Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
10 результатів
Словник букмола
10
oppslagsord
avbrytelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
avbryte
Значення та вживання
avbrudd
,
opphold
(4)
Приклад
arbeide uten
avbrytelse
det å
avbryte
(2)
Приклад
unnskyld
avbrytelsen
;
komme med
avbrytelser
Сторінка статті
på løpende bånd
Значення та вживання
som går i ett uten avbrytelse
;
fortløpende
;
Se:
bånd
,
løpende
Приклад
meldingene kom på løpende bånd
Сторінка статті
komme ut av tellingen
Значення та вживання
glemme hvilket tall en er kommet til når en teller eller regner (på grunn av avbrytelse
eller lignende
)
;
miste oversikten
;
miste tellingen
;
Se:
telling
Сторінка статті
miste tellingen
Значення та вживання
glemme hvilket tall en er kommet til når en teller eller regner (på grunn av avbrytelse
eller lignende
)
;
miste oversikten
;
komme ut av tellingen
;
Se:
telling
Сторінка статті
telling
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
telle
(1)
forekomsten av noe
Приклад
telling av hagefugler
;
tellingen av stemmesedler startet ved midnatt
som etterledd i ord som
folketelling
grovtelling
nedtelling
opptelling
i boksing: det at dommeren teller til ti etter at en bokser er slått i gulvet, for å se om hen vil reise seg og fortsette eller tape kampen
Фіксовані вирази
gå ned for telling
bli slått ut av funksjon
;
gå svært dårlig for
løperen gikk ned for telling mot slutten av løpet
;
datasystemene gikk ned for full telling
bli svært syk
;
bli skadet
spilleren fikk en albue i ansiktet og gikk ned for telling
;
jeg går alltid ned for full telling når jeg får influensa
holde telling
telle noe
;
holde oversikt over
han holdt telling på hvem som hadde betalt
komme ut av tellingen
glemme hvilket tall en er kommet til når en teller eller regner (på grunn av avbrytelse
eller lignende
)
;
miste oversikten
;
miste tellingen
miste tellingen
glemme hvilket tall en er kommet til når en teller eller regner (på grunn av avbrytelse
eller lignende
)
;
miste oversikten
;
komme ut av tellingen
nede for telling
ute av funksjon
;
ute av virksomhet
datamaskinen er nede for telling
;
organisasjonen ligger nede for full telling
syk
hun var nede for telling med spysyken
ta telling
bli slått i bakken så hardt at en blir liggende
;
jamfør
telling
(2)
spilleren gikk rett i isen og måtte ta telling
ta en liten pause
spilleren måtte ta telling på benken etter taklingen
Сторінка статті
løpende
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
løpe
Значення та вживання
som løper
Приклад
bilen passerte en løpende kvinne
brukt som
adverb
:
hunden kom løpende
som foregår kontinuerlig
;
som stadig kommer igjen
Приклад
løpende
utgifter
;
det var løpende dialog mellom partene
;
de var i løpende kontakt med myndighetene
brukt som
adverb
holde noen
løpende
orientert
som utgjør én målbar enhet av en viss utstrekning eller lengde
Приклад
betale pr.
løpende
meter
;
få en godtgjørelse pr. løpende kilometer
Фіксовані вирази
på løpende bånd
som går i ett uten avbrytelse
;
fortløpende
meldingene kom på løpende bånd
Сторінка статті
bånd
,
band
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
band
;
beslektet
med
binde
Значення та вживання
snøre
(
1
I)
,
snor
,
tau
,
reip
Приклад
sette hunden i
bånd
;
røde og hvite bånd blafret i vinden
i overført betydning
: noe som forener
eller
samler
;
tilknytning
,
forbindelse
(1)
Приклад
styrke båndet til nabolandet
;
det er tette bånd mellom søstrene
smal
strimmel
av tøy
eller lignende
Приклад
duken var kantet med
bånd
;
knytte et bånd rundt såret
ring
(
1
I
, 2)
som omslutter noe, holder noe på plass
Приклад
sette bånd på en tønne
som etterledd i ord som
leddbånd
tønnebånd
endeløs
reim
(2)
i tekstil eller gummi som går rundt
;
transportbånd
Приклад
transportere varene på båndet
;
stå ved båndet og vente på at bagasjen kommer
remse
(
1
I)
i
polyester
(1)
med finfordelt
magnetisk
(1)
materiale til å ta opp bilde på og/
eller
lyd med
Приклад
ta opp intervjuet på bånd
ring
(
1
I
, 1)
,
lenke
(
1
I
, 1)
eller lignende
til pynt
som etterledd i ord som
armbånd
halsbånd
bunt av kornstrå
;
kornbånd
Фіксовані вирази
legge bånd på
kontrollere
(2)
,
begrense
vansker med å legge bånd på følelser
;
legge bånd på politikernes spillerom
legge bånd på seg
tøyle seg, beherske seg
legge i bånd
binde, legge i tvangstrøye
på løpende bånd
som går i ett uten avbrytelse
;
fortløpende
meldingene kom på løpende bånd
Сторінка статті
fosterdrap
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
ulovlig avbrytelse av en graviditet
Сторінка статті
ablasjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
ablasjoˊn
Походження
av
latin
ablatio
‘fjerning’
Значення та вживання
i geologi
: fjerning av overflatemateriale ved smelting, fordamping og
erosjon
i medisin: avbrytelse av elektrisk ledningsvei i hjertet ved hjelp av elektrisk strøm, radiobølger eller kjemiske stoffer
Сторінка статті
fortløpende
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
fort
(
2
II)
Значення та вживання
som går i ett uten avbrytelse
;
kontinuerlig
Приклад
en
fortløpende
fortelling
brukt som adverb
bøkene er nummerert fortløpende
Сторінка статті