Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
20 результатів
Словник букмола
20
oppslagsord
med det samme
Значення та вживання
med én gang
;
straks
;
Se:
det
,
samme
Сторінка статті
straks
3
III
прислівник
Походження
fra
lavtysk
av
strak
Значення та вживання
ikke så lang fra
;
like, tett
Приклад
huset lå
straks
bortenfor
med en gang
;
uten opphold
;
umiddelbart
Приклад
straks
etter gikk vi
;
dette var
straks
bedre
;
han sa ikke noe
straks
;
gå i gang
straks
om et øyeblikk
Приклад
klokka er
straks
ti
brukt
som adjektiv
: med det samme
;
omgående
Приклад
straks
levering
Сторінка статті
på røde rappen
Значення та вживання
med det samme
;
på flyende flekken
;
Se:
rapp
,
rød
Сторінка статті
på flekken
Значення та вживання
med det samme
;
med en gang
;
straks
;
Se:
flekk
,
på
Приклад
bli oppsagt på flekken
;
hun slo til på flekken
Сторінка статті
i samme slengen
Значення та вживання
samtidig, med det samme en er i gang
;
Se:
sleng
Сторінка статті
på minuttet
Значення та вживання
med det samme
;
presis
;
Se:
minutt
Сторінка статті
på sekundet
Значення та вживання
med det samme
;
presis
;
Se:
sekund
Приклад
hun takket ja på sekundet
;
han møter alltid på jobb på sekundet
Сторінка статті
sekund
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
middelalderlatin
,
forkorting
av
pars minuta secunda
‘annen forminskelsesgrad’
Значення та вживання
tidsenhet som tilsvarer
¹⁄₆₀
av et minutt
;
symbol
s
;
forkortet
sek
Приклад
1 minutt = 60 sekunder
svært kort stund
;
øyeblikk
(1)
Приклад
jeg er der om to sekunder
vinkelenhet som svarer til
¹⁄₃₆₀₀
av en grad
Фіксовані вирази
i siste sekund
så vidt tidsnok
;
i siste liten
hun trakk seg som kandidat i siste sekund
på sekundet
med det samme
;
presis
hun takket ja på sekundet
;
han møter alltid på jobb på sekundet
Сторінка статті
sleng
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
slenge
(
2
II)
Значення та вживання
slengende bevegelse, sving, kast
Приклад
gjøre en
sleng
med foten
;
få
sleng
på bilen i en sving
;
få
sleng
på noe
–
få dreis, skikk på
;
bukser med
sleng
–
med vide bein
karakteristisk stil
Приклад
ha en egen
sleng
på noe
Фіксовані вирази
i samme slengen
med det samme en er i gang
;
på én gang
;
samtidig
når du er på butikken, kan du kjøpe med melk i samme slengen?
Сторінка статті
samme
детермінатив
демонстративний
Походження
norrønt
sami
Значення та вживання
som er identisk med noe som er nevnt
eller
underforstått
Приклад
bruke
samme
dressen dag etter dag
;
det hendte
samme
dag
;
de fortsatte på
samme
måte
brukt som
substantiv
:
gjøre det
samme
om igjen
;
takk, det samme!
som er som før
;
uforandret
Приклад
du er
samme
gutten
;
verden er den
samme
overalt
;
tilstanden var den
samme
som en har, bruker eller gjør sammen
;
felles
(
2
II)
Приклад
bo under
samme
tak
;
gå samme vei
;
de kjørte med samme fart
om tid: brukt for å uttrykke at noe skjer samtidig
Приклад
i samme stund
;
på samme tid
Фіксовані вирази
gå for det samme
ikke gjøre noe fra
eller
til
i det samme
i samme øyeblikk
;
samtidig
i det samme kom naboen over tunet
med det samme
med én gang
;
straks
være det samme
ikke ha noe å si
;
komme ut på ett
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100