Розширений пошук

21 результатів

Словник букмола 21 oppslagsord

informere

дієслово

Походження

av latin informare ‘forme, lage, skildre’

Значення та вживання

gi opplysning (om noe);
opplyse, underrette
Приклад
  • informere om noe;
  • de berørte er informert;
  • bli informert om saken gjennom pressen
  • brukt som adjektiv
    • en informert kilde

Фіксовані вирази

  • informert samtykke
    samtykke fra pasient etter å ha fått informasjon om den helsehjelpen som blir tilbudt

holde utenfor

Значення та вживання

  1. la være å informere noen;
    ikke la ta del i
    Приклад
    • kvinnen holdt mannen helt utenfor planleggingen;
    • barna holdes utenfor leken
  2. ikke regne med noe eller noen;
    ikke ta med noe eller noen
    Приклад
    • om du holder pensum utenfor, hva leser du?

utenfor, utafor

прийменник

Походження

norrønt fyrir útan

Значення та вживання

  1. eller ved utsiden av hus, bygning eller lignende;
    bortenfor eller på andre siden av et avgrenset område;
    ikke innenfor
    Приклад
    • de ventet utenfor huset;
    • være utenfor rekkevidde;
    • stå utenfor porten;
    • arbeide utenfor kommunen;
    • livet utenfor fensgelsmurene
  2. i overført betydning: bortenfor eller på andre siden av et område, felt, tema og lignende
    Приклад
    • utenfor fare;
    • hun talte fullstendig utenfor manus;
    • pasienten er utenfor livsfare;
    • barn utenfor ekteskap
  3. uten tilhørighet eller deltakelse i en gruppe;
    ikke med i
    Приклад
    • stå utenfor NATO;
    • falle utenfor arbeidsmarkedet
  4. brukt som adverb: på utsiden
    Приклад
    • bli med utenfor;
    • utenfor skinte sola

Фіксовані вирази

  • føle/kjenne seg utenfor
    føle seg ikke informert, fremmed eller isolert;
    ikke få delta i en gruppe, krets eller det sosiale livet på lik linje med andre
    • jeg følte meg utenfor i klassen;
    • hun kjente seg utenfor og ensom
  • holde seg utenfor
    ikke delta i noe;
    ikke blande seg inn i noe
    • jeg holder meg utenfor denne diskusjonen
  • holde utenfor
    • la være å informere noen;
      ikke la ta del i
      • kvinnen holdt mannen helt utenfor planleggingen;
      • barna holdes utenfor leken
    • ikke regne med noe eller noen;
      ikke ta med noe eller noen
      • om du holder pensum utenfor, hva leser du?
  • være utenfor
    være trøtt eller uopplagt;
    være nedfor, i ulage eller deprimert
    • jeg er helt utenfor i dag

informert samtykke

Значення та вживання

samtykke fra pasient etter å ha fått informasjon om den helsehjelpen som blir tilbudt;

dele 2

дієслово

Походження

norrønt deila(st); opprinnelig fra lavtysk

Значення та вживання

  1. stykke opp en helhet i mindre enheter;
    kløyve, skille
    Приклад
    • rommet er delt i to;
    • hun delte eplet i små biter
    • brukt som adjektiv:
      • delte meninger
  2. Приклад
    • gange og dele;
    • 18 delt på 6 er 3
  3. skifte (2, 5), fordele;
    levere
    Приклад
    • de deler på oppgavene;
    • slektningene delte arven mellom seg;
    • dele utbyttet likt
  4. ha felles eierskap over;
    ha sammen
    Приклад
    • dele rom;
    • idrettsutøverne delte seieren;
    • dele omsorgen for barna
  5. meddele, fortelle, informere;
    gi andre innsikt i
    Приклад
    • dele et innlegg på sosiale medier;
    • de delte sine innerste tanker;
    • dele strategien med resten av laget;
    • han var ikke redd for å dele meningene sine

Фіксовані вирази

  • dele inn
    samle i ulike grupper eller inndelinger;
    gruppere, avgrense (2)
    • dele inn elevene i fire grupper;
    • teksten er delt inn avsnitt
  • dele seg
    splitte (1) seg i flere deler eller komponenter;
    samle seg i to eller flere grupperinger
    • cellene deler seg;
    • partiet delte seg i to
  • dele syn
    være enig
    • vi deler syn på mange vesentlige punkter;
    • de unge deler ikke alltid syn med de eldre
  • dele ut
    gi (1), overrekke;
    fordele
    • dele ut en pris;
    • dele ut brosjyrer

varsle

дієслово

Походження

av varsel

Значення та вживання

  1. informere om fare, lovbrudd eller lignende;
    Приклад
    • varsle politiet;
    • de varsler med lyssignal;
    • hun varslet om mobbing;
    • det ble varslet om glatte veier;
    • hunden varsler
  2. gi beskjed om noe som skal skje
    Приклад
    • varsle streik;
    • butikken varsler at de skal stenge;
    • det er varslet kuling
  3. være tegn på;
    Приклад
    • uglens skrik varsler ulykke

underrette

дієслово

Походження

etter tysk

Значення та вживання

gi beskjed om;
informere
Приклад
  • underrette noen om noe;
  • være dårlig underrettet
  • brukt som adjektiv:
    • holde seg underrettet

siktepunkt

іменник середній

Значення та вживання

  1. punkt som en sikter (2 mot
  2. Приклад
    • siktepunktet er å informere og vekke interesse

realitetsorientering

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

det å informere om viktige sider ved en sak
Приклад
  • en realitetsorientering om hva vi har å gjøre med

realitetsorientere

дієслово

Значення та вживання

informere om viktige sider ved en sak
Приклад
  • advokaten realitetsorienterer klienten
  • brukt som adjektiv:
    • være jordnær og realitetsorientert