Розширений пошук

41 результатів

Словник букмола 41 oppslagsord

musikalsk

прикметник

Походження

gjennom tysk, fra latin musicalis; jamfør musikk

Значення та вживання

  1. som gjelder eller omfatter musikk
    Приклад
    • musikalsk underholdning;
    • musikalsk barnehage
  2. velklingende, melodisk (2)
    Приклад
    • et musikalsk språk
  3. som har anlegg, sans eller øre for musikk;
    motsatt umusikalsk
    Приклад
    • være musikalsk

utpreget, utprega

прикметник

Походження

etter tysk

Значення та вживання

i svært stor grad;
markert, tydelig, typisk
Приклад
  • et utpreget selskapsmenneske;
  • være i utpreget grad sensibel
  • brukt som adverb
    • være utpreget musikalsk

utbytte 1

іменник середній

Походження

fra tysk

Значення та вживання

  1. fordel (2) eller nytte en har av (å gjøre) noe;
    Приклад
    • ha utbytte av reisen;
    • lytte til pianisten med stort musikalsk utbytte
  2. økonomisk eller materiell fortjeneste (1) av noe
    Приклад
    • obligasjonene gav 15 % i utbytte;
    • firmaet betaler utbytte til hver aksjonær;
    • utbyttet fra skogen vår

solfege

іменник чоловічий

Вимова

sålfeˊsj

Походження

gjennom fransk; fra italiensk solfa ‘toneskala’, av tonenavnene sol og fa

Значення та вживання

sangøvelse som en synger på rekken do, re, mi osv. for å få musikalsk høretrening;

i dobbelt forstand

Значення та вживання

med to betydninger;
Приклад
  • hun er musikalsk i dobbelt forstand og har evne både til å lytte og spille selv

bakke opp

Значення та вживання

Se: bakke
  1. støtte, hjelpe, oppmuntre
    Приклад
    • de forsøkte å bakke meg opp etter nederlaget
  2. gi musikalsk støtte;
    akkompagnere
    Приклад
    • jazzsangeren ble bakket opp av en rytmeseksjon

holde salong

Значення та вживання

om eldre forhold: samle en omgangskrets hos seg til selskapelig samvær, diskusjon eller litterær eller musikalsk underholdning;
Se: salong

sound

іменник чоловічий

Вимова

saond

Походження

fra engelsk ‘lyd’

Значення та вживання

musikalsk særpreg
Приклад
  • han brakte en ny sound inn i populærmusikken

hugnad

іменник чоловічий

Походження

norrønt hugna ‘være en til lags, like’; jamfør hug

Значення та вживання

glede, hygge, velvære
Приклад
  • finne hugnad i noe;
  • musikalsk hugnad

tone 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt tóni ‘tone, musikalsk lyd’; opphavlig fra gresk tonos ‘spenning, spent streng, tone’

Значення та вживання

  1. lyd som er dannet av regelmessige svingninger
    Приклад
    • dirigenten gav koret tonen;
    • ikke kunne ta en toneikke ha sangstemme
  2. oppførsel, skikk og bruk
    Приклад
    • takt og tone;
    • det er ikke god tone
  3. framstillingspreg
    Приклад
    • brevet var holdt i en avmålt tone;
    • ikke ta den tonen!
    • rose noe(n) i høye toner
  4. Приклад
    • håret hennes har en rødlig tone
  5. i flertall: synspunkter
    Приклад
    • dette er nye og uventede toner fra det holdet