Розширений пошук

33 результатів

Словник букмола 33 oppslagsord

bombing

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av bombe (2

Значення та вживання

angrep med bomber (1 mot en fiendes styrker, sivilbefolkning eller infrastruktur, ofte ved bruk av bombefly;
Приклад
  • flere ukers konstant bombing etterlot byen i ruiner;
  • mange uskyldige sivile omkom under bombingen;
  • bombingen av Namsos

styrkedrikk

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. drikk som styrker og kvikker opp
  2. i folketro: drikk som gjør den som drikker den, utrolig sterk

styrke 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt styrkr; sammenheng med sterk

Значення та вживання

  1. det å være fysisk sterk;
    Приклад
    • gutten har en voksen manns styrke
  2. det å være mentalt eller sjelelig sterk;
    evne til å holde ut noe
    Приклад
    • be om styrke til å holde ut;
    • hun har en enorm mental styrke
  3. Приклад
    • stormen avtok i styrke;
    • musikken stod på full styrke
  4. egenskap som gir en fordel eller et overtak;
    Приклад
    • hurtighet er lagets styrke
  5. organisert flokk;
    Приклад
    • landets væpnede styrker
  6. evne til å hefte eller være fast;

Фіксовані вирази

  • framheve med styrke
    tale sterkt og engasjert om (noe)
  • stående styrker
    tropp (2) som er i beredskap og klare til kamp

ytterfløy

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

politisk fløy (3) lengst til høyre eller venstre
Приклад
  • valgresultatet styrker høyre ytterfløy;
  • samle ytterfløyene i partiet

stilling

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av stille (5

Значення та вживання

  1. måte som kropp eller lemmer er anbrakt på
    Приклад
    • sittende stilling;
    • skifte stilling;
    • ligge i en forvridd stilling
  2. Приклад
    • himmellegemers stilling
  3. område der militære styrker har posisjonert seg
    Приклад
    • trekke seg tilbake til nye stillinger;
    • gå i stilling
  4. Приклад
    • være i en økonomisk vanskelig stilling;
    • ved pause var stillingen 2–1;
    • de diskuterte kvinnens stilling i samfunnet;
    • henlegge en sak etter bevisets stilling
  5. Приклад
    • jeg vil søke på den ledige stillingen;
    • hun har en ansvarsfull stilling

Фіксовані вирази

  • holde stillingen
    greie seg;
    holde stand
  • ta stilling til
    ta begrunnet standpunkt til noe
    • jeg har ikke tatt stilling til hva jeg skal bruke pengene på

tropp

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk, fra gammelfransk, opphavlig germansk; samme opprinnelse som trupp

Значення та вживання

  1. underavdeling av militært kompani (2) eller tilsvarende avdeling
    Приклад
    • stille opp troppen
  2. i flertall: militære styrker
    Приклад
    • trekke troppene ut av okkupert område;
    • fiendtlige tropper
  3. speideravdeling av flere patruljer;
  4. gruppe personer (under felles ledelse);
    Приклад
    • den norske troppen til VM;
    • samle troppene

Фіксовані вирази

  • i samlet tropp
    sammen, som én gruppe
    • de kom i samlet tropp

slag 1

іменник середній

Походження

norrønt slag

Значення та вживання

  1. (rask) bevegelse med stor kraft, med hånd eller redskap;
    det å slå (2, 1);
    Приклад
    • løfte armen til slag;
    • slå harde slag med en slegge;
    • klokka slo ti slag;
    • laksen gjorde et slag med sporden;
    • et godt slag med racketen
  2. det at noe eller noen blir rammet (hardt);
    (ufrivillig) støt;
    dunk, dask
    Приклад
    • få et slag av en stokk;
    • falle og få et slag i hodet
  3. jevn dunking fra noe;
    rytmisk sammentrekning
    Приклад
    • hjertet slår rundt 70 slag i minuttet;
    • bølgenes slag mot båtsiden;
    • slagene i maskinen
  4. trist hendelse som skjer brått;
    ulykke
    Приклад
    • å bli alene er et hardt slag for mange;
    • tapet var et slag for alle
  5. plutselig sykdomsanfall på grunn av svikt i livsviktige organ, oftest hjerne eller hjerte
    Приклад
    • dø av slag
  6. væpnet kamp mellom fiendtlige styrker;
    militær trefning
    Приклад
    • slaget ved Svolder;
    • vinne et slag;
    • slaget om byen
  7. krafttak for å oppnå noe eller vinne over noe eller noen;
    konflikt eller motsetning mellom stridende interesser
    Приклад
    • slaget om oppmerksomheten;
    • regjeringen tapte slaget;
    • han tapte slaget om gullet
  8. enkelt omgang av spill eller lek;
    Приклад
    • et slag bridge;
    • skal vi ta et slag krokket?
  9. brettet kant på klær;
    Приклад
    • slag på en jakke
  10. løstsittende overplagg uten ermer
  11. bevegelse i rett linje etter hver gang en skifter retning;
    Приклад
    • båten tok et slag opp mot vinden;
    • gå et slag bortover golvet
  12. fuktighet eller væte på noe
    Приклад
    • det har gått slag i sengetøyet
  13. Приклад
    • se slag etter gaupe
  14. brukt i sammensetning om noe som en slår mot;
    i ord som anslag og spikerslag

Фіксовані вирази

  • et slag i lufta
    noe en gjør som er helt uten virkning
  • ha fritt slag
    full handlefrihet
  • i slag
    i god form
    • hun er virkelig i slag i dag;
    • jeg kjenner meg ikke i slag i kveld
  • med ett slag
    plutselig, brått
  • mellom slagene
    mellom to perioder med høy aktivitet
    • de slappet av mellom slagene;
    • hun fikk knapt tid til en matbit mellom slagene
  • på slaget
    nøyaktig på tiden;
    presis
    • på slaget sju åpnet døren seg
  • slag i slag
    i tett rekkefølge
  • slå et slag for
    gå energisk inn for;
    kjempe for
    • slå et slag for kortreist mat

ruste 2

дієслово

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. forberede seg;
    utstyre
    Приклад
    • være godt rustet for en oppgave
  2. forsyne med krigsmateriell;
    Приклад
    • ruste en hær

Фіксовані вирази

  • ruste ned
    redusere mengden av krigsmateriell og væpnede styrker
    • presse atommaktene til å ruste ned
  • ruste opp
    1. bygge ut eller forbedre (veinett, skoler eller lignende)
      • de vil ruste opp eldreomsorgen
    2. øke mengden av krigsmateriell og væpnede styrker
      • stormaktene ruster opp
  • ruste seg
    1. utstyre seg med det som trengs;
      forberede seg
      • ruste seg til langferd
    2. gjøre seg klar til kamp;
      væpne seg
      • de rustet seg til krig
  • ruste ut
    skaffe utstyr til;
    utstyre
    • ruste ut en ekspedisjon

stridskrefter

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

militære styrker og materielle ressurser;

troppekonsentrasjon

іменник чоловічий

Значення та вживання

konsentrasjon (2) av militære styrker