mellom søstrene
smal
strimmel
av tøy
eller lignende
Приклад
duken var kantet med
bånd
;
knytte et bånd rundt såret
ring
(
1
I
, 2)
som omslutter noe, holder noe på plass
Приклад
sette bånd på en tønne
som etterledd i ord som
leddbånd
tønnebånd
endeløs
reim
(2)
i tekstil eller gummi som går rundt
;
transportbånd
Приклад
transportere varene på båndet
;
stå ved båndet og vente på at bagasjen kommer
remse
(
1
I)
i
polyester
(1)
med finfordelt
magnetisk
(1)
materiale til å ta opp bilde på og/
eller
lyd med
Приклад
ta opp intervjuet på bånd
ring
(
1
I
, 1)
,
lenke
(
1
I
, 1)
eller lignende
til pynt
som etterledd i ord som
armbånd
halsbånd
bunt av kornstrå
;
kornbånd
Фіксовані вирази
legge bånd på
kontrollere
(2)
,
begrense
vansker med å legge bånd på følelser
;
legge bånd på politikernes spillerom
legge bånd på seg
tøyle seg, beherske seg
legge i bånd
binde, legge i tvangstrøye
på løpende bånd
som går i ett uten avbrytelse
;
fortløpende
meldingene kom på løpende bånd
Сторінка статті
tått
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þáttr
;
samme opprinnelse som
tott
(
1
I)
Значення та вживання
hver av de trådene som et reip er tvinnet av
i
norrøn
litteratur: kort fortelling (ofte som del av en saga)
Сторінка статті
kal
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kaðall
‘reip’
Значення та вживання
tau(kveil)
;
taulengde (til skipsbruk)
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100