Розширений пошук

40 результатів

Словник букмола 40 oppslagsord

nøkkel

іменник чоловічий

Походження

mellomnorsk nykill; norrønt lykill

Значення та вживання

  1. redskap til å åpne eller lukke en lås med
    Приклад
    • nøkkelen står i døra;
    • klirre med nøklene
  2. redskap til å dreie, trekke opp eller justere noe med
  3. i overført betydning: noe som gir tilgang til noe
    Приклад
    • god utdanning er nøkkelen til suksess i yrkeslivet
  4. i overført betydning: noe som gir forklaring på noe gåtefullt eller løsning på noe innviklet
    Приклад
    • vitenskapen kan gi oss nøkkelen til denne gåten;
    • nøkkelen til et kodesystem;
    • nøkkelen til fordelingen av ministerpostene på regjeringspartiene
  5. brukt som førsteledd i sammensetninger: noe eller noen som har en viktig posisjon eller sentral rolle
  6. i musikk: tegn som settes først på et linjesystem, som viser en viss tone, og som gir hver note en særskilt tonehøyde
  7. veiledning for arkivsystem

skjegg 1

іменник середній

Походження

norrønt skegg, av skaga ‘rage fram’

Значення та вживання

  1. hår på lepper, hake og kinn på menneske
    Приклад
    • stusse skjegget;
    • han har fått langt skjegg
  2. hår eller annen vekst på dyr som likner skjegg
    Приклад
    • torsken har skjegg
  3. lange og tette hår på visse planter
  4. (takket) del av nøkkel som går rundt i låsen og låser opp eller igjen
  5. nederste del av tak som stikker ut over ytterveggen;
    jamfør takskjegg

Фіксовані вирази

  • få skjegg på haka
    bli voksen
  • med skjegget i postkassa
    være i en negativ situasjon en ikke kommer seg ut av
    • mange forbrukere sitter nå med skjegget i postkassa og en uønsket ekstraregning
  • mumle i skjegget
    tale lavt og utydelig
  • smile/le i skjegget
    smile eller le for seg selv
    • leseren lo i skjegget av den tørre vitsen;
    • jeg måtte smile litt i skjegget av kommentaren

tenningsnøkkel

іменник чоловічий

Значення та вживання

nøkkel til å slå på og av tenning (2) med

klaver

іменник середній

Походження

gjennom tysk og fransk; fra latin , nydanning av clavis ‘tangent’, opprinnelig ‘nøkkel’

Значення та вживання

felles betegnelse for strengeinstrument med klaviatur, særlig om piano (1, 1) eller flygel (2

Фіксовані вирази

  • trampe i klaveret
    dumme seg ut, være taktløs

huke 2

дієслово

Походження

av huk (2

Значення та вживання

  1. stikke eller hekte (hake, krok eller lignende) inn i ring eller annen åpning
    Приклад
    • huke båtshaken i fortøyningsringen;
    • huke en nøkkel inn på nøkkelringen
  2. gripe eller dra til seg med hake, krok eller lignende
    Приклад
    • huke fisken opp i båten
  3. få tak i;
    fakke, arrestere
    Приклад
    • tyvene ble raskt huket

Фіксовані вирази

  • huke seg fast
    • om ting: hekte seg fast
    • om person: gripe tak for å holde seg fast

hemmelighet

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. det å være hemmelig;
    det å være skjult for uinnvidde
  2. noe som er eller bør være hemmelig
    Приклад
    • militære hemmeligheter;
    • røpe en hemmelighet;
    • betro noen en hemmelighet;
    • holde på en hemmelighet;
    • vi to bør ikke ha hemmeligheter for hverandre
  3. Приклад
    • hemmeligheten med å få gode resultater

Фіксовані вирази

  • i all hemmelighet
    i all stillhet, uten at noen vet om det
    • de kjøpte gaven i all hemmelighet
  • offentlig hemmelighet
    noe som skal være hemmelig, men som likevel er blitt allment kjent
    • skandalen er en offentlig hemmelighet

gjenge 1

іменник чоловічий або середній

Походження

norrønt gengi ‘følge, hjelp’; fra tysk flertall av Gang

Значення та вживання

  1. spor eller rille på skrue, mutter, rør og lignende;
    Приклад
    • en skrue med utvendige gjenger;
    • skru en mutter over gjengen
  2. spor eller rom som en mekanisme går (rundt) i, for eksempel nøkkel i en lås, hengsel på en dør

Фіксовані вирази

  • i gjenge
    i drift;
    i aktivitet
    • alt er i god gjenge
  • komme ut av gjenge
    komme eller gå ut av normal drift eller funksjon
    • alle rutinene kom ut av gjenge i ferien;
    • han er lett å få ut av gjenge
  • være ute av gjenge
    være ute av normal drift eller funksjon
    • nå er alt ute av gjenge;
    • livet mitt var helt ute av gjenge

fiske 2

дієслово

Походження

norrønt fiska

Значення та вживання

  1. fange fisk
    Приклад
    • dra ut for å fiske;
    • fiske sei
  2. hente opp (særlig fra vann)
    Приклад
    • fiske perler;
    • hun fisket en nøkkel opp av lomma
  3. prøve å oppnå noe (med å smiske eller lignende)
    Приклад
    • fiske etter ros

Фіксовані вирази

  • fiske i rørt vann
    utnytte en forvirret situasjon til egen fordel

sylinderlås

іменник чоловічий або середній

Значення та вживання

sylinderformet lås som åpnes med flat nøkkel med innhakk langs den ene siden;
jamfør yalelås

skrunøkkel

іменник чоловічий

Значення та вживання

nøkkel (2) med kantet gap til å dreie skruehoder og mutrer med;