Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
7 результатів
Словник букмола
7
oppslagsord
dingle
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
dangle
og
denge
Значення та вживання
slenge løst hit og dit
Приклад
dingle
i galgen
;
nøkkelen dinglet i en snor rundt halsen
;
ødelagte lysekroner dingler fra taket
;
dingle
med beina
Сторінка статті
henge
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hanga
;
samme opprinnelse som
henge
(
2
II)
Значення та вживання
være festet øverst og holdt oppe i en viss avstand fra gulv eller bakke (og med mulighet til å svinge eller dingle)
;
sitte fast høyt oppe
Приклад
henge
og dingle i et tau
;
det
henger
mye frukt på trærne
;
det hang malerier på alle veggene
;
det hang klessnorer mellom husene
;
håret hang ned i øynene
;
klesvasken hang på snora
;
ha et smykke
hengende
om halsen
;
det hang noen stygge skavler oppe i bratthenget
holde seg svevende på samme sted
Приклад
en drone hang i lufta
;
røyken hang over husene
;
månen
henger
like over åskanten
sige eller bøye seg løst eller slapt ned
Приклад
henge
med halen
;
magen hang ut over beltet
brukt som
adjektiv
stå med
hengende
armer
;
en rose med hengende hode
om person: være bøyd (over noe)
;
være sammensunket
Приклад
hun hang ut av vinduet
;
henge
over bøkene
;
sitte og henge på stolen
oppholde seg et sted uten å ha et bestemt mål eller ærend
;
drive
(
3
III
, 8)
Приклад
ungdommer som henger på kjøpesenteret hele dagen
holde seg fast og la seg slepe med
;
klamre seg til
Приклад
syklisten hang etter bilen
;
han hang i armen på faren
;
henge
rundt halsen på noen
være fast eller festet
Приклад
henge
fast i noe
;
øynene hans hang ved henne hele tiden
;
røyklukten hang i klærne
;
det
henger
da igjen litt av barnelærdommen
Фіксовані вирази
henge etter
ikke holde følge med
;
sakke akterut, ligge etter
elever som henger etter i lesing og skriving
;
bilbransjen henger etter
henge høyt
være vanskelig å oppnå
gullmedaljen henger høyt
henge i
arbeide energisk uten stans
nå må dere henge i!
vedvare, holde seg, sitte i
forkjølelsen hang i
henge i en tynn tråd
om tiltak, prosjekt
eller lignende
: bare så vidt kunne berges
henge i hælene på
stadig følge
henge i hælene på storebroren sin
henge med
klare å følge med
de er nødt til å henge med på den digitale utviklingen
henge med hodet
være motløs eller nedtrykt
henge over noen
være til stede på en knugende eller skremmende måte
uværet hang over oss
;
ha en tidsfrist
hengende
over seg
henge sammen
ha alle deler festet sammen til en helhet
skoene hang så vidt sammen
holde sammen
søstrene hang alltid sammen
stå i forbindelse med
;
høre sammen
hvordan kan dette
henge
sammen?
på hengende håret
bare så vidt
;
med nød og neppe
Сторінка статті
slamre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
lydord
Значення та вживання
slenge eller dingle hit og dit slik at det bråker eller smeller
;
bråke, knake, smelle
Приклад
lukene
slamret
i stormen
;
slamre
med døra
Сторінка статті
dingel
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
dingle
Значення та вживання
noe som henger og dingler
;
dangel
Приклад
ha dingel i ørene
Сторінка статті
dangle
дієслово
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
denge
og
dingle
Значення та вживання
henge løst
;
dingle
Приклад
sitte og dangle med beina
slå
(
2
II)
på noe
Приклад
dangle løs på trommene
Сторінка статті
dings
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
tysk
Dings
,
genitiv
av
Ding
‘ting’
;
av
dingle
Значення та вживання
liten ting som en ikke kan eller ikke bryr seg om å nevne med sitt egentlige navn
;
tingest
,
greie
(
1
I
, 2)
Приклад
hva slags
dings
er det?
Сторінка статті
galge
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
galgi
, opprinnelig ‘gren, stang’
Значення та вживання
innretning til å henge dødsdømte i
Приклад
bli dømt til
galgen
;
dingle i
galgen
innretning som ligner
galge
(1)
,
for eksempel
til å heise noe opp etter eller henge noe på
Приклад
livbåtene på de aktre galgene
Сторінка статті