Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
33 результатів
Словник букмола
33
oppslagsord
bombing
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
bombe
(
2
II)
Значення та вживання
angrep med
bomber
(
1
I)
mot en fiendes styrker, sivilbefolkning eller infrastruktur, ofte ved bruk av
bombefly
;
bombeangrep
Приклад
flere ukers konstant bombing etterlot byen i ruiner
;
mange uskyldige sivile omkom under bombingen
;
bombingen av Namsos
Сторінка статті
styrkedrikk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
drikk som styrker og kvikker opp
i folketro: drikk som gjør den som drikker den, utrolig sterk
Сторінка статті
styrke
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
styrkr
;
sammenheng med
sterk
Значення та вживання
det å være fysisk sterk
;
kraft
(
1
I
, 3)
,
makt
(3)
Приклад
gutten har en voksen manns
styrke
som etterledd i ord som
kroppsstyrke
muskelstyrke
det å være mentalt eller sjelelig sterk
;
evne til å holde ut noe
Приклад
be om
styrke
til å holde ut
;
hun har en enorm mental styrke
som etterledd i ord som
karakterstyrke
viljestyrke
intensitet
,
grad
(
1
I
, 1)
Приклад
stormen avtok i
styrke
;
musikken stod på full styrke
som etterledd i ord som
lydstyrke
lysstyrke
vindstyrke
egenskap som gir en fordel eller et overtak
;
fordel
(2)
,
fortrinn
Приклад
hurtighet er lagets
styrke
organisert flokk
;
avdeling
(3)
Приклад
landets væpnede
styrker
som etterledd i ord som
arbeidsstyrke
luftstyrke
politistyrke
evne til å hefte
eller
være fast
;
fasthet
som etterledd i ord som
bruddstyrke
heftstyrke
Фіксовані вирази
framheve med styrke
tale sterkt og engasjert om (noe)
stående styrker
tropp
(2)
som er i beredskap og klare til kamp
Сторінка статті
ytterfløy
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
politisk
fløy
(3)
lengst til høyre eller venstre
Приклад
valgresultatet styrker høyre ytterfløy
;
samle ytterfløyene i partiet
Сторінка статті
stilling
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
stille
(
5
V)
Значення та вживання
måte som kropp eller lemmer er anbrakt på
Приклад
sittende
stilling
;
skifte
stilling
;
ligge i en forvridd
stilling
som etterledd i ord som
arbeidsstilling
fosterstilling
misjonærstilling
plass
(4)
,
posisjon
(2)
Приклад
himmellegemers
stilling
område der militære styrker har posisjonert seg
Приклад
trekke seg tilbake til nye
stillinger
;
gå i
stilling
som etterledd i ord som
forsvarsstilling
tilstand
;
situasjon
;
posisjon
(5)
Приклад
være i en økonomisk vanskelig
stilling
;
ved pause var
stillingen
2–1
;
de diskuterte kvinnens
stilling
i samfunnet
;
henlegge en sak etter bevisets
stilling
arbeid
(2)
,
jobb
(1)
;
embete
(1)
Приклад
jeg vil søke på den ledige
stillingen
;
hun har en ansvarsfull
stilling
som etterledd i ord som
bistilling
heltidsstilling
lederstilling
Фіксовані вирази
holde stillingen
greie seg
;
holde stand
ta stilling til
ta begrunnet standpunkt til noe
jeg har ikke tatt stilling til hva jeg skal bruke pengene på
Сторінка статті
tropp
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
,
fra
gammelfransk
,
opphavlig
germansk
;
samme opprinnelse som
trupp
Значення та вживання
underavdeling av militært
kompani
(2)
eller tilsvarende avdeling
Приклад
stille opp troppen
som etterledd i ord som
fallskjermtropp
ingeniørtropp
pansertropp
sambandstropp
i
flertall
: militære styrker
Приклад
trekke
troppene
ut av okkupert område
;
fiendtlige tropper
speideravdeling av flere
patruljer
;
speidertropp
gruppe personer (under felles ledelse)
;
flokk,
skare
(
2
II)
Приклад
den norske
troppen
til VM
;
samle troppene
som etterledd i ord som
landslagstropp
olympiatropp
Фіксовані вирази
i samlet tropp
sammen, som én gruppe
de kom i samlet tropp
Сторінка статті
slag
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
slag
Значення та вживання
(rask) bevegelse med stor kraft, med hånd eller redskap
;
det å
slå
(
2
II
, 1)
;
bank
(
3
III
, 1)
,
kakk
(
2
II)
Приклад
løfte armen til
slag
;
slå harde
slag
med en slegge
;
klokka slo ti slag
;
laksen gjorde et slag med sporden
;
et godt slag med racketen
som etterledd i ord som
bakhåndsslag
hammerslag
karateslag
det at noe eller noen blir rammet (hardt)
;
(ufrivillig) støt
;
dunk, dask
Приклад
få et
slag
av en stokk
;
falle og få et
slag
i hodet
jevn dunking fra noe
;
rytmisk sammentrekning
Приклад
hjertet slår rundt 70
slag
i minuttet
;
bølgenes
slag
mot båtsiden
;
slagene i maskinen
som etterledd i ord som
heteslag
pulsslag
stempelslag
trist hendelse som skjer brått
;
ulykke
Приклад
å bli alene er et hardt
slag
for mange
;
tapet var et slag for alle
plutselig sykdomsanfall på grunn av svikt i livsviktige organ, oftest hjerne eller hjerte
Приклад
dø av
slag
som etterledd i ord som
heteslag
hjerneslag
hjerteslag
væpnet kamp mellom fiendtlige styrker
;
militær
trefning
Приклад
slaget
ved Svolder
;
vinne et
slag
;
slaget om byen
krafttak for å oppnå noe eller vinne over noe eller noen
;
konflikt eller motsetning mellom stridende interesser
Приклад
slaget om oppmerksomheten
;
regjeringen tapte slaget
;
han tapte slaget om gullet
enkelt omgang av spill
eller
lek
;
parti
(5)
Приклад
et
slag
bridge
;
skal vi ta et slag krokket?
brettet kant på klær
;
oppslag
Приклад
slag
på en jakke
løstsittende overplagg uten ermer
som etterledd i ord som
regnslag
bevegelse i rett linje etter hver gang en skifter retning
;
baut
(2)
Приклад
båten tok et
slag
opp mot vinden
;
gå et
slag
bortover golvet
fuktighet eller væte på noe
Приклад
det har gått slag i sengetøyet
som etterledd i ord som
jordslag
spor
(1)
,
far
(
2
II
, 1)
Приклад
se
slag
etter gaupe
brukt i sammensetning om noe som en slår mot
;
i ord som
anslag
og
spikerslag
Фіксовані вирази
et slag i lufta
noe en gjør som er helt uten virkning
ha fritt slag
full handlefrihet
i slag
i god form
hun er virkelig i slag i dag
;
jeg kjenner meg ikke i slag i kveld
med ett slag
plutselig, brått
mellom slagene
mellom to perioder med høy aktivitet
de slappet av mellom slagene
;
hun fikk knapt tid til en matbit mellom slagene
på slaget
nøyaktig på tiden
;
presis
på slaget sju åpnet døren seg
slag i slag
i tett rekkefølge
slå et slag for
gå energisk inn for
;
kjempe for
slå et slag for kortreist mat
Сторінка статті
ruste
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
forberede seg
;
utstyre
Приклад
være godt
rustet
for en oppgave
forsyne med krigsmateriell
;
væpne
Приклад
ruste
en hær
Фіксовані вирази
ruste ned
redusere mengden av krigsmateriell og væpnede styrker
presse atommaktene til å ruste ned
ruste opp
bygge ut eller forbedre (veinett, skoler
eller lignende
)
de vil ruste opp eldreomsorgen
øke mengden av krigsmateriell og væpnede styrker
stormaktene
ruster
opp
ruste seg
utstyre seg med det som trengs
;
forberede seg
ruste
seg til langferd
gjøre seg klar til kamp
;
væpne seg
de
rustet
seg til krig
ruste ut
skaffe utstyr til
;
utstyre
ruste
ut en ekspedisjon
Сторінка статті
stridskrefter
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
militære styrker og materielle ressurser
;
krigsmakt
(2)
Сторінка статті
troppekonsentrasjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
konsentrasjon
(2)
av militære styrker
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100