Розширений пошук

8 результатів

Словник букмола 8 oppslagsord

forankring

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • plattformen må ha tilstrekkelig forankring
  2. i overført betydning: det å forankre (3);
    Приклад
    • ha forankring i miljøet;
    • lokal forankring

stikke dypt

Значення та вживання

Se: stikke
  1. nå langt nedover
    Приклад
    • båten stikker nokså dypt
  2. ha god forankring
    Приклад
    • godheten hans stikker ikke så dypt

stikke 2

дієслово

Походження

av norrønt stakk, preteritum av stinga, påvirket av lavtysk steken, sticken

Значення та вживання

  1. føre et spisst redskap inn i noe eller noen
    Приклад
    • stikke kniven i noen;
    • stikke noen ned;
    • stikke hull på noe;
    • stikke spaden i jorda;
    • stikke seg på en nål;
    • hun stikker ham med nålen i foten;
    • myggen stakk som besatt
  2. gi en følelse av å bli berørt av noe spisst
    Приклад
    • sola stakk
    • brukt som adjektiv:
      • mørke, stikkende øyne
  3. få en plutselig innskytelse
    Приклад
    • hva var det som stakk henne?
  4. føle en plutselig smerte
    Приклад
    • det stakk i tanna
  5. bevege, føre
    Приклад
    • stikke hånden borti noe;
    • stikke noe til side;
    • stikke nesen ut av vinduet;
    • hun stikker papirene i veska;
    • han stakk til henne en pakke
  6. gå raskt, smette;
    dra, fare
    Приклад
    • stikke bort i butikken etter noe;
    • komme stikkende;
    • røyskatten stakk inn i muren
  7. Приклад
    • høye fjell stakk ende til værs
  8. i ballspill: treffe med ball
  9. i kortspill: legge på høyere kort enn dem eller det som ligger der før
    Приклад
    • stikke tieren med kongen

Фіксовані вирази

  • stikk den!
    prøv å overgå den!
  • stikke av
    • rømme
      • han stakk av da politiet kom
    • forsyne seg med;
      ta
      • stikke av med førstepremien
  • stikke av mot
    skille seg ut mot (noe)
  • stikke dypt
    • nå langt nedover
      • båten stikker nokså dypt
    • ha god forankring
      • godheten hans stikker ikke så dypt
  • stikke hodene sammen
    legge hemmelige planer eller lignende
  • stikke i
    begynne
    • hun stakk i å gråte
  • stikke innom
    gjøre en snarvisitt
  • stikke opp
    komme fram
    • gresstuster stikker opp av snøen;
    • mobilen stakk opp av lomma;
    • staurene stakk opp av snøen
  • stikke seg unna/vekk
    gjemme seg
    • vi klarte å stikke oss unna de andre;
    • katten har stukket seg vekk i skogen
  • stikke seg fram
    gjøre seg bemerket
  • stikke seg ut
    skille seg ut
  • stikke under
    ha ukjent årsak
    • her må det stikke noe under
  • stikke ut
    • komme fram;
      bli synlig
      • hodet stikker ut av vinduet
    • planlegge retning
      • stikke ut kursen;
      • stikke ut en vei

borger

іменник чоловічий

Походження

fra lavtysk ‘bymann’; av borg (1

Значення та вживання

  1. person med borgerrett i et land;
  2. om eldre forhold: innbygger i en by
  3. i nyere tid: person som hører til en bestemt sosial klasse ut fra ytre kjennetegn som yrke, posisjon eller idémessig forankring

Фіксовані вирази

  • akademisk borger
    person som er immatrikulert

verdiforankring

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

det å være knyttet til visse åndelige verdier;
Приклад
  • kristen verdiforankring

verdimessig

прикметник

Значення та вживання

som gjelder verdier
Приклад
  • en religiøs og verdimessig forankring

ankerfeste

іменник середній

Значення та вживання

  1. Приклад
    • den glatte bunnen gav ikke skikkelig ankerfeste
  2. i overført betydning: trygg stilling;
    forankring
    Приклад
    • partiet har sitt ankerfeste i byene

eventyr

іменник середній

Походження

norrønt ævintýr(r), gjennom lavtysk; fra middelalderlatin adventura ‘hending’

Значення та вживання

  1. folkelig, oppdiktet fortelling uten forankring i tid og rom, og der grensene mellom fantasi og virkelighet er utvisket
    Приклад
    • lese eventyr for barna;
    • kan du fortelle meg et eventyr?
    • har du hørt eventyret om de tre bukkene Bruse?
  2. spennende hending;
    Приклад
    • dra på eventyr;
    • de har kastet seg ut i et økonomisk eventyr
  3. Приклад
    • ha sine små eventyr;
    • hun har hatt noen eventyr på si
  4. noe underfullt;
    noe utrolig vakkert;
    Приклад
    • oppleve det store eventyret;
    • reisen var et eventyr;
    • hun hadde på seg et eventyr av en kjole