Розширений пошук

133 результатів

Словник букмола 133 oppslagsord

bringe 3

дієслово

Походження

av lavtysk bringen

Значення та вживання

  1. bære med seg;
    ha med seg
    Приклад
    • bringe varer;
    • tøy hentes og bringes;
    • båten bringer folk til byen
  2. la noen få tilgang til;
    legge fram
    Приклад
    • bringe påstandene videre;
    • avisene brakte en reportasje fra møtet;
    • bringe nye momenter inn i en sak;
    • hun brakte saken inn for domstolene;
    • ingen vet hva framtiden vil bringe
  3. få til å komme i en viss tilstand
    Приклад
    • bringe noe i orden;
    • bringe saken nærmere en løsning;
    • bringe balanse i regnskapet;
    • hun brakte dem til taushet
  4. være årsak til;
    føre med seg;
    framkalle
    Приклад
    • bringe ulykke

bringe 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt bringa

Значення та вживання

  1. fremste del av brystet på visse dyr
    Приклад
    • skuddet traff bjørnen i bringa
  2. kroppsdel mellom hals og bukhule på menneske;
    Приклад
    • være bred over bringa;
    • hjertet dunker hardt i bringa
  3. i overført betydning: hjerte (2), sinn (1)
    Приклад
    • skuffelsen sved i bringa
  4. kjøtt fra brystet på dyr
    Приклад
    • bruke bringe av oksekjøtt til kjøttgryter
  5. del av klesplagg som dekker brystet
    Приклад
    • en bunadsskjorte med sølje på bringa

bringe 2

іменник чоловічий

Походження

trolig fra svensk dialekt brind, brinde

Значення та вживання

fornedrelse

іменник чоловічий

fornedring

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. det å bli fornedret
    Приклад
    • oppleve mange fornedrelser;
    • bli utsatt for undertrykking og fornedrelse
  2. det å fornedre;
    bringe skam over
    Приклад
    • ren bestialitet og fornedrelse;
    • stå for fornedrelse av noen

bryst 1

іменник середній

Походження

norrønt brjóst

Значення та вживання

  1. kroppsdel mellom hals og mage
    Приклад
    • ha hår på brystet;
    • ha vondt i brystet;
    • ut med brystet, inn med magen
  2. del av klesplagg som dekker brystet (1;
    jamfør skjortebryst
  3. kortform av brystsvømming
    Приклад
    • ta sølv på 200 m bryst

Фіксовані вирази

  • falle tungt for brystet
    være vanskelig å akseptere
    • denne uttalelsen falt mange tung for brystet
  • slå seg for brystet
    • uttrykke sorg eller anger ved å slå knyttneven mot brystet
      • hun slo seg for brystet av sorg
    • uttrykke selvtillit og selvtilfredshet
      • han slår seg for brystet og triumferer
  • slå seg på brystet
    uttrykke stolthet eller styrke
    • de er lei av politikere som slår seg på brystet over satsingen på politiet

barm

іменник чоловічий

Походження

norrønt baðmr, dannet etter faðmr ‘favn’; beslektet med bære (1

Значення та вживання

Приклад
  • legge babyen til barmen

Фіксовані вирази

  • gripe i sin egen barm
    gå i seg selv;
    erkjenne sine egne feil før en omtaler andres

utbringe

дієслово

Значення та вживання

  1. bringe eller bære rundt
    Приклад
    • posten utbringes om formiddagen
  2. oppfordre noen til en skål, hyllest eller lignende;
    Приклад
    • utbringe en skål for jubilanten

vippe av pinnen

Значення та вживання

  1. sette til side;
    fortrenge
    Приклад
    • et forsøk på å vippe statsråden av pinnen
  2. bringe ut av fatning
    Приклад
    • han er god til å kontrollere egne følelser og lar seg ikke vippe av pinnen

død og fordervelse

Значення та вживання

ulykkelig tilstand;
Приклад
  • det luktet død og fordervelse;
  • bringe død og fordervelse;
  • spå død og fordervelse

dra/trekke ned i søla

Значення та вживання

vanære (2 noen eller noe;
bringe skam over noen eller noe;
Se: søle
Приклад
  • de drar de demokratiske verdiene ned i søla;
  • statsministeren blir trukket ned i søla