Розширений пошук

10 результатів

Словник букмола 10 oppslagsord

banner

іменник середній

Походження

av fransk bannière, av middelalderlatin bandum ‘felttegn’; opphavlig germansk

Значення та вживання

  1. Приклад
    • kjempe under samme banner;
    • politiet bad dem fjerne banneret
  2. felt (2, 1) på nettside med kommersiell annonse, eierens logo eller lignende
    Приклад
    • klikk på banneret nederst på nettsiden

banne

дієслово

Походження

norrønt banna, opprinnelig ‘lyse i bann, forbanne’; av bann

Значення та вживання

uttrykke sterke følelser gjennom tabuord, ofte ord knyttet til religion, kjønn osv.;
Приклад
  • han bannet lavt;
  • banne og sverge

Фіксовані вирази

  • banne i kirken
    motsi eller spotte en autoritet eller noe hellig
    • å motsi lederne var å banne i kirken
  • banne på
    være sikker på
    • det kan du banne på

standart

іменник чоловічий

Походження

fra tysk; samme opprinnelse som standard (1

Значення та вживання

Приклад
  • standartene blafret i vinden

steke, steike

дієслово

Значення та вживання

  1. tilberede mat med sterk varme og uten vann;
    til forskjell fra koke (2, 2)
    Приклад
    • steke fisk;
    • steke flesk i panne;
    • de stekte lam på spidd;
    • han steker brødet i stekeovnen
    • brukt som adjektiv:
      • stekt egg;
      • stekt makrell
  2. brukt i kraftuttrykk og banning:
    Приклад
    • nå må du faen steike meg passe deg!
  3. utsette for sterk varme
    Приклад
    • sitte og steke seg i sola
  4. om varmekilde: gi fra seg sterk varme;
    jamfør stekende
    Приклад
    • sola stekte hele dagen

Фіксовані вирази

  • banne og steike
    banne kraftig
    • han slår i bordet og banner og steiker
  • steke i sitt eget fett
    bli rammet av egne handlinger

fane

іменник жіночий або чоловічий

Походження

fra lavtysk opprinnelig ‘tøystykke’; jamfør norrønt gunnfani ‘hærmerke’

Значення та вживання

  1. dekorert tøystykke festet på en stang, brukt som samlingsmerke for forening eller lignende;
    Приклад
    • vaiende faner;
    • bære fanen i et buekorpstog
  2. del av et skillekort i kartotek som stikker opp
  3. del av åpnet internettside (med navn på siden)
    Приклад
    • ha flere faner åpne;
    • lukke en fane
  4. skråstrek på note

Фіксовані вирази

  • holde fanen høyt
    forsvare eller kjempe for visse prinsipper
    • holde ytringsfrihetens fane høyt
  • samle seg under fanene
    samle seg om en felles kampsak

sverte 3

дієслово

Значення та вживання

  1. gjøre noe svart
    Приклад
    • hun sverter ovnen
  2. snakke vondt om;
    Приклад
    • sverte noens rykte
  3. bruke eder;
    Приклад
    • han banner og sverter

korsfane

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

fane eller banner med kors (5) i, særlig brukt i korsferd (1)

bande 1

іменник чоловічий

Походження

fra fransk, eller italiensk; opprinnelig fra germansk ‘flokk under felles banner’

Значення та вживання

  1. kriminell gjeng (3)
    Приклад
    • en bande forbrytere
  2. Приклад
    • be hele banden til middag

hærmerke

іменник середній

Значення та вживання

om eldre forhold: en hærs samlingsmerke, banner, fane

bannerannonse

іменник чоловічий

Значення та вживання

felt (2, 1) på nettside med kommersiell annonse;
jamfør banner (2)
Приклад
  • reklamen dukker opp som en bannerannonse