Розширений пошук

50 результатів

Словник букмола 50 oppslagsord

mil 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt míla; av latin milia (passuum) ‘tusen (skritt)’, av mille ‘tusen’

Значення та вживання

  1. lengdemål lik 10 km
    Приклад
    • det er fire mil dit;
    • sykle mil etter mil;
    • bilen bruker 0,7 liter bensin på mila
  2. brukt i betegnelse for visse andre lengdemål;

Фіксовані вирази

  • gammel norsk mil
    11,3 km

mil 2

іменник незмінні

Значення та вживання

  1. brettspill for to personer;
  2. det å få tre brikker etter hverandre når en spiller mil (2, 1)

legge bak seg

Значення та вживання

Se: bak, legge
  1. forlate, passere
    Приклад
    • legge flere mil bak seg;
    • legge fjellene bak seg
  2. gjøre seg ferdig med
    Приклад
    • jeg prøver å legge alt det vonde bak meg;
    • de har lagt den bitre konflikten bak seg

skjære seg

Значення та вживання

  1. briste, sprekke
    Приклад
    • melka skar seg;
    • motoren skar seg;
    • stemmen skar seg
  2. slå feil, gå i stå
    Приклад
    • opplegget skar seg
  3. ta en viss retning
    Приклад
    • skiene skar seg ned i snøen;
    • båten skjærer seg fram i bølgene;
    • Sognefjorden skjærer seg 20 mil inn i landet

gammel norsk mil

Значення та вживання

11,3 km;
Se: mil

engelsk mil

Значення та вживання

lengdemål lik 1609,3 meter;
Приклад
  • den yngste som noen gang har løpt en engelsk mil på under fire minutter

skjære 2

дієслово

Походження

norrønt skera

Значення та вживання

  1. bruke kniv, sag eller lignende skarpt redskap;
    jamfør skåret
    Приклад
    • skjære brød;
    • skjære åkeren;
    • skjære noe ut i tre;
    • skjære seg med kniv;
    • skjære over strupen på et dyr;
    • hun skjærer av et stykke;
    • magen på fisken ble skåret opp
  2. Приклад
    • skjære hester
  3. gni, gnisse
    Приклад
    • skjære tenner
  4. fare med voldsom bevegelse
    Приклад
    • skjære i vei;
    • bilen skar ut av veien
  5. Приклад
    • to linjer som skjærer hverandre
  6. lyde skarpt og gjennomtrengende;
    Приклад
    • det skar et skrik gjennom stillheten
  7. virke blendende
    Приклад
    • lyset skar i øynene
  8. Приклад
    • fargen skar i grønt

Фіксовані вирази

  • skjære alle over én/samme lest
    bedømme eller behandle alle likt og unyansert
  • skjære alle over én kam
    dømme eller behandle alle på samme måte;
    ikke gjøre forskjell på
  • skjære ansikt
    gjøre grimaser
  • skjære gjennom
    løse en sak idet en fjerner eller ser bort fra hindringer og innvendinger
    • tiden er moden for å skjære gjennom denne uenigheten;
    • lederen klarer ikke å skjære gjennom i konflikten
  • skjære i
    sette i gang
    • han skar i å gråte
  • skjære i hjertet
    gjøre vondt følelsesmessig;
    jamfør hjerteskjærende
  • skjære klar
    gå fri;
    unngå
    • de prøver å skjære klar trøbbel;
    • hun skjærer klar av kritikken
  • skjære ned på
    redusere, særlig utgifter
  • skjære seg
    • briste, sprekke
      • melka skar seg;
      • motoren skar seg;
      • stemmen skar seg
    • slå feil, gå i stå
      • opplegget skar seg
    • ta en viss retning
      • skiene skar seg ned i snøen;
      • båten skjærer seg fram i bølgene;
      • Sognefjorden skjærer seg 20 mil inn i landet
  • skjære til
    forme
    • skjære til treplater
  • skjære til beinet
    redusere så mye det går an
    • antallet turnusplasser er skåret helt inn til beinet

oppi

прийменник

Значення та вживання

  1. i den øvre delen;
    oppe i
    Приклад
    • høyt oppi lufta;
    • et par mil oppi åsen
  2. brukt for å uttrykke retning opp i noe
    Приклад
    • få noe oppi hånden
  3. brukt som adverb: om bevegelse opp i noe
    Приклад
    • sette seg oppi

Фіксовані вирази

  • midt oppi det
    i sentrum av en hendelse;
    med direkte erfaring
    • det er vanskelig å tenke klart når en står midt oppi det

nautisk

прикметник

Походження

fra gresk , av naus ‘skip’

Значення та вживання

som hører til sjøfarten
Приклад
  • sekstanten er et nautisk instrument

Фіксовані вирази

mølle

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt mylna, av senlatin molina, av latin mola ‘møllestein’; beslektet med male (1

Значення та вживання

  1. (fabrikk)anlegg der en knuser eller maler noe, særlig korn;
  2. maskin som omgjør en form for arbeid eller energi til en annen form
  3. et slags brettspill;

Фіксовані вирази

  • den som kommer først til mølla, får først malt
    den som er først ute, får noe først;
    det har fordeler å være først ute
  • først til mølla
    brukt for å si at den som er først ute, får noe først;
    jamfør den som kommer først til mølla, får først malt
    • for denne stillingen gjelder prinsippet om å være først til mølla
  • få vann på mølla
    få stadfestet meningen sin og derfor kunne hevde den enda ivrigere enn før;
    bli ivrig