Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
16 результатів
Словник букмола
16
oppslagsord
for det meste
Значення та вживання
i de fleste tilfeller
;
vanligvis
;
Se:
mest
Приклад
for det
meste
røyker han pipe
Сторінка статті
gå på trynet
Значення та вживання
Se:
tryne
falle framover
;
tryne
(
2
II)
,
ramle
(2)
,
dette
(
2
II
, 1)
Приклад
syklisten gikk på trynet i svingen
dumme seg ut
Приклад
på skolen gikk hun for det meste på trynet
Сторінка статті
tryne
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
trýni
Значення та вживання
langstrakt snute på visse dyr
Приклад
grisen stikker
trynet
i søla
fjes
(1)
,
ansikt
(1)
Приклад
bli hvit i trynet
;
få en snøball midt i trynet
;
la oss håpe de ikke viser trynene sine
Фіксовані вирази
gå på trynet
falle framover
;
tryne
(
2
II)
,
ramle
(2)
,
dette
(
2
II
, 1)
syklisten gikk på trynet i svingen
dumme seg ut
på skolen gikk hun for det meste på trynet
helt på trynet
svært dumt eller dårlig
;
bak mål
,
idiotisk
manuset er helt på trynet
ikke tåle trynet på
ikke fordra
;
mislike
,
avsky
(
2
II)
han tåler ikke trynet på hensynsløse bøller
slag i trynet
uventet uhell eller nederlag
forslaget er et slag i trynet på folk i skolen
tøff i trynet
med selvsikker framtoning
;
eplekjekk
etter tapet var de ikke like tøffe i trynet
Сторінка статті
i all hovedsak
Значення та вживання
stort sett
;
for det meste
;
Se:
hovedsak
Приклад
informasjonen var i all hovedsak rett
Сторінка статті
for størstedelen
Значення та вживання
for det meste, vesentlig
;
Se:
størstedel
Сторінка статті
vesentlig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
eller
tysk
Значення та вживання
som har stor betydning
;
viktig
Приклад
skille mellom
vesentlige
og uvesentlige ting
;
en
vesentlig
innvending
;
et spørsmål av
vesentlig
betydning
svært stor
;
størsteparten
Приклад
en
vesentlig
del av inntektene
brukt
som adverb
: for det meste
;
hovedsakelig
(2)
Приклад
de frammøtte var
vesentlig
turister
brukt som gradsadverb: i høy grad
;
betydelig
(2)
Приклад
inntektene blir
vesentlig
større i år
Фіксовані вирази
i alt vesentlig/i det vesentlige
i hovedsak
;
stort sett
Сторінка статті
størstedel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
i
bestemt form
: største delen, mesteparten
Приклад
størstedelen
av turistene vil se denne attraksjonen
Фіксовані вирази
for størstedelen
for det meste
;
vesentlig
Сторінка статті
mest
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mestr
Значення та вживання
størst i mengde, vidde og så videre
Приклад
Ola har
mest
penger av dem
;
hvem fikk
mest
fisk?
brukt som
substantiv
:
størstepart
det
meste
av tiden
brukt som
adverb
: i høyest grad, i størst monn, framfor alt
Приклад
mest
av alt har jeg lyst til å snu
;
få
mest
mulig ut av noe
;
være
mest
lik faren sin
oftest, som regel, vesentlig
Приклад
holde seg
mest
hjemme
brukt til å lage
superlativ
(
1
I)
av noen adjektiv
Приклад
mest
kjent
;
mest
krevende
;
mest
sannsynlig
brukt som
adverb
, trykklett: nesten
Приклад
mest
alle kom
Фіксовані вирази
for det meste
i de fleste tilfeller
;
vanligvis
for det
meste
røyker han pipe
i meste laget
vel mye
Сторінка статті
hovedsak
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
viktigste sak, faktor, oppgave
eller lignende
Приклад
hovedsaken
er å tjene penger
Фіксовані вирази
i all hovedsak
stort sett
;
for det meste
informasjonen var i all hovedsak rett
Сторінка статті
-ar
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
-aˊr
Походження
av
latin
-ar- ‘som gjelder’
Значення та вживання
etterledd brukt til å lage adjektiv av substantiv, for det meste importord
;
i ord som
cellular
og
polar
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100