Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
11 результатів
Словник букмола
11
oppslagsord
ferde
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
ferd
og
ferdig
Значення та вживання
gjøre ferdig, gjøre i stand,
refleksivt
:
Приклад
ferde
seg til
Сторінка статті
ferde
1
I
іменник
незмінні
Значення та вживання
i
uttrykket
på ferde
;
jamfør
ferd
(3)
Сторінка статті
skjønne
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skynja
;
av
skjønn
(
1
I)
Значення та вживання
ha greie på
;
forstå, innse
Приклад
ikke
skjønne
et ord
;
dette er vanskelig,
skjønner
du
;
skjønne
at noe er på ferde
;
jeg skjønte ikke hva hun mente
;
har du skjønt hva problemet er ennå?
Фіксовані вирази
ikke skjønne bæret
ikke forstå noe som helst
elevene skjønte ikke bæret da læreren forklarte ligninger med to ukjente
;
dette skjønner jeg ikke bæret av
skjønne seg på
ha innsikt i
;
forstå seg på
han skjønner seg på biler
Сторінка статті
vandal
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
latin
vandali
Значення та вживання
person av en opprinnelig østgermansk folkestamme som
blant annet
plyndret Roma i år 455
e.Kr.
person som driver hærverk
Приклад
vandaler
har vært på ferde på T-banen
Сторінка статті
ekstra
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
latin
‘utenfor’
Значення та вживання
uvanlig
,
særlig
Приклад
det krever
ekstra
påpasselighet
brukt som adverb:
ekstra
god kvalitet
;
er det noe
ekstra
på ferde?
brukt som substantiv:
det lille
ekstra
i tillegg
Приклад
du har skaffet meg mye
ekstra
bryderi
;
et
ekstra
ullteppe
;
ta en
ekstra
kopi
brukt som adverb:
det må en betale
ekstra
for
;
ta en kopi
ekstra
Сторінка статті
ute
прислівник
Походження
norrønt
úti
, av
ut
Значення та вживання
under åpen himmel
;
i friluft
;
utendørs
;
motsatt
inne
(1)
Приклад
gå
ute
og fryse
;
ligge
ute
;
barna var
ute
og lekte
;
ute på trappa
;
han lette ute og inne
på et sted unna et visst utgangspunkt
;
borte
(1)
Приклад
ute på fjorden
;
ute på gangen
;
ute på landstedet
ikke hjemme
;
ikke til stede
Приклад
sjefen er
ute
;
være
ute
og handle
hjemmefra i lengre tid
;
i utlandet
;
på fremmed sted
Приклад
våre landsmenn hjemme og
ute
;
hun er ute på langfart
hjemmefra for å være selskapelig
Приклад
være ute på byen
;
de var ute til langt på natt
utenfor sitt vanlige hus, hylster, dekke
eller lignende
Приклад
kyllingen er ute av skallet
;
skjorta di henger ute
brukt for å vise at noe er fjernet, ekskludert
eller lignende
Приклад
han er
ute
av historien
;
gården er ute av familien
i virksomhet
;
på ferde
;
til stede
Приклад
være
ute
med strekene sine
;
han er
ute
og skriver i avisen igjen
;
er det du som er
ute
og går
;
være
ute
etter revansj
;
når ulykken er
ute
brukt for å uttrykke at en møter eller er utesatt for noe, ofte vanskelig eller ubehagelig
Приклад
være
ute
for et uhell
;
hun var ute for for en svindler på ferien
til ende
;
forbi, slutt
;
utgått
Приклад
eventyret er
ute
;
før året er
ute
;
tiden er ute
ikke på moten
;
ikke etterspurt
;
motsatt
inne
(6)
Приклад
de gammeldagse vekkerklokkene er helt
ute
Фіксовані вирази
hundre og ett ute
det ser virkelig ille ut
;
spillet er tapt
;
jamfør
hundreogen
hvis dette går galt, er hundre og ett ute
;
nå er hundre og ett ute
ille ute
i store vanskeligheter
;
i fare
får du motorstopp her, er du ille ute
ute av spill
ikke kunne delta i noe
;
ikke være aktivt med på noe
være sent ute
være (for) sen til noe
;
være forsinket
være sent ute med julehandelen
;
han var altfor sent ute til toget
være ute av seg
kjenne sterke følelser av sorg, fortvilelse
eller lignende
han var ute av seg av sorg
;
jeg var helt ute av meg da katten min forsvant
være ute av stand til
ikke ha krefter eller makt til
;
ikke makte, ikke orke
han er ute av stand til å ta vare på seg selv
være ute etter
prøve å treffe
;
prøve å få has på (noen)
være ute med noen
ikke være håp om redning
;
være fortapt
hvis flyet går ned, er det ute med oss
Сторінка статті
tids
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
tiss
Значення та вживання
bare i
uttrykket
Приклад
hva er
tids
?
–
hva er på ferde?
Сторінка статті
ferd
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ferð
;
beslektet
med
fare
(
2
II)
Значення та вживання
reise
(
1
I)
,
ekspedisjon
Приклад
en
ferd
til det indre av Afrika
atferd
,
framferd
Приклад
hun var ærlig og redelig i all sin
ferd
med
gammel
akkusativ
etter på:
Приклад
det er fare på ferde
–
fare truer
;
hva er på ferde?
–
hva har hendt? hva skjer? hva gjelder det?
det har vært tyver på ferde
;
være på ferde
–
være i aktivitet og gjøre (u)gagn
flokk
,
følge
(
2
II)
Приклад
brude
ferd
, grav
ferd
Фіксовані вирази
fare sin siste ferd
bli ført til graven
Сторінка статті
instinkt
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
latin
instinctus
‘tilskyndelse’
Значення та вживання
medfødt anlegg for visse handlinger som ubevisst tjener bestemte formål
;
medfødt drift
;
naturlig tilbøyelighet
Приклад
dyrets
instinkt
forteller det når det er fare på ferde
;
villreinen følger sitt
instinkt
og trekker mot været
;
handle på instinkt
;
mitt
instinkt
fortalte meg at ikke alt var som det skulle
teft
Приклад
han har et sikkert
instinkt
når det gjelder forretninger
Сторінка статті
derfor
прислівник
Значення та вживання
av den grunn
Приклад
jeg ble syk, og
derfor
gikk jeg
;
er det
derfor
du ikke kom?
nettopp
derfor
!
likevel
Приклад
derfor trenger det ikke å være fare på ferde
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100