Розширений пошук

124 результатів

Словник букмола 124 oppslagsord

le 3

дієслово

Походження

norrønt hlæja; beslektet med latter

Значення та вживання

uttrykke munterhet eller glede (eller hån) med lyder gjennom munnen mens en smiler;
Приклад
  • begynne å le;
  • le hjertelig;
  • le hånlig;
  • folk smiler og ler til hverandre;
  • vi pratet og lo;
  • le så tårene triller;
  • hun kan le litt av det i dag;
  • narr meg ikke til å le!
  • le på riktig sted;
  • le noen rett opp i ansiktet
  • brukt som adjektiv:
    • en leende og munter mann

Фіксовані вирази

  • den som ler sist, ler best
    den triumferer som har rett til slutt
  • ikke vite om en skal le eller gråte
    være usikker på om en skal reagere med alvor eller se det komiske i en situasjon
  • le noen ut
    gjøre noen til latter
    • hun ville le ham ut hvis han bortforklarte tabbene;
    • han ble ledd ut og hånet
  • le seg fillete
    le så mye at en nesten tar skade;
    gapskratte
  • le seg i hjel
    le så mye at kjennes som en skal dø;
    gapskratte
    • hvis han gjør det, ler jeg meg i hjel
  • le seg skakk
    le kraftig;
    gapskratte

le 1

іменник середній

Походження

norrønt hlé

Значення та вживання

  1. side (av et fartøy) som vender fra vinden;
    motsatt lo (4
  2. Приклад
    • gi le mot noe

Фіксовані вирази

  • i le
    på den siden som vender fra vinden
    • ligge i le av land

le 2

прикметник

Значення та вживання

som er på lesiden
Приклад
  • på le side av båten

lee

дієслово

Походження

av ledd opprinnelig ‘bevege et ledd eller lem’

Значення та вживання

røre på, bevege (særlig lem eller ledd)
Приклад
  • kan du lee på ørene?
  • hun leet på seg

Фіксовані вирази

storskratte

дієслово

Значення та вживання

le høyt og inderlig;
Приклад
  • hele salen storskrattet

lått

іменник чоловічий

Походження

norrønt hlátr; beslektet med le (3

Значення та вживання

latter

іменник чоловічий

Походження

norrønt hlátr; samme opprinnelse som le (3

Значення та вживання

  1. det å le
    Приклад
    • bryte ut i latter;
    • han brast ut i latter;
    • en kald, hånlig latter;
    • veksle mellom latter og gråt;
    • en god latter forlenger livet;
    • latteren runget gjennom salen;
    • latteren sitter løst
  2. noe som en ler av
    Приклад
    • han var til latter

Фіксовані вирази

  • gjøre seg til latter
    dumme seg ut
  • sette latteren i halsen
    plutselig synes at noe ikke er morsomt lenger

le seg fillete

Значення та вживання

le så mye at en nesten tar skade;
Se: fillete, le

ikke vite om en skal le eller gråte

Значення та вживання

være usikker på om en skal reagere med alvor eller se det komiske i en situasjon;
Se: gråte, le

tisse på seg

Значення та вживання

tisse slik at klærne blir våte;
tisse i buksa, tisse seg ut;
Se: tisse
Приклад
  • le så man holder på å tisse på seg