Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
90 результатів
Словник букмола
90
oppslagsord
bar
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
engelsk
‘stang, hindring’
Значення та вживання
lokale der en serverer
eller
handler over en høy disk, særlig om lokale der det blir solgt drikkevarer
Приклад
gå på bar
;
stamgjester på baren
;
ta en drink i baren
;
han jobber i baren på hotellet
som etterledd i ord som
grillbar
snackbar
(område ved) høy disk i lokale som serverer drikkevarer
;
bardisk
Приклад
noen satt ved baren, og andre satt ved bordene
;
lene seg over baren
Сторінка статті
bar
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
engelsk
;
samme opprinnelse som
bar
(
1
I)
Значення та вживання
sandbanke
eller
sandgrunne foran havneinnløp
eller
elvemunning
Сторінка статті
bar
3
III
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
nydanning
av
gresk
baros
‘tyngde’, innført av V. Bjerknes
Значення та вживання
målenhet for trykk, symbol
b
Приклад
1
bar
= 100 000 pascal
Сторінка статті
bar
4
IV
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
barr
;
beslektet
med
børste
(
1
I)
Значення та вживання
grener og kvister av nåletrær
som etterledd i ord som
granbar
Фіксовані вирази
i baret
bli lurt, dumme seg ut
de gikk rett i baret
;
der tråkket han skikkelig i baret
Сторінка статті
bar
5
V
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
berr
;
av
gammeldansk
bar
Значення та вживання
naken
,
udekket
Приклад
gå med
bar
overkropp
ublandet
(1)
,
ren
(4)
Приклад
drikke whiskyen
bar
mest i
bestemt form
: ikke annet enn
;
jamfør
bare
(
3
III
, 1)
Приклад
hun er jo
bare
barnet
;
dette er den blotte og
bare
galskap
brukt
forsterkende
;
jamfør
bare
(
3
III
, 4)
Приклад
så lett som
bare
det
i eder:
det var da som
bare
pokker!
Фіксовані вирази
bar mark
mark uten snø
for bare livet
av all kraft
springe for bare livet
for sitt bare liv
som om det gjaldt livet
han våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
på bar kvist
før løvet er kommet
stå på bar bakke
være uten eksistensmidler
Сторінка статті
bare
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
gjennom
dansk
;
fra
lavtysk
bargen, bergen
‘berge’
Фіксовані вирази
bare seg
avholde seg, dy seg
hun kunne ikke
bare
seg for å le
Сторінка статті
bære
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bera
;
samme opprinnelse som
latin
ferre
‘bære’
Значення та вживання
holde noe oppe (og bevege seg framover med det)
Приклад
bære
et brett
;
han bar en koffert
;
bære
et barn til dåpen
;
slite og
bære
tungt
;
jeg kom
bærende
på store poser
føre, holde (særlig en kroppsdel på en viss måte)
Приклад
bære
hodet høyt
ha på seg
;
gå med
Приклад
bære
bunad
;
bære
sin hatt som en vil
holde oppe, i virksomhet
Приклад
bøndene bar kulturen i bygdene
nære
(
2
II
, 3)
Приклад
bære
hat til noen
;
bære
på store planer
tåle trykket
eller
tyngden av
Приклад
isen bar ikke
;
det skal god rygg til å
bære
gode dager
lide under
Приклад
bære
på en sorg
;
bære
på en smerte
føde
(
2
II)
Приклад
kua skal
bære
i høst
Фіксовані вирази
bære av
dreie av (fra vinden)
bære barn under beltet
være gravid
bære bud om
varsle
bære bud om bedre tider
bære fram
framføre
bære frukt
også
i overført betydning
: gi resultater
bære i seg
inneholde
bære løs
begynne, ta til
snart
bærer
det løs med julehandel
bære noen på hendene
verne noen mot alt vondt og ubehagelig
;
forkjæle
bære oppe
holde ved like
bære
oppe en tradisjon
være bærende kraft i noe
forestillingen ble båret oppe av skuespillerens prestasjon
bære over med
vise forsonlighet og tålmodighet med;
jamfør
overbærende
bære seg
klage
(
2
II
, 1)
skrike og
bære
seg
;
bære
seg ille
lønne seg
bære seg at
te seg
hvordan skal en
bære
seg at for å få visum?
hun bar seg at som en gal
bære til
gå til, hende
det får bære eller briste
det får gå som det går
så vidt båten bar
også
i overført betydning
: det var bare så vidt det gikk
Сторінка статті
tom
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tómr
Значення та вживання
som er uten innhold
;
lens
(
2
II
, 1)
Приклад
tomme
hyller
;
postkassa er
tom
særlig om tilstand etter at noen er gått bort: ensom, ødslig
Приклад
det ble
tomt
etter dem
om hus,leilighet
og lignende
: uten inventar
Приклад
et
tomt
rom
om hus, leilighet, rom, sted
og lignende
: uten folk (
eller
dyr)
;
ubebodd
,
øde
(
2
II)
Приклад
huset har stått
tomt
i over et år
som etterledd i ord som
folketom
uten rot i virkeligheten
;
verdiløs
Приклад
tomme
trusler
;
tomme
løfter
;
tomme
fraser
som er uten initiativ, som er uten skapende kraft
;
som er uten tankeinnhold
Приклад
kjenne seg
tom
innvendig
;
være
tom
for ideer
;
et
tomt
blikk
;
et
tomt
smil
Фіксовані вирази
gå tom for
bruke opp (noe nødvendig)
;
bli lens
gå tom for varer
;
gå tom for penger
med to tomme hender
uten noen ting
;
på bar bakke
hun begynte med to tomme hender og arbeidet seg opp
på tom mage
uten å ha spist
arbeide på tom mage
tomme tønner ramler mest
de som kan og vet minst, er ofte de mest høyrøstede
Сторінка статті
svart
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
svartr
Значення та вживання
med farge som ligner sot
eller
kull
Приклад
svarte
sko
;
en
svart
hest
;
svarte
høstnetter
;
midt på
svarte
natta
;
plutselig ble alt
svart
for meg
om person eller folkegruppe: som har medfødt mørk hudfarge
;
jamfør
brun
(2)
og
hvit
(2)
Приклад
en svart mann fra sørstatene
;
den svarte befolkningen i USA
brukt som substantiv:
de svarte og hvite i Sør-Afrika
mørk, øde
Приклад
midt i svarte skogen
møkkete, skitten
Приклад
være
svart
på fingrene
fullpakket
Приклад
svart av folk
snau
(
2
II
, 1)
,
bar
(
5
V
, 1)
Приклад
sauene gnagde
svart
omkring seg
som er uten fangst
Приклад
trekke
svarte
garn
mislykket, dyster, mørk
Приклад
en
svart
dag for norsk fotball
;
alt var
svart
og håpløst
;
virkeligheten er enda svartere
;
den
svarteste
fortvilelse
brukt som adverb:
se
svart
på framtiden
brukt om penger: som er unndratt skatt
;
som foregår uoffisielt og ulovlig
;
motsatt
hvit
(4)
Приклад
svarte penger
;
landet har en stor svart økonomi
;
en av fire har kjøpt svart arbeid
brukt som adverb:
arbeide svart
;
de kjøpte tjenesten svart
brukt i ed
Приклад
for svarte svingende!
Фіксовані вирази
arbeide/jobbe svart
arbeide for
svarte penger
bli dømt for å arbeide svart
;
en useriøs aktør som jobber svart
på svarte livet
alt en orker
henge i på svarte livet
;
springe på svarte livet
svart hav
hav uten fisk
svart hull
område i verdensrommet med så sterk
gravitasjon
at ingenting slipper ut, ikke engang lys
svart humor
pessimistisk, grotesk humor
svart kaffe
kaffe uten fløte
eller
melk
svart løgn
sjofel løgn
svart magi
trolldom som er ment å skade eller drepe
;
svartekunst
svarte penger
penger som unndras beskatning
Сторінка статті
utested
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
sted der folk kan gå ut og spise, drikke, danse og hygge seg,
for eksempel
restaurant, pub, klubb, bar
Приклад
det var lange køer utenfor utestedet
;
et populært
utested
med dans og underholdning hver kveld
Сторінка статті
1
2
3
…
9
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
9
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100