Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
36 результатів
Словник букмола
36
oppslagsord
rømme
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rýma
‘gjøre rommeligere, rydde, flytte’
;
beslektet
med
rom
(
3
III)
og
rom
(
4
IV)
Значення та вживання
forlate et sted, frivillig eller tvungent
;
forlate, flytte ut av
;
trekke seg bort fra
Приклад
rømme
byen
flykte
(1)
Приклад
rømme
fra fengslet
;
de rømte hjemmefra
Сторінка статті
rømme
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
opprinnelig
‘gjøre rom i luftrøret’
Фіксовані вирази
rømme seg
rense eller klare stemmen
;
kremte
Сторінка статті
rømme
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
islandsk
rjómi
Значення та вживання
tykk, syrnet
fløte
(
1
I)
Приклад
vafler med syltetøy og rømme
Сторінка статті
teskje
,
teskei
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
liten skje,
for eksempel
til å røre i te
eller
kaffe med
brukt som målenhet i matlaging: 5 ml
;
forkortet
ts
Приклад
en teskje salt
mengde som går i en teskje
Приклад
en liten teskje rømme
i overført betydning
: liten mengde
;
dose
(2)
Приклад
historien inneholdt en teskje humor mellom alt alvoret
Фіксовані вирази
få inn med teskje
måtte bli forklart noe svært utførlig for å forstå
gi inn med teskje
måtte forklare noe svært utførlig for å bli forstått
Сторінка статті
spiseskje
,
spiseskei
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
større skje til å spise suppe, grøt
eller lignende
med
brukt som målenhet i matlaging:15 ml
;
forkortet
ss
Приклад
en
spiseskje
olje
mengde som går i en spiseskje
Приклад
rør i en spiseskje rømme
Сторінка статті
surre
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
lydord,
beslektet
med
svirre
Значення та вживання
dure svakt
;
summe
(
1
I)
Приклад
fluene
surret
i solveggen
;
det
surret
av alle slags tungemål
steke ved svak varme
Приклад
småørret
surret
i rømme
løpe rundt
;
svirre
(3)
Приклад
rokkehjulet
surret
og gikk
;
disse tankene
surret
i hodet ustanselig
rote, tulle
Приклад
du bare
surrer
;
surre rundt med kompisene
Сторінка статті
syrne
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
få til å bli
sur
(1)
;
gjøre sur
Приклад
syrne
fløten til rømme
brukt som
adjektiv
:
syrnet
melk
surne
Приклад
melka syrner om den står for lenge på kjøkkenbenken
Сторінка статті
biff stroganoff
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
gryterett
med biffstrimler, løk, krydder og fløte eller rømme
Сторінка статті
stikke
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
norrønt
stakk
, preteritum av
stinga
, påvirket av
lavtysk
steken, sticken
Значення та вживання
føre et spisst redskap inn i noe eller noen
Приклад
stikke kniven i noen
;
stikke noen ned
;
stikke
hull på noe
;
stikke
spaden i jorda
;
stikke
seg på en nål
;
hun stikker ham med nålen i foten
;
myggen stakk som besatt
gi en følelse av å bli berørt av noe spisst
Приклад
sola stakk
brukt som adjektiv:
mørke, stikkende øyne
få en plutselig innskytelse
Приклад
hva var det som stakk henne?
føle en plutselig smerte
Приклад
det stakk i tanna
bevege, føre
Приклад
stikke
hånden borti noe
;
stikke
noe til side
;
stikke
nesen ut av vinduet
;
hun stikker papirene ned i veska
;
han stakk til henne en pakke
gå raskt, smette
;
dra, fare
Приклад
stikke
bort i butikken etter noe
;
komme
stikkende
;
røyskatten stakk inn i muren
være synlig
eller
framstående i en viss retning fra en skjult posisjon
Приклад
høye fjell stakk ende til værs
;
gresstuster stikker opp av snøen
;
mobilen stakk opp av lomma
;
hodet stikker ut av vinduet
;
føttene stikker fram under dyna
;
tennene stikker ned fra overleppa
i ballspill: treffe med ball
Приклад
hun var flink til å stikke motspillerne
i kortspill: legge på høyere kort enn dem eller det som ligger der før
Приклад
stikke
tieren med kongen
Фіксовані вирази
stikk den!
prøv å overgå den!
stikke av
rømme
han stakk av da politiet kom
forsyne seg med
;
ta
stikke av med førstepremien
stikke av mot
skille seg ut mot (noe)
;
jamfør
avstikkende
stikke dypt
nå langt nedover
båten stikker nokså dypt
ha god forankring
godheten hans
stikker
ikke så dypt
stikke hodene sammen
legge hemmelige planer
eller lignende
stikke i
begynne
hun stakk i å gråte
stikke innom
gjøre en snarvisitt
stikke seg unna/vekk
gjemme seg
vi klarte å stikke oss unna de andre
;
katten har stukket seg vekk i skogen
stikke seg fram
gjøre seg bemerket
stikke seg ut
skille seg ut
stikke under
ha ukjent årsak
her må det stikke noe under
stikke ut
planlegge retning
stikke ut kursen
;
stikke ut en vei
Сторінка статті
late noen i stikken
Значення та вживання
rømme fra eller svikte noen i nød
;
Se:
late
,
stikken
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100