Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
34 результатів
Словник букмола
34
oppslagsord
idrettsutøver
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
person som driver
idrett
(1)
Сторінка статті
dyktig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
;
beslektet
med
duge
Значення та вживання
dugende
(1)
;
flink
Приклад
en
dyktig
idrettsutøver
;
være
dyktig
og arbeidsvillig
brukt som
adverb
manøveren var
dyktig
gjennomført
i stand til,
før
(
1
I)
som etterledd i ord som
arbeidsdyktig
levedyktig
sjødyktig
brukt som
adverb
:
veldig
(2)
,
svært
Приклад
bli
dyktig
sliten
Сторінка статті
sleggekaster
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
idrettsutøver som driver med
sleggekast
Сторінка статті
allround
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
ålrauˊnd
Походження
fra
engelsk
‘helt rundt’
Значення та вживання
som spenner over mye
;
allsidig
Приклад
en
allround
idrettsutøver
;
en
allround
journalist
Сторінка статті
stor
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stórr
Значення та вживання
av betydelig utstrekning eller omfang
;
diger, dryg, svær
;
motsatt
liten
(1)
;
jamfør
større
,
størst
Приклад
store
hus
;
vokse seg
stor
og sterk
;
være
stor
for alderen
;
en
stor
by
;
de største landene i verden
;
en
stor
flokk
;
en
stor
familie
;
et
stort
smil
som gjør mye av seg
;
betydelig
,
omfattende
Приклад
en
stor
bedrift
;
Norge har vært en
stor
eksportør av tørrfisk
;
tjene
store
penger
;
en
stor
del av innbyggerne
;
stor
forskjell
;
i
stor
målestokk
;
gjøre noen en
stor
tjeneste
;
ikke spise
stort
brukt
som adverb
:
hun gledet seg
stort
over suksessen
;
glede seg
stort
til noe
;
dominere
stort
brukt som
substantiv
kjøpe inn i
stort
brukt ved angivelse av beløp, mål, vekt:
Приклад
et beløp,
stort
kr 45 000
;
huset er 104 m
2
stort
viktig
,
vesentlig
(1)
Приклад
tidens
store
politiske spørsmål
;
det
store
spørsmål er…
;
en
stor
dag
;
trekke opp de
store
linjene
;
i
store
trekk
;
arbeide for større rettferdighet
;
en
stor
glede
;
en
stor
sorg
;
med største fornøyelse
høy
(
2
II
, 3)
Приклад
ha
store
tanker om noen eller noe
sterk
(6)
,
drastisk
,
kvass
(
2
II
, 3)
Приклад
bruke
store
ord
som har høy (sosial) stilling
Приклад
han er blitt en
stor
mann
dyktig, berømt
Приклад
en
stor
vitenskapsmann
;
en
stor
idrettsutøver
;
en av våre største skuespillere
brukt som
substantiv
det blir nok noe
stort
av henne
overmodig
Приклад
være stor på det
ordentlig, riktig
Приклад
du er en
stor
tosk
;
han var en
stor
unge all sin tid
flott, fin
Приклад
ikke være
stort
vant
;
holde et
stort
selskap
full, hel
Приклад
den
store
kjærligheten
;
det
store
tomrom
ikke
smålig
(1)
Приклад
være
stor
nok til å innrømme en feil
brukt i utrop for å uttrykke overraskelse
eller lignende
Приклад
du
store
Gud!
du store verden!
du
store
min!
Фіксовані вирази
gjøre store øyne
sperre øynene opp av forbauselse
i det store og hele
alt i alt, stort sett, jevnt over
ikke stort annet
ikke særlig mer
;
nesten bare
ikke se
stort
annet enn svarte skogen
;
de fleste vet ikke stort annet om meg
ikke stort over
ikke særlig mer enn
han kan ikke være
stort
over 20 år
;
ikke stort over minstepensjon
se stort på
vurdere i grove trekk uten å henge seg opp i detaljer
;
være mild og overbærende
se
stort
på det
store og små
voksne og barn
store oktav
oktav
(2)
under
lille oktav
og to oktaver under
enstrøken oktav
stort sett
vurdert samlet med mindre vekt på de enkelte detaljene
;
vanligvis
være stor i kjeften
bruke sterke ord
;
være skrytete
være stor på det
være kry eller overlegen
Сторінка статті
utbryter
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
person som bryter seg ut fra et sted,
for eksempel
fengsel eller annen lukket institusjon
person som bryter ut av parti, forening
eller lignende
, ofte for å lage en ny gruppering
idrettsutøver som rykker fra
hovedfeltet
;
jamfør
brudd
(4)
og
utbrudd
(3)
Сторінка статті
senior
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
senior
(
2
II)
Значення та вживання
(klasse for) idrettsutøver over en bestemt alder (som regel 18
eller
20 år)
;
til forskjell fra
junior
(
1
I
, 1)
Приклад
han har deltatt i NM for seniorer
;
i år stiller hun i senior
i ubestemt form entall: eldstemann innenfor en viss krets
;
den eldste av to mannlige familiemedlemmer
;
far i huset
;
til forskjell fra
junior
(
1
I
, 2)
Приклад
jeg skulle snakke med
senior
i familien
eldre person
;
pensjonist
Приклад
seniorene er en ressurs for arbeidslivet
Сторінка статті
allrounder
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
åˊlraunder
Походження
fra
engelsk
all-rounder
‘allsidig person
eller
gjenstand’
;
jamfør
allround
Значення та вживання
allsidig person, særlig om idrettsutøver som mestrer flere idrettsgrener
Сторінка статті
rekordtid
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
korteste tid som en person, særlig idrettsutøver, har brukt på en strekning
Приклад
forbedre rekordtiden på 11,16 sekunder
Фіксовані вирази
på rekordtid
veldig fort
arbeidet ble ferdig på
rekordtid
Сторінка статті
mellomtid
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tidsrom mellom to hendelser, perioder eller tidspunkter
tid som blir målt idet en idrettsutøver har tilbakelagt en bestemt del av den totale distansen i et løp
;
passeringstid
Приклад
en sterk
mellomtid
Фіксовані вирази
i mellomtiden
imens
det kan bli bru om noen år, men i mellomtiden er det viktig at ferjetilbudet blir bedre
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100