Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
11 результатів
Словник букмола
11
oppslagsord
forespørsel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
spørsmål
(1)
,
henvendelse
Приклад
rette en
forespørsel
til noen
;
komme med forespørsler
Сторінка статті
skal bli!
Значення та вживання
brukt som svar på kommando eller forespørsel
;
Se:
bli
,
skulle
Сторінка статті
spørring
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å spørre, det å stille spørsmål
;
forespørsel
Приклад
hun fant fram etter litt spørring
;
far var lei av all spørringen
Сторінка статті
spørsmål
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
dansk
, av
foreldet
spørgsel
‘det å spørre’ og
mål
(
2
II)
Значення та вживання
spørrende setning
eller
ytring
Приклад
stille noen et
spørsmål
;
rette et
spørsmål
til noen
;
et nærgående
spørsmål
forespørsel
;
henvendelse
Приклад
det har vært
spørsmål
etter deg
sak eller forhold som en drøfter, diskuterer, undersøker
eller lignende
Приклад
utenrikspolitiske
spørsmål
;
brennbare
spørsmål
;
han fikk spørsmål om middelalderen på eksamen
som etterledd i ord som
definisjonsspørsmål
samvittighetsspørsmål
stridsspørsmål
noe som er usikkert
Приклад
det er et annet
spørsmål
;
om vi vil lykkes, er et åpent
spørsmål
Фіксовані вирази
det store spørsmålet
det avgjørende punktet
reise et spørsmål
stille et spørsmål
;
ta opp et problem
retorisk spørsmål
spørsmål som en ikke venter noe svar på,
eller
som en stiller for selv å kunne svare på det
uten spørsmål
uten å tvile eller nøle
;
uten innvendinger
saken ble vedtatt uten spørsmål
være et spørsmål om
dreie seg om
;
være tale om
;
være en forutsetning
dette er et spørsmål om liv eller død
;
hele saken var et spørsmål om penger
;
om vi rakk flyet, var bare et spørsmål om tid
Сторінка статті
svar
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
svar
Значення та вживання
muntlig
eller
skriftlig ytring
eller
kroppsbevegelse som en svarer med
Приклад
gi gode
svar
;
få svar på en forespørsel
;
få svar fra kommunen
;
skrive et
svar
i avisen
;
få bare et skuldertrekk til
svar
løsning
(
1
I
, 5)
Приклад
riktig svar på et regnestykke
motstykke
(1)
,
parallell
(
1
I
, 2)
Приклад
Snorre er Nordens
svar
på Homer
Фіксовані вирази
bli svar skyldig
ikke kunne gi skikkelig svar
stå til svars
være ansvarlig for noe
svar på tiltale
svar som fortjent
hun fikk svar på tiltale
;
han gav svar på tiltale
være til svars
være å få i tale
Сторінка статті
henvende seg
Значення та вживання
kontakte med en forespørsel
eller lignende
;
Se:
henvende
Приклад
henvende
seg til noen for å spørre om veien
;
henvende
seg skriftlig til departementet
;
henvende seg i skranken på legekontoret
Сторінка статті
skulle
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skulu
Значення та вживання
om framtid: komme til å
Приклад
det skal bli forandringer her i bygda
;
vi skal reise i morgen
brukt for å uttrykke påbud, befaling eller krav
;
måtte
(2)
Приклад
du skal pusse tennene dine hver kveld
;
du skal si meg hva det er
;
sannheten skal fram
;
jeg skulle hilse fra far
brukt for å uttrykke ønske eller oppfordring
;
burde
(1)
Приклад
du skulle hjelpe broren din
;
alle skulle gjøre sin plikt
brukt for å uttrykke løfte eller forsikring
Приклад
jeg skal nok vente
;
det skal nok gå bra
brukt for å stadfeste noe
Приклад
jeg skal si det gikk bra
ha ord på seg for noe
Приклад
han skal være flink
brukt for å vise høflighet
Приклад
skal det være en kopp kaffe til?
brukt for å uttrykke formodning eller mulighet
Приклад
det skulle vel la seg gjøre
;
han skal være rik
;
det skal være ekte gull
;
det skal du regne med
;
det skulle la seg gjøre
brukt sammen med adverb (og uten hovedverb) for å uttrykke retning
Приклад
jeg skal hjem
;
hva skulle han nå der?
Фіксовані вирази
skal bli!
brukt som svar på kommando eller forespørsel
skulle til
være bruk for
;
trenges
det er ikke lite som skal til
være i ferd med
hun skulle til å legge barna
Сторінка статті
henvende
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
rette (oppmerksomhet) mot
Приклад
ha sin oppmerksomhet henvendt på noe
;
… sa hun, henvendt til journalistene
Фіксовані вирази
henvende seg
kontakte med en forespørsel
eller lignende
henvende
seg til noen for å spørre om veien
;
henvende
seg skriftlig til departementet
;
henvende seg i skranken på legekontoret
Сторінка статті
bli
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
;
jamfør
blive
Значення та вживання
fortsette å være
;
være i ro
Приклад
bli
hjemme
;
bli
liggende
;
kan du ikke
bli
?
la det
bli
med tanken
;
hun ble igjen på hytta
;
han blir å treffe på kontoret
utvikle seg til
;
komme til å oppnå eller skje
;
gi som resultat
Приклад
bli syk
;
bli lege
;
bli et nytt og bedre menneske
;
bli 17 år
;
det ble fullt hus
;
ble det nok?
det ble jubel og glede
;
jeg håper det
blir
en jente
;
til jord skal du
bli
;
det ble ikke så verst
;
det
blir
85 kroner til sammen
hjelpeverb som sammen med hovedverbet i
perfektum partisipp
danner passiv:
Приклад
bli
grepet av angst
;
det
blir
sagt at …
;
landsmøtet
blir
avsluttet i morgen
Фіксовані вирази
bli av
brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?
utvikle seg til
hva skal det
bli
av henne?
realisere
(1)
blir det noe av planene?
bli av med
kvitte seg med
de hadde problemer med å bli av med all fisken
bli med
slå følge
bli med på kino
bli med barn
bli gravid
bli sammen
bli kjærester
bli til
få liv
;
begynne å eksistere
hvordan ble verden til?
bli ved
fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg er
bli ved sin lest
holde seg til det en kan
bli å
brukt for å uttrykke passiv eller at noe skal eller bør skje
vi blir å finne utenfor butikken
;
hun ble å treffe på kontoret
brukt for å uttrykke framtid
;
komme til å
(1)
han blir å reise i morgen
;
hun ble å komme litt seinere
skal bli!
brukt som svar på kommando eller forespørsel
Сторінка статті
anmodning
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
anmode
Значення та вживання
forespørsel
,
oppfordring
Приклад
en skriftlig
anmodning
;
etter
anmodning
;
på din
anmodning
;
etterkomme en
anmodning
;
en høflig
anmodning
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100