Розширений пошук

33 результатів

Словник букмола 33 oppslagsord

gunstig

прикметник

Значення та вживання

Приклад
  • gunstige vilkår;
  • gunstige lån;
  • et gunstig tidspunkt;
  • et gunstig kjøp;
  • en gunstig avtale;
  • vente på gunstigere tider

utgangsposisjon

іменник чоловічий

Значення та вживання

stilling eller situasjon som grunnlag for konkurranse, virksomhet, videre utvikling eller lignende;
Приклад
  • ha en gunstig utgangsposisjon

utfallsport

іменник чоловічий

Значення та вживання

gunstig utgangspunkt
Приклад
  • byen var en god utfallsport for turistene

undergjørende

прикметник

Походження

av under (1 og gjøre

Значення та вживання

  1. som forårsaker undere
    Приклад
    • vannet hadde undergjørende kraft
  2. svært gunstig;
    Приклад
    • fjellturer har en undergjørende virkning på kropp og sjel

smi mens jernet er varmt

Значення та вживання

utnytte en gunstig situasjon;
Se: jern, smi, varm

ligge og lure i vannskorpa

Значення та вживання

i overført betydning: (ligge og) vente på en gunstig anledning;

tale for

Значення та вживання

være et argument for;
framstille i gunstig lys;
Se: tale

varm

прикметник

Походження

norrønt varmr

Значення та вживання

  1. som har høy temperatur;
    som gir varme;
    Приклад
    • varmt og kaldt vann;
    • rykende varm suppe;
    • ovnen var gloende varm;
    • være svett og varm;
    • varmt i været;
    • turen går til varmere strøk;
    • det er fire grader varmere enn normalt;
    • årets varmeste dag
    • brukt som substantiv:
      • servere noe varmt
  2. som holder godt på varmen
    Приклад
    • en varm genser
  3. fersk, ny
    Приклад
    • følge et varmt spor
  4. om farge: som inneholder rødt eller gult og gir inntrykk av varme
    Приклад
    • varme sjatteringer i gult og oransje
  5. heftig, intens
    Приклад
    • et virkelig varmt sinne
    • brukt som adverb:
      • det kan gå varmt for seg
  6. hjertelig, følelsesfull
    Приклад
    • en varm takk;
    • et varmt smil;
    • varme ord;
    • være for et rausere og varmere samfunn
    • brukt som adverb:
      • snakke varmt om noe

Фіксовані вирази

  • bli varm i trøya
    venne seg til forholdene
  • gå en kule varmt
    bli en opphetet situasjon;
    komme til en konfrontasjon med høy temperatur
    • når det ble for mye stress, kunne det gå en kule varmt
  • gå varm
    bli overopphetet
    • motoren gikk varm
  • holde en sak varm
    holde interessen oppe for en sak
  • smi mens jernet er varmt
    utnytte en gunstig situasjon
  • varm om hjertet
    glad, rørt
    • han blir varm om hjerte når det blir snakk om Odda

vannskorpe, vasskorpe

іменник жіночий або чоловічий

vass-skorpe

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

overflate av vann (1, 3)
Приклад
  • flyte i vannskorpa

Фіксовані вирази

  • ligge og lure i vannskorpa
    snart komme til å gjøre seg gjeldende;
    vente på en gunstig anledning;
    vente på et gjennombrudd

utvikle

дієслово

Походження

etter tysk auswickeln og entwickeln, etter fransk développer og; latin evolvere

Значення та вживання

  1. danne, frambringe, la oppstå
    Приклад
    • utvikle nye bærsorter, nye produkter;
    • filosofene utvikler ulike teorier
    • refleksivt:
      • det utviklet seg sopp i kjelleren
  2. endre, gradvis omdanne, modne
    Приклад
    • utvikle kroppen ved, gjennom trening;
    • utvikle evnen til kritisk tenkning;
    • utvikle maskinen til noe nær det fullkomne;
    • pattedyra har utviklet seg fra laverestående former;
    • barnet utviklet seg raskt;
    • krisen kan utvikle seg til krig
    • som adjektiv i presens partisipp:
      • et utviklende miljøgunstig, stimulerende for ens utvikling;
      • det er utviklende å reise
    • som adjektiv i perfektum partisipp:
      • et tidlig utviklet barnmodent, velutviklet;
      • ha mangelfullt utviklede sjelsevner;
      • en høyt utviklet kultur, teknikk
  3. legge fram, gjøre rede for, forklare
    Приклад
    • historikeren utvikler revolusjonens årsaker gjennom tre svære bind