Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
47 результатів
Словник букмола
47
oppslagsord
middels
прикметник
Показати відмінювання
Походження
genitiv
av
middel
(
2
II)
;
jamfør
middel-
Значення та вживання
gjennomsnittlig (i størrelse, verdi
og lignende
)
Приклад
et
middels
resultat
brukt som adverb:
et
middels
bra år
;
middels
høy
;
middels stor
brukt som substantiv:
prestere under
middels
Сторінка статті
midt på treet
Значення та вживання
midt mellom ytterlighetene; noe middels
;
Se:
midt
,
tre
Приклад
resultatet var midt på treet
Сторінка статті
tre
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tré
Значення та вживання
flerårig plante som har kraftige røtter og forholdsvis høy og kraftig stamme med greiner og kvister som bærer blader, barnåler, kongler, nøtter, blomster eller frukter
Приклад
et gammelt og kroket tre
;
løpe inn mellom trærne
;
hogge et tre
;
klatre opp i et tre
;
henge i treet
som etterledd i ord som
bartre
frukttre
juletre
løvtre
materiale av stamme, grener eller røtter fra
tre
(
1
I
, 1)
;
trevirke
,
treverk
Приклад
veggene er av tre
;
skjære ut i
tre
stykke eller redskap (opprinnelig) av
tre
(
1
I
, 2)
som etterledd i ord som
balltre
hespetre
mangletre
vedtre
noe som har form som et
tre
(
1
I
, 1)
;
jamfør
slektstre
,
stamtre
Фіксовані вирази
ikke vokse på trær
være sjelden
slike talenter vokser ikke på trær
midt på treet
midt mellom ytterlighetene; noe middels
resultatet var midt på treet
Сторінка статті
andregrads forbrenning
Значення та вживання
middels alvorlig form for forbrenningsskade
;
andregradsforbrenning
;
Se:
andregrads
Приклад
ved andregrads forbrenning oppstår det væskefylte hudblærer
Сторінка статті
ta form av
Значення та вживання
se ut eller ha egenskaper som
;
komme til uttrykk gjennom
;
Se:
form
Приклад
kolonien begynte å ta form av en middels stor landsby
;
uenighetene tok form av gatekamper
Сторінка статті
andregrads
,
annengrads
прикметник
Показати відмінювання
Походження
genitiv av
andregrad
Значення та вживання
som er av andre grad eller på andre nivå i en
rangstige
Приклад
andregrads forbrenninger
i matematikk: som er av andre
potens
(2)
Приклад
ligningen er andregrads
Фіксовані вирази
andregrads forbrenning
middels alvorlig form for forbrenningsskade
;
andregradsforbrenning
ved andregrads forbrenning oppstår det væskefylte hudblærer
Сторінка статті
midt
2
II
прислівник
Походження
norrønt
miðr
;
jamfør
mid-
Значення та вживання
om sted: som har like store deler eller områder på hver side
Приклад
gå
midt
på veien
;
stå
midt
foran slottet
;
være
midt
ute på havet
;
bo
midt
mellom to stoppesteder
om tid: som har like lange perioder på hver side
Приклад
våkne
midt
på natta
;
sove
midt
på dagen
;
midt
i april
;
gå
midt
under middagen
direkte,
rett
(
3
III
, 6)
Приклад
hunden kom midt mot meg
;
ordene gikk
midt
i hjertet på henne
Фіксовані вирази
midt i laget
middels
midt på treet
midt mellom ytterlighetene; noe middels
resultatet var midt på treet
Сторінка статті
liten
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lítill
,
lítinn
;
jamfør
lite
(
1
I)
Значення та вживання
som ikke er stor
;
som har ubetydelig størrelse
;
under middels høy
;
jamfør
lille
,
mindre
,
minst
,
små
og
vesle
Приклад
et lite hus
;
få en
liten
porsjon
;
være
liten
av vekst
;
en bitte liten hund
;
genseren er for liten
svært ung
;
mindreårig
Приклад
da hun var lita
;
hun har et lite barn
;
han er for liten til å få være med
;
stakkars liten!
brukt som substantiv:
underholdning for liten og stor
brukt som substantiv: baby
Приклад
hun skal ha en liten
som dekker et lite område
Приклад
bo i en
liten
by
;
et lite sted
om tid: kortvarig, knapp
Приклад
en
liten
stund
;
en
liten
pause
;
en
liten
time
;
ha
liten
tid
betydningsløs, uviktig
Приклад
en
liten
feil
;
det spiller
liten
rolle hva du gjør
;
vise
liten
interesse for noe
;
en liten nedgang
;
ha et lite håp
;
benytte seg i liten grad av eksperter
som omfatter få enheter, personer eller lignende
;
fåtallig
Приклад
en liten gruppe
Фіксовані вирази
føle/kjenne seg liten
oppfatte seg selv som ubetydelig eller hjelpeløs
hun kjente seg liten i selskap med andre
;
ingen grunn til å føle seg liten lenger
gjøre seg liten
vise seg smålig
;
nedverdige seg
Сторінка статті
lag
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lag
;
beslektet
med
legge
Значення та вживання
masse som ligger utover, oppå
eller
mellom noe
;
dekke, belegg
Приклад
et tynt lag maling
;
et
lag
med krem
;
være dekket av et lag med støv
hver av flere flate enheter som ligger ovenpå eller utenpå hverandre
;
sjikt
Приклад
en bløtkake med tre lag
;
stable materialer i flere lag
;
ha flere
lag
med klær
sosial gruppe i et samfunn
;
samfunnslag
Приклад
gutter fra lavere sosiale
lag
;
møte mennesker fra alle lag i samfunnet
krets av mennesker i et område som hører sammen
som etterledd i ord som
bygdelag
grannelag
nabolag
sosialt samvær
;
sammenkomst, fest, selskap
Приклад
være i lystig
lag
;
takk for
laget
!
hun holdt et skikkelig
lag
på 50-årsdagen sin
gruppe som arbeider sammen
;
organisasjon, forening, klubb
som etterledd i ord som
arbeidslag
bondelag
mållag
salgslag
gruppe som deltar i konkurranser som en enhet
Приклад
det beste
laget
vant
som etterledd i ord som
idrettslag
landslag
måte å behandle noen på
;
(god) måte å gjøre noe på
;
grep
(4)
Приклад
ha godt lag med barn
;
forfatteren har et eget lag med miljøskildringer
med preposisjonen
i
og adjektiv i superlativ: i litt for høy grad av det som adjektivet nevner
Приклад
i meste laget
;
i minste laget
;
foredraget var i lengste laget
;
de ankom i seneste laget
;
straffen er i strengeste laget
iboende egenskap
;
væremåte, vesen
som etterledd i ord som
ganglag
hjertelag
sinnelag
humør
(1)
,
sinnstilstand
Приклад
være i godt lag
Фіксовані вирази
de brede lag
den store mengden av folk
;
massene
;
folk flest
i de brede lag av befolkningen
det glatte lag
sterk kritikk
;
utskjelling
ledelsen får det glatte lag i rapporten
;
treneren gav spillerne det glatte lag etter det enorme tapet
gjøre noen til lags
føye seg etter noen
;
gjøre noen tilfreds
ha et ord med i laget
være med og bestemme
holde noe ved lag
sørge for at noe er uendret eller i stand
holde aktiviteten ved lag
midt i laget
middels
skille lag
gå fra hverandre
spille på lag
samarbeide
stå ved lag
holde seg uendret
;
vare ved
;
gjelde
tilbudet står ved lag
ute av lage
ikke som vanlig
;
i ulage
kroppen er litt ute av lage
Сторінка статті
jevn
,
jamn
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
jafn
Значення та вживання
uten humper og søkk
;
slett, flat, plan
Приклад
en
jevn
overflate
;
en jevn kant
;
veien er jevn og fin
likt fordelt eller like tykk overalt
Приклад
legge på et jevnt lag med sand
;
en jevn strek
brukt som
adverb
fordele noe jevnt utover
med ensartet konsistens eller struktur
Приклад
visp sammen til en jevn saus
uten avbrudd og uten merkbar endring i intensitet
;
vedvarende, uavbrutt
;
regelmessig
Приклад
holde
jevn
fart
;
en
jevn
utvikling
;
det regnet
jevnt
og smått
;
motoren surret
jevnt
og fint
;
det
jevne
slitet gav resultater
;
ha jevnt humør
;
komme igjen med
jevne
mellomrom
like ens
;
like god, stor, sterk
eller lignende
Приклад
de to konkurrentene var helt
jevne
;
det er jevnere i eliteserien i år
allmenn, vanlig
;
middels
;
enkel
(3)
Приклад
de var
jevne
folk
;
leve i
jevne
kår
brukt som
adverb
:
akkurat
(1)
Приклад
det blir 100 kr
jevnt
Фіксовані вирази
den jevne mann og kvinne
vanlige folk
;
folk flest
jamt og samt
støtt og stadig
jamt slutt
helt slutt
jevne tall
tall som kan deles på to uten brøk
;
partall
jevnt og trutt
uten avbrudd
;
stadig, konstant
det har gått jevnt og trutt nedover med salget
jevnt over
stort sett, til vanlig
;
gjennomsnittlig
kiloprisen ligger jevnt over på 40 kroner
på det jevne
av vanlig, ordinær eller middelmådig type
det ble en kamp på det jevne
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100