Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
1988 результатів
Словник букмола
1988
oppslagsord
in
,
inn
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
engelsk
in
Значення та вживання
populær
;
moderne
;
jamfør
inne
(6)
Приклад
denne moten er ikke in lenger
;
dette stedet er in blant ungdommen
Сторінка статті
inn
2
II
прислівник
Походження
norrønt
inn
Значення та вживання
brukt for å uttrykke bevegelse til det indre av noe
Приклад
kom
inn
!
puste
inn
;
reise
inn
til byen
;
skipet drev
inn
mot land
;
sende inn et forslag
brukt for å uttrykke at noe blir omsluttet, dekket eller lignende
Приклад
gjerde
inn
en eiendom
;
pakke inn en gave
brukt for å uttrykke at noe kommer med i en avis, bok eller lignende
Приклад
føre inn i boka
brukt for å uttrykke at noe blir mindre i omfang
Приклад
tørke
inn
;
skrumpe
inn
;
koke
inn
brukt for å uttrykke at noen kommer med i en viss krets, gruppe eller lignende
Приклад
melde seg
inn
i en forening
;
gå
inn
som medeier i firmaet
brukt for å uttrykke at noen får tak i noe
Приклад
kreve inn penger
;
hale inn en fisk
brukt for å uttrykke en innledning eller begynnelse
Приклад
ringe jula inn
brukt for å uttrykke at noe blir gjennomtrengt eller dekket med noe
Приклад
gni inn læret med fett
brukt for å uttrykke at noe eller noen oppnår en viss tilstand, dyktighet
eller lignende
Приклад
kjøre
inn
en ny bil
;
ri inn hesten
;
øve
inn
en rolle
brukt i tidsuttrykk
Приклад
et stykke inn på 1950-tallet
;
til langt inn i tjueårene
brukt som
preposisjon
: innover
;
innenfor
Приклад
båten stevnet
inn
fjorden
;
komme
inn
døra
Фіксовані вирази
dag ut og dag inn
svært lenge, bestandig
gå inn på
ta (nærmere) for seg
gå inn på spørsmålet
samtykke i
gå inn på en avtale
gå ut og inn hos
være stadig gjest hos (noen)
inn i
med retning innover
;
jamfør
inni
(3)
gå inn i skogen
;
tre biler kjørte inn i hverandre
;
spikeren trengte
inn
i foten
inn på
i retning mot
;
jamfør
innpå
(3)
hun listet seg inn på ham bakfra
inn til
tett på
;
jamfør
inntil
(
2
II
, 1)
hun knuger barnet inn til seg
kjenne ut og inn
ha svært god kjennskap til
sette inn
plassere under tak
sette inn sykkelen
fengsle
de ble satt inn for fyll og bråk
plassere, montere
sette inn nye vinduer
plassere på konto
sette inn penger i banken
la komme på trykk
sette inn en annonse i avisen
gni og få til å blande seg
sette inn garnet med farger
;
sette inn med olje
begynne med stor kraft eller intensitet
uværet setter inn
;
stormen satte inn for alvor
bidra med
sette inn tiltak
;
sette alle krefter inn
;
de satte inn letemannskaper
lage mål
han satte inn et mål
sette seg inn i
orientere seg om
hun satte seg inn i problemet
sirkle inn
sette sirkel rundt
fange, avsløre
sirkle inn gjerningsmannen
avgrense, beskrive
sirkle inn det vesentlige
slå inn på
begynne med
slå inn på noe annet
slå inn åpne dører
kjempe for noe det alt er enighet om
partiet slår inn åpne dører med dette forslaget
sovne inn
gå fra våken til sovende tilstand
;
falle i søvn
dø
(1)
ta noe inn over seg
ta på alvor
;
ta noe tungt
vite verken ut eller inn
ikke se noen utvei
Сторінка статті
handymann
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
etter engelsk
handyman
‘nevenyttig mann’
Значення та вживання
nevenyttig person
;
jamfør
handy
Приклад
pappa var en utpreget handymann som kunne reparere det meste
;
vi må hyre inn noen handymenn til å montere kjøkkenet
Сторінка статті
sniktitte
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
titte på noe
i smug
;
smugkikke
Приклад
sniktitte inn gjennom vinduet til naboen
titte på noe før det blir allment tilgjengelig
Приклад
sniktitte på den nye modellen før lansering
Сторінка статті
sniktitt
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kort titt på eller innblikk i noe som til vanlig holdes skjult eller som ikke er offentlig tilgjengelig ennå
Приклад
journalisten fikk en eksklusiv sniktitt på forestillingen før premieren
;
få en sniktitt inn i kjendisenes privatliv
Сторінка статті
sekskantnøkkel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
sekskantet
skrunøkkel
som passer inn i en tilsvarende fordypning i skruehode
eller
mutter
;
unbrakonøkkel
Сторінка статті
underskudd
,
underskott
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
resultat der utgiftene er større enn inntektene
Приклад
firmaet går med
underskudd
;
regnskapet viser store underskudd
;
underskuddet ble dekket inn av lån fra kommunen
mindre mengde
eller
antall enn det som skal til for å skape balanse
Приклад
underskudd
på kvalifisert arbeidskraft
;
ha underskudd på søvn
Сторінка статті
underskrift
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
navnetrekk
på dokument (som tegn på godkjenning
eller
samtykke)
;
signatur
(2)
Приклад
med underskrift fra foresatte
;
samle inn underskrifter for å bevare skolen
;
en forfalsket underskrift
Сторінка статті
underlagt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
underlegge
Значення та вживання
som sorterer eller hører inn under
;
underordnet
(2)
Приклад
departementet og de underlagte virksomheter
som er i noens makt eller styre
Приклад
være direkte underlagt paven i Roma
Сторінка статті
dyp
2
II
,
djup
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
djúpr
Значення та вживання
som rekker langt nedover
eller
innover
;
som har bunnen langt nede fra overflaten
eller
langt inne
Приклад
sjøen er 80 favner
dyp
;
deponering av CO
2
på
dypt
vann
;
en dyp dal
;
et
dypt
sår
brukt som
adverb
:
bukke og neie dypt
i overført betydning:
tung
,
alvorlig
,
sterk
,
intens
Приклад
lokalsamfunnet er i
dyp
sorg
;
dette tar vi på dypeste alvor
;
gjøre et
dypt
inntrykk
brukt som
adverb
:
jeg er dypt uenig i hva du sier
;
se en
dypt
inn i øynene
;
være
dypt
ulykkelig
;
såre noen
dypt
;
være
dypt
religiøs
som ligger lavt på toneskalaen
;
mørk
Приклад
en
dyp
tone
mørk
,
tett
,
intens
Приклад
dyp
stillhet
;
dypt
mørke
brukt som adverb:
den har en dypt rød farge
skjult, underliggende
;
vanskelig å fatte
Приклад
den var
dyp
!
et
dypt
svar
;
et
dypt
blikk
;
livets
dypere
spørsmål
dypsindig
Приклад
gå i
dype
tanker
;
være en
dyp
natur
Фіксовані вирази
på dypt vann
uten ordentlig greie på det en driver med eller snakker om
;
ille ute
;
som innebærer risiko
;
på tynn is
vi kaster oss ut på dypt vann, men noen garanti for at vi lykkes, kan vi ikke gi
Сторінка статті
1
2
3
…
199
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
199
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100