Розширений пошук

54 результатів

Словник букмола 54 oppslagsord

knuge

дієслово

Походження

norrønt knoka ‘slå med knokene’

Значення та вживання

  1. klemme eller presse kraftig;
    jamfør knugende (1)
    Приклад
    • knuge noe i hånden;
    • knuge sine hender i fortvilelse;
    • hun knuger seg inntil ham
  2. ligge trykkende over;
    jamfør knugende (2)
    Приклад
    • være knuget av skyldfølelse

klemme 2

дієслово

Походження

fra lavtysk; jamfør klamme

Значення та вживання

  1. trykke, presse noe hardt sammen slik at det endrer form
    Приклад
    • klemme noe flatt;
    • klemme fingeren i dørsprekken;
    • skoen klemmer
  2. gi en klem (1)
    Приклад
    • kysse og klemme
  3. presse (2, 1) i en viss retning;
    Приклад
    • klemme seg fram;
    • klemme seg sammen
  4. Приклад
    • noe klemmer for brystet

Фіксовані вирази

  • klemme i vei
    sette i gang
  • klemme på
    drive på, henge i
  • klemme til
    • sette i gang for fullt
    • slå til noen

kramme 1

дієслово

Походження

norrønt kremja; beslektet med kram (2

Значення та вживання

Приклад
  • kramme noen inntil seg;
  • kramme sammen et papir

knusle

дієслово

Походження

av knuse med eldre betydning ‘knuge, gni’

Значення та вживання

være gjerrig eller knipen
Приклад
  • knusle med maten

knute

іменник чоловічий

Походження

norrønt knútr

Значення та вживання

  1. sammenknyttet del av tråd, tau, bånd eller lignende
    Приклад
    • knytte en knute;
    • slå knute på tauet;
    • løsne knuten på slipset
  2. hår som er samlet i en tull (1, 1);
    Приклад
    • hun hadde satt opp håret i en knute i nakken
  3. i overført betydning: vanskelighet, floke (1, 2)
    Приклад
    • denne konflikten er en uløselig knute
  4. oppsvulmet dannelse i bark, hud, bein eller lignende

Фіксовані вирази

  • knute på tråden
    uoverensstemmelse mellom venner, kjærester, partnere eller lignende;
    midlertidig uvennskap
    • det var knute på tråden mellom ektefellene;
    • knute på tråden mellom Norge og Sverige

vrangknute

іменник чоловічий

Значення та вживання

knute som er vond å få opp;
jamfør vrang (4)

tyte 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av tut (1

Значення та вживання

  1. liten klump eller knute;

slipsknute

іменник чоловічий

Значення та вживання

knute på slips mellom snippene på skjortekragen

stikk 1

іменник середній

Походження

av stikke (2, påvirket av tysk Stich

Значення та вживання

  1. rask, skarp og kortvarig påvirkning av noe spisst
    Приклад
    • hogg og stikk;
    • kjenne et stikk i hjertet
  2. merke eller sår etter noe spisst
    Приклад
    • stikkene klødde
  3. Приклад
    • et gammelt stikk
  4. knute som er knyttet slik at den er lett å løse
  5. ondsinnet bemerkning
    Приклад
    • hun kom med et lite stikk til kritikerne
  6. i kortspill: kort som etter hvert utspill tas inn
    Приклад
    • ta alle stikkene

Фіксовані вирази

  • holde stikk
    vise seg å være riktig;
    slå til (6)
    • prognosene holder stikk
  • ta siste stikk
    gå av med seieren

knute på tråden

Значення та вживання

uoverensstemmelse mellom venner, kjærester, partnere eller lignende;
midlertidig uvennskap;
Приклад
  • det var knute på tråden mellom ektefellene;
  • knute på tråden mellom Norge og Sverige