Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
12 результатів
Словник букмола
12
oppslagsord
fjære
2
II
,
fjøre
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fjara
Значення та вживання
om havvann: bli lavere ved
fjære
(
1
I
, 1)
;
motsatt
flø
(
2
II)
Приклад
det
fjærer
;
sjøen fjærer
Сторінка статті
fjære
3
III
,
fjøre
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
fjær
Значення та вживання
være elastisk
;
ha god
svikt
(1)
Приклад
madrassen fjærer
brukt som
adjektiv
gå med fjærende skritt
;
et fjærende dansegulv
Сторінка статті
fjær
,
fjør
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fjǫðr
;
betydning
2 av
tysk
Feder
Значення та вживання
hver av de grenete, lette utvekstene som dekker kroppen på en fugl
Приклад
fugleunger som får
fjær
;
være lett som en
fjær
elastisk konstruksjon (som del av maskineri og ofte av stål)
Приклад
fjærene
i madrassen
;
han satt spent som en fjær
som etterledd i ord som
bladfjær
spiralfjær
springfjær
kant i smalsiden av en fjøl
eller lignende
til å felle inn i en renne i en annen fjøl
;
jamfør
not
(
2
II)
Приклад
gulvbord med not og fjær
Фіксовані вирази
en fjær i hatten
noe en kan rose seg av
;
en liten triumf
en fjær som blir til fem høns
noe lite som blir overdrevet umåtelig
lånte fjær
prestasjoner, ideer
eller lignende
som andre står bak
Сторінка статті
fjære
1
I
,
fjøre
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fjara
, opprinnelig ‘det at havet fjerner seg’
;
beslektet
med
fjern
Значення та вживання
periodisk fall i vannstanden i havvann
;
fallende sjø
Приклад
flo og fjære påvirker isen i fjordene
laveste vannstand når sjøen har falt
;
lavvann
Приклад
tre meters høydeforskjell mellom flo og
fjære
del av strand som er tørr ved lavvann
Приклад
plukke skjell i fjæra
;
livet i fjæra
Фіксовані вирази
fjære sjø
fjære
(
1
I
, 2)
,
lavvann
Сторінка статті
tanglus
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
lite krepsdyr som lever blant alger i fjæra
;
Idotea balthica
Сторінка статті
røre seg
Значення та вживання
Se:
røre
bevege seg, lee seg
;
flytte seg
Приклад
han stod helt stille, uten å røre seg
;
det er mye som rører seg i fjæra
;
filmen rører seg mellom fortid og framtid
skje, hende
Приклад
vi må vite hva som rører seg i lokalsamfunnet
;
markedet rører mye på seg
;
hva rører seg i hodet ditt?
Сторінка статті
i fjæresteinene
Значення та вживання
i
fjæra
(
1
I)
;
Se:
fjærestein
Приклад
drive fiske helt opp i
fjæresteinene
Сторінка статті
fjærestein
,
fjørestein
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stein som ligger i
fjæra
(
1
I)
Приклад
båten ble knust mot fjæresteinene
Фіксовані вирази
i fjæresteinene
i
fjæra
(
1
I)
drive fiske helt opp i
fjæresteinene
Сторінка статті
røre
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hrǿra
Значення та вживання
bevege
(1)
,
lee
(særlig lemmer)
Приклад
røre ben og armer
;
hun kunne ikke
røre
en finger
blande masse
eller
væske med sleiv, tvare
eller lignende
Приклад
røre
i malingen
;
han rørte sammen melk og egg
;
rør sukkeret inn i eggene
blande bær og sukker
Приклад
skal vi lage syltetøy eller bare røre bærene?
far rørte blåbærene vi skulle ha til pannekakene
brukt som adjektiv:
vafler med rørte jorbær
ta på
;
komme borti, berøre
Приклад
se, men ikke
røre
;
ikke rør kniven!
han rørte ikke maten
ha med å gjøre
;
befatte seg med
Приклад
pengene i banken skal vi ikke
røre
;
han rører ikke alkohol
snakke uten egentlig mening
;
tulle
(
2
II
, 5)
,
vrøvle
Приклад
hva er det du
rører
om?
hun rørte mye i fylla
gjøre inntrykk på
;
gripe
(4)
, bevege
;
jamfør
rørt
Приклад
fortellingen hennes rørte oss
;
bli rørt til tårer
Фіксовані вирази
røre opp
uroe,
skiple
hendelsene har rørt opp i mye gammelt grums
;
de ville ikke røre opp i saken
rote opp fra bunnen av
;
virvle opp
flomvannet har rørt opp i havbunnen
røre på seg
bevege seg, lee på seg
;
mosjonere
du burde røre mer på deg
begynne å gjøre seg gjeldende
motstanderne har begynt å røre på seg
røre seg
bevege seg, lee seg
;
flytte seg
han stod helt stille, uten å røre seg
;
det er mye som rører seg i fjæra
;
filmen rører seg mellom fortid og framtid
skje, hende
vi må vite hva som rører seg i lokalsamfunnet
;
markedet rører mye på seg
;
hva rører seg i hodet ditt?
røre ved
ta på
komme inn på
;
berøre
(3)
debatten rørte ved flere store temaer
gjøre følelsesmessig inntrykk på
;
bevege
(2)
julen rører ved noe dypt i oss
Сторінка статті
fjæresand
,
fjøresand
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
sand som fins i
fjæra
(
1
I)
Приклад
gå i fuktig fjæresand
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100