Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
65 результатів
Словник букмола
65
oppslagsord
pass
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
fransk
;
av
passe
(
3
III)
Фіксовані вирази
melde pass
i kortspill: uttrykke at en ikke har noen melding
gi opp
;
kapitulere
(2)
stilt overfor slike argumenter måtte han melde pass
Сторінка статті
pass
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
og
fransk
;
fra
latin
passus
‘skritt’
Значення та вживання
trang (farbar) kløft
eller
senkning i et fjellparti
;
dypt skar
;
fjellovergang i vanskelig terreng
Сторінка статті
pass
3
III
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
tysk
;
av
italiensk
passaporto
‘havnetillatelse’
Значення та вживання
offisielt legitimasjonsbevis som dokumenterer innehaverens nasjonalitet og identitet
Приклад
politiet utsteder
pass
;
reise på falskt
pass
legitimasjon til spesielle formål
som etterledd i ord som
festivalpass
Фіксовані вирази
få sitt pass påskrevet
få kraftig kritikk
Сторінка статті
pass
4
IV
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
passe
(
4
IV)
Значення та вживання
stell
(1)
,
tilsyn
Приклад
pass og stell av barn
;
pass av hund og katt
Сторінка статті
pass
5
V
іменник
середній
Походження
fra
lavtysk
‘skritt (som lengdemål’
,
av
fransk
pas
‘skritt, passende mål, mengde’
;
jamfør
pass
(
2
II)
Фіксовані вирази
til pass
høvelig, fortjent
straffen var til
pass
for ham
frisk, vel
hun kjente seg ikke til pass
Сторінка статті
passe
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
,
fra
fransk
passer
;
jamfør
passere
Значення та вживання
melde
pass
(
1
I)
i kortspill
Сторінка статті
passe
4
IV
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
passen up
‘gi akt på’
;
av
fransk
passer
‘la (tiden) gå’
Значення та вживання
ha tilsyn med
;
vokte på
;
stelle
Приклад
passe
barn
;
passe
huset
;
passe
tiden
Фіксовані вирази
passe kjeften
være forsiktig med hva en sier
passe opp
vente på noen som trolig kommer forbi
han ble passet opp av to som stod og ventet
passe på
ha tilsyn med
;
vokte på
pass på at du ikke mister noe
passe seg for
ta seg i vare for
en må passe seg for hva en sier
;
jeg passet meg for å provosere
sette bukken til å passe havresekken
sette en person til å passe på eller gjøre noe som en må vente han
eller
hun vil dra fordel av
Сторінка статті
passe
5
V
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
passen
‘ha rette mål’
;
jamfør
pass
(
5
V)
og
passe
(
1
I)
Значення та вживання
være riktig
eller
egnet
;
ha rett størrelse
;
egne seg
Приклад
passer
det å komme?
skoene
passer
ypperlig
;
de
passet
godt sammen
;
han
passet
ikke til slikt arbeid
;
beskrivelsen passer ikke på henne
;
forklaringen
passer
dårlig med vitneutsagnene
brukt som adjektiv: egnet, laglig, velvalgt
Приклад
et passende tidspunkt
;
finne et passende sted
Фіксовані вирази
få så hatten passer
få sterk kritikk
de fikk så hatten passet av kritikerne
passe seg
være sømmelig
slik oppførsel
passer
seg ikke
Сторінка статті
passe
6
VI
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
engelsk
pass
Значення та вживання
i lagspill, for eksempel fotball: sende ballen videre til medspiller
;
jamfør
sentre
Сторінка статті
utilpass
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
ikke
til pass
(2)
;
uvel
(1)
,
uopplagt
Приклад
føle seg
utilpass
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
7
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
7
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100