Розширений пошук

31 результатів

Словник букмола 31 oppslagsord

guddommelig

прикметник

Значення та вживання

  1. som gjelder en gud;
    som gjelder Gud
    Приклад
    • guddommelig kraft;
    • tro på guddommelig inngripen
  2. praktfull, storartet, herlig;
    Приклад
    • en guddommelig skjønnhet;
    • guddommelig musikk
    • brukt som adverb
      • more seg guddommelig

hellig

прикметник

Походження

gjennom dansk, fra norrønt heilagr; beslektet med hel (2

Значення та вживання

  1. som er knyttet eller viet til en guddom;
    som er gjenstand for religiøs ærbødighet eller dyrking;
    opphøyd over alt verdslig;
    Приклад
    • Gud er hellig;
    • Den hellige ånd;
    • den hellige skrift;
    • hellige kuer;
    • hellige bøker;
    • den hellige Birgitta;
    • Olav den hellige;
    • stå på hellig grunn;
    • pilegrimsferd til det hellige land;
    • et tempel i den hellige byen Varanasi
  2. verdifull, dyrebar, umistelig
    Приклад
    • et hellig minne;
    • fedrelandets hellige jord
  3. Приклад
    • det er min hellige overbevisning
    • brukt som adverb
      • love noe dyrt og hellig
  4. Приклад
    • i hellig vrede

Фіксовані вирази

  • det aller helligste
    • det innerste rommet i Salomos tempel i Jerusalem, der paktens ark stod
    • rom der det mest verdifulle oppbevares;
      bestestue, sjefskontor eller lignende
      • bli med inn i det aller helligste
  • hellig krig
    krig som føres av religiøse grunner
    • oppfordre til hellig krig
  • holde hellig
    vie til gudsdyrking;
    vise ærbødighet overfor
    • holde hviledagen hellig;
    • holde Guds navn hellig

åpenbare seg

Значення та вживання

  1. komme til syne
    Приклад
    • landsbyen åpenbarer seg i fjellsiden
  2. om guddommelig eller overnaturlig vesen: gjøre seg synlig
    Приклад
    • Den hellige ånd åpenbarte seg for disiplene

profeti

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. forkynnelse av en guddommelig åpenbaring

Фіксовані вирази

  • selvoppfyllende profeti
    det at forventninger til at noe bestemt skal skje, medvirker til at det faktisk skjer

profet

іменник чоловічий

Походження

norrønt prófeti, prófeta; av gresk prophetes ‘forkynner, sannsiger’

Значення та вживання

  1. person som står fram som sendebud for en guddommelig makt
  2. talsperson for nye ideer
    Приклад
    • være profet for en ny livsstil
  3. person som forutsier framtiden;

Фіксовані вирази

  • falsk profet
    person som villeder andre bevisst
  • ingen blir profet i sitt eget land
    det er vanskelig å få anerkjennelse på sitt hjemsted eller i sin egen krets

herlighet

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. prakt og skjønnhet (som vitner om noe guddommelig);
    Приклад
    • og Herrens herlighet lyste om dem;
    • kong Salomo i all sin herlighet
  2. det at noe er herlig (1);
    overdådighet, rikdom
    Приклад
    • leve i herlighet og glede;
    • all jordens herlighet
  3. noe som er herlig (1)
    Приклад
    • skiføret var ypperlig da vi startet, men herligheten varte ikke lenge
  4. utnyttbar verdi eller rettighet (som hører til en eiendom)
    Приклад
    • kjøpe gården med tilliggende herligheter
  5. brukt som interjeksjon for å uttrykke glede, overraskelse, ergrelse eller annen sinnsstemning
    Приклад
    • herlighet for en forestilling!
    • herlighet så barnslige dere er!

Фіксовані вирази

forklare

дієслово

Походження

fra lavtysk ‘gjøre klar’; jamfør for- (2

Значення та вживання

  1. gjøre tydelig og forståelig;
    greie ut, opplyse, kommentere
    Приклад
    • hun er flink til å forklare;
    • han forklarte dem framgangsmåten;
    • kan du forklare henne det?
    • det forklarer saken
  2. gi en strålende og guddommelig glans;
    gjøre lysende eller klar;
    • brukt som adjektiv
      • han steg opp, ren og forklaret

Фіксовані вирази

  • forklare seg
    gi forklaring på noe en har gjort;
    gjøre greie for seg
    • forklar deg!
    • forklare seg for politiet

bønn

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt bón, bǿn; beslektet med gresk phone ‘stemme’

Значення та вживання

  1. det å be (1) om noe;
    sterk oppfordring
    Приклад
    • bære fram en bønn;
    • en bønn om forståelse;
    • det var ingen bønn, han måtte gå på skolen
  2. påkalling av en guddommelig makt enten ved hjelp av faste formularer eller egne ord
    Приклад
    • be en bønn til Gud om hjelp;
    • bønn og faste;
    • samles i moskeen til bønn
  3. Приклад
    • sverge en stygg bønn

Фіксовані вирази

  • Herrens bønn
    bønn som Jesus, ifølge Det nye testamente, lærte disiplene å be;
    Fadervår

åpenbare

дієслово

Походження

norrønt opinbera; av lavtysk openbaren

Значення та вживання

  1. gjøre kjent eller synlig;
    komme fram med;
    vise fram
    Приклад
    • åpenbare sine pedagogiske evner
  2. gjøre kjent på overnaturlig vis
    Приклад
    • det som er åpenbart i evangeliene

Фіксовані вирази

  • åpenbare seg
    • komme til syne
      • landsbyen åpenbarer seg i fjellsiden
    • om guddommelig eller overnaturlig vesen: gjøre seg synlig
      • Den hellige ånd åpenbarte seg for disiplene

upersonlig

прикметник

Значення та вживання

  1. som ikke er eller gjelder en person
    Приклад
    • forestillingen om et upersonlig guddommelig prinsipp;
    • aksjeselskaper er upersonlige skatteytere
  2. som mangler særpreg og personlighet (3);
    nøytral, tam
    Приклад
    • møbleringen var kald og upersonlig
  3. om (del av) språklig uttrykk: som ikke er knyttet til et egentleg subjekt, men kan være eller ha et formelt subjekt
    Приклад
    • 'det regner' er et upersonlig uttrykk