Розширений пошук

61 результатів

Словник букмола 61 oppslagsord

livlig

прикметник

Походження

norrønt lífligr

Значення та вживання

  1. full av liv;
    frisk, kvikk, munter
    Приклад
    • et livlig barn;
    • livlig aktivitet;
    • en livlig diskusjon
  2. preget av aktivitet og virksomhet
    Приклад
    • et livlig forretningsstrøk
    • brukt som adverb:
      • handelen gikk livlig
  3. sterk, intens
    Приклад
    • ha livlig fantasi;
    • livlige farger

frodig

прикметник

Походження

beslektet med frau og fråde (1

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en frodig bygd;
    • frodig vegetasjon
  2. Приклад
    • frodige former
  3. Приклад
    • ha en frodig fantasi;
    • frodige skildringer

spretten

прикметник

Значення та вживання

  1. rask og lett;
    spenstig
    Приклад
    • en spretten kar;
    • spretne jenter
  2. livlig
    Приклад
    • spretten poprock

rondo

іменник чоловічий

Походження

fra italiensk

Значення та вживання

livlig musikkstykke i klassisk musikk der hovedmotivet stadig vender tilbake

sprek

прикметник

Походження

norrønt sprækr ‘livlig’; beslektet med sprake (2

Значення та вживання

  1. i god fysisk form;
    sterk, spretten, spenstig
    Приклад
    • han var sprekere i sin ungdom;
    • være sprek for alderen
    • brukt som adverb:
      • det var sprekt gjort
  2. ved god helse;
    frisk
    Приклад
    • jeg var syk, men nå er jeg ganske sprek igjen
  3. kraftig og rask
    Приклад
    • en sportslig og sprek familiebil

spill 2, spell

іменник середній

Походження

av spille (3

Значення та вживання

  1. urolig bevegelse;
    veksling
    Приклад
    • nordlysets spill;
    • høstfjellets spill av farger
  2. livlig virksomhet
    Приклад
    • kreftenes frie spill
  3. Приклад
    • et spill med ord
  4. Приклад
    • et spill av tilfeldigheter
  5. organisert lek med regler, ofte med ball eller annet utstyr
    Приклад
    • dommeren satte spillet i gang;
    • laget viste godt spill;
    • ballen er ute av spill
  6. sett med kort, brikker eller lignende til å spille med
    Приклад
    • sjakk er et spill hvor en må tenke mye
  7. aktivitet der en satser penger eller lignende i håp om fortjeneste
    Приклад
    • tape penger i spill
  8. Приклад
    • det er forbudt å skyte tiur på spill
  9. Приклад
    • spillet på scenen var av ypperste klasse
  10. tilgjorthet
    Приклад
    • det er bare spill fra hans side
  11. enkelt parti, omgang av spill (2, 6)
    Приклад
    • vinne første spillet

Фіксовані вирази

  • avtalt spill
    hemmelig avtale til egen fordel
  • drive sitt spill med noen
    drive ap med noen;
    holde noen for narr
  • fritt spill
    spillerom
    • ha fritt spill;
    • gi fritt spill;
    • kommersielle krefter får fritt spill
  • gjøre gode miner til slett spill
    ikke vise misnøye;
    late som ingenting
  • ha en finger med i spillet
    være med, virke inn
  • høyt spill
    spill med stor innsats;
    dristig spill
  • sette på spill
    risikere å tape eller miste
    • sette æren på spill
  • sette ut av spill
    • overrumple, distrahere
      • den nye informasjonen satte dem helt ut av spill
    • hindre i å fungere eller delta
      • kneskaden har satt meg ut av spill i flere uker
  • slå spillet over ende
    brått avbryte noe
  • spill for galleriet
    falsk eller hyklersk opptreden brukt for å gjøre andre til lags
    • høringen var et spill for galleriet;
    • tomme ord og spill for galleriet
  • stå på spill
    være i fare for å gå tapt
    • store beløp kan stå på spill

snelle 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt snælda ‘håndtein’

Значення та вживання

  1. liten valse eller rull til å vinde tråd på;
    jamfør trådsnelle
    Приклад
    • snelle på en fiskestang
  2. karsporeplante i klassa Sphenopsida;
    jamfør skavgras og skogsnelle
  3. liten, livlig jente eller kvinne

liv og røre

Значення та вживання

livlig virksomhet;
aktivitet;
Se: liv, røre
Приклад
  • det er liv og røre i hovedgata;
  • her er det alltid liv og røre

scherzo

іменник чоловічий

Вимова

skærˊtså

Походження

gjennom italiensk; fra tysk Scherz ‘spøk’

Значення та вживання

i musikk: livlig, munter komposisjon eller sats i sonate eller symfoni
Приклад
  • i scherzoen gir orkesteret full gass

trelerke

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

lerke (1 med spettete brun fjærdrakt og en livlig sang;
Lullula arborea