Розширений пошук

30 результатів

Словник букмола 30 oppslagsord

friske

дієслово

Походження

av frisk (2

Значення та вживання

gi mer liv eller kraft;
styrke
Приклад
  • friske på ilden

Фіксовані вирази

  • friske opp
    • gjøre ny igjen;
      fornye
      • fargene frisker opp;
      • parken skal friskes opp med trær og rennende vann
    • ta opp igjen
      • friske opp kunnskaper;
      • friske opp engelsken;
      • friske opp hukommelsen
  • friske på
    om vind: tilta i styrke;
    øke
    • vinden frisket på utover kvelden

frisk 2

прикметник

Походження

fra lavtysk; samme opprinnelse som fersk

Значення та вживання

  1. som ikke har begynt å tape seg;
    fersk, god, uskjemt, ren
    Приклад
    • friske egg;
    • friske grønnsaker;
    • friske blomster;
    • frisk luft;
    • ha frisk pust
  2. fornyet, usvekket
    Приклад
    • friskt mot;
    • slippe til friske krefter;
    • leve i friskt minne
  3. nylig hendt eller laget;
    fersk
    Приклад
    • friske spor;
    • friske inntrykk
  4. som har god helse;
    motsatt syk
    Приклад
    • bli frisk av sykdommen;
    • være frisk og rask;
    • hun er fortsatt ikke frisk etter skaden
  5. livlig, kvikk, feiende
    Приклад
    • friske farger;
    • frisk kjøring;
    • et friskt oppgjør;
    • friske fraspark;
    • godt spill og friske takter i laget
    • brukt som adverb
      • vinden blåste friskt
  6. direkte (3), vågal, uredd
    Приклад
    • hun holdt en frisk tale i FN
  7. forfriskende, svalende;
    kald
    Приклад
    • et friskt bad;
    • friskt vær;
    • det er friskt på fjellet i dag

Фіксовані вирази

  • frisk bris
    middels sterk vind med styrke fra 8,0 til 10,7 meter per sekund

klar 1

прикметник

Походження

norrønt klárr, gjennom lavtysk, fra latin clarus; i betydningen ‘om lyd’ fra engelsk

Значення та вживання

  1. om lys, luft: strålende, blank (4), ren (1)
    Приклад
    • klart solskinn;
    • klare stjerner;
    • klar, kjølig høstluft
    • brukt som adverb
      • lyset brant klart
  2. Приклад
    • himmelen var klar
  3. i overført betydning: strålende, lysende (av glede)
    Приклад
    • klar i blikket;
    • klare, blå øyne
  4. om væske, glass, farge: blank (3), ren (4), ublandet (1)
    Приклад
    • klart og kaldt kildevann;
    • friske, klare farger
  5. Приклад
    • en klar og fin sangstemme;
    • si noe med høy, klar stemme
  6. om bilde og skrift: lett å tyde;
    Приклад
    • klare bilder;
    • en klar og lettlest skrift
  7. om forestilling, sammenheng, framstilling: tydelig (1), innlysende;
    lett å skjønne, entydig
    Приклад
    • gjøre noe klinkende klart for en;
    • ha noe klart for seg;
    • se en klar sammenheng i noe;
    • saken er klar;
    • en kort og klar definisjon;
    • uttrykke seg klart;
    • vinne en klar seier
  8. Приклад
    • ha en klar hjerne

Фіксовані вирази

  • klar i toppen
    • ikke omtåket;
      edru
    • med sitt fulle vett i behold
      • bestefaren er 95 år og klar i toppen
  • klar tale
    tale som ikke er til å misforstå
  • klart språk
    språk, tale som ikke er til å misforstå
    • i klart språk betyr det ytterligere innstramning
  • være klar over
    innse, forstå

tomatisert

прикметник

Значення та вживання

tilsatt friske eller hermetiserte tomater
Приклад
  • tomatisert fiskesuppe

toppe

дієслово

Значення та вживання

  1. ha den høyeste eller beste rangeringen
    Приклад
    • etter siste serieomgang topper Brann tabellen;
    • desember topper listen når det er flest branner i landet;
    • han toppet listen over de rikeste i landet
  2. overgå, slå (2, 3);
    være bedre enn
    Приклад
    • denne bragden kan vi vanskelig toppe
  3. lage en topp på;
    plassere øverst
    Приклад
    • topp kaken med friske bær;
    • salaten var toppet med valnøtter
  4. lage eller utvikle topp eller aks
    Приклад
    • treet topper seg;
    • knip av de øverste skuddene slik at planten topper seg bedre
  5. fjerne eller hogge toppen av
    Приклад
    • toppe et tre

Фіксовані вирази

  • toppe formen
    arbeide for å få den beste fysiske formen;
    få en formtopp
  • toppe laget
    sette inn de beste
  • toppe seg
    • stikke opp;
      lage topp
      • skyene topper seg;
      • snøen toppet seg utenfor vinduet
    • nå et høydepunkt;
      kulminere
      • dramaet toppet seg i et mord;
      • handelen topper seg i desember;
      • kaoset toppet seg da statsministeren skrev ut nyvalg

røske opp i

Значення та вживання

Se: røske
  1. rense eller friske opp i
    Приклад
    • røske opp i folks vaner;
    • chilien røsker godt opp i halsen
  2. forandre grunnleggende
    Приклад
    • røske opp i ukulturen

friske penger

Значення та вживання

penger fra en ny kilde;
Se: penge
Приклад
  • prosjektet trenger friske penger fra privat sektor

slit det med helsa

Значення та вживання

uttrykk for at en håper noen får være sunne og friske så lenge de bruker noe (sagt når en gir noe til bruk eller noen har fått noe nytt);
Se: helse

friske på

Значення та вживання

om vind: tilta i styrke;
øke;
Se: friske
Приклад
  • vinden frisket på utover kvelden

friske opp

Значення та вживання

Se: friske
  1. gjøre ny igjen;
    fornye
    Приклад
    • fargene frisker opp;
    • parken skal friskes opp med trær og rennende vann
  2. ta opp igjen
    Приклад
    • friske opp kunnskaper;
    • friske opp engelsken;
    • friske opp hukommelsen