Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
126 результатів
Словник букмола
126
oppslagsord
multitraume
,
multitrauma
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
multi-
og
traume
Значення та вживання
større skade to eller flere steder på kroppen
Приклад
tilkalle spesialister på multitraumer
;
etter ulykken mottok sykehuset flere pasienter med multitraumer
Сторінка статті
miljølokk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
overbygning som er bygd over veibane eller skinnegang av miljømessige årsaker, og som gjør at trafikken går i tunnel
Приклад
veiprosjektet er planlagt med miljølokk flere steder
Сторінка статті
bred
,
brei
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
breiðr
Значення та вживання
med stor utstrekning på tvers av lengden eller høyden
;
motsatt
smal
,
til forskjell fra
lang
og
høy
(
2
II)
Приклад
en
bred
gate
;
være
bred
over skuldrene
;
et
bredt
smil
;
et rikt område med brede bygder
;
male med den bredeste penselen
med en nærmere angitt utstrekning, målt på tvers av lengden eller høyden
Приклад
huset er ti meter langt og fem meter
bredt
som omfatter mye eller mange
;
vidstrakt
Приклад
et bredt utvalg av matvarer
;
bred
enighet
;
de
brede
lag av folket
;
drøfte en sak på
bredt
grunnlag
;
et bredt spekter av tiltak for å nå målene
;
nå ut til et bredere publikum
utpreget
;
folkelig
(2)
Приклад
snakke bred østfolddialekt
;
han snakket med bred amerikansk aksent
brukt som
adverb
:
snakke
bredt
Фіксовані вирази
de brede lag
den store mengden av folk
;
massene
;
folk flest
i de brede lag av befolkningen
i det vide og det brede
svært omstendelig
diskutere en sak i det vide og det brede
i sju lange og sju brede
svært lenge
;
i det uendelige
vente på svar i sju lange og sju brede
vidt og bredt
mange steder
;
overalt
hun har reist vidt og
bredt
Сторінка статті
nær
2
II
прислівник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nær
, opprinnelig
komparativ
av
ná-
jamfør
nærmere
(
2
II)
og
nærmest
Значення та вживання
ikke langt borte
;
like ved
Приклад
fødselen er
nær
forestående
;
bo
nær
byen
;
være døden
nær
;
kom litt nærere!
intimt, tett
Приклад
hun stod den avdøde
nær
;
han er
nær
knyttet til familien
nesten
(1)
,
bortimot
Приклад
tjene
nær
200 kroner timen
;
det hadde
nær
gått galt
Фіксовані вирази
fjern og nær
over alt, flere steder
det kom gjester fra fjern og nær
;
hun sendte julegaver til fjern og nær
ligge nær
være
naturlig
(3)
eller
forståelig
;
være nærliggende
det ligger nær å anta at det var hun som hadde gjort det
nær ved/på
på nippet til
;
nesten
nær på hundre gjester kom på festen
;
hun var nær ved å stryke på eksamen
nær sagt
nesten
;
så å si
det var gode tilbud på nær sagt alle varene
;
jeg kunne gjøre
nær
sagt hva som helst
på langt nær
slett ikke
;
på ingen måte
planen er på langt nær oppfylt ennå
;
jeg er ikke på langt nær ferdig
på én nær
med ett unntak
alle sangene, på én nær, var på engelsk
;
på hotellet var alle rom, på ett nær, fulle
så nær som
unntatt
hele familien kom i bryllupet så nær som en onkel i Australia
ta seg nær av
være svært lei for
;
sørge over
han tok seg veldig nær av kritikken
trø/gå/komme noen for nær
fornærme eller krenke noen
pressen kom skuespilleren for nær
;
ikke trø sjefen for nær
;
noen gikk henne for nær
Сторінка статті
høre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heyra
Значення та вживання
oppfange lyd
;
sanse med hørselen
Приклад
høre
godt
;
høre stemmen hennes
;
høre en fjern lyd
;
høre noens skritt
;
hørte jeg feil?
jeg hører en bil komme
;
har du hørt denne sangen før?
få vite
;
få greie på, bli fortalt
Приклад
jeg
hører
dere skal til Spania?
hun hørte på stemmen min at jeg var nervøs
;
der kan du
høre
;
jeg ringte for å
høre
om toget var i rute
;
har du hørt nyheten?
høre med full oppmerksomhet
;
lytte
til
Приклад
høre
på radio
;
høre på musikk
;
sitte og høre på en historie
;
hør hva jeg sier!
nei, hør nå her!
innrette seg etter noens råd eller henstilling
Приклад
når skal dere høre?
jeg har prøvd å snakke til ham, men han vil ikke høre
spørre ut nøye
;
eksaminere
(2)
Приклад
høre elevene i leksene
i jus: la noen få formidle sin side av saken
;
jamfør
høring
(
1
I)
Приклад
høre begge parter i rettssaken
;
mange instanser ble hørt i forbindelse med utredningen
Фіксовані вирази
dertil hørende
som hører til
;
som følger med
høytid med dertil hørende feiring
høre etter
lytte oppmerksomt
høre etter når noen snakker
høre fra
bli kontaktet av
;
få beskjed av
vente å høre fra noen
;
jeg har ikke hørt fra noen
høre hjemme
ha sitt hjem, hjemsted; høre til
bandet hører hjemme i Oslo
ha plassen sin
;
passe inn
oppførsel som ikke hører hjemme noen steder
;
det hører ingen steder
hjemme
høre innom
stikke innom
høre innunder
være underlagt
området hører inn under politiets ansvar
høre med
være knyttet til
;
være viktig å ha med
litt vin hører med
;
det hører med til historien at det bare var et uhell
høre noe til
høre nytt eller tale om noen
hører du noe til datteren din?
høre om
få vite om
;
erfare
(2)
det har jeg aldri hørt om
;
det var det første jeg hørte om saken
høre sammen
danne en helhet
;
passe sammen
høre sammen med noen
;
jakka hører sammen med buksa
høre til
være en del av
;
tilhøre
(2)
brødet hører til måltidet
;
det hører framtiden til
;
det hører til alderen
passe inn
ha et sted å høre til
;
jeg hører ikke til i det miljøet
la høre fra seg
si ifra, gi beskjed
;
gi lyd fra seg
de har ikke latt høre fra seg på en stund
la seg høre
gå an
det lar seg høre
Сторінка статті
trepunktsbelte
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
sikkerhetssele i bil som er festet tre steder, en del ved skulderen og de to andre på hver side av hoftene
Сторінка статті
stasjonere
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
stasjon
Значення та вживання
sette ut eller anbringe på en bestemt plass
;
plassere
(1)
Приклад
stasjonere
tropper på strategiske steder
;
stasjonere
vaktposter rundt leiren
;
atomvåpen skal ikke
stasjoneres
i Norge i fredstid
Сторінка статті
dannelsesreise
іменник
жіночий або чоловічий
danningsreise
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
rundreise
som ledd i opplæring og
dannelse
(3)
Приклад
dra på dannelsesreise til viktige historiske steder
Сторінка статті
våttkort
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
bevis på at en har tatt kurs i padling
Приклад
mange steder må en ha våttkort for å leie kajakk
Сторінка статті
umulig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikke eller svært vanskelig lar seg gjøre eller utføre
;
ikke
mulig
(1)
,
ugjørlig
Приклад
få en umulig oppgave
;
det var
umulig
å svømme mot strømmen
brukt
som adverb
:
det kan
umulig
være sant
;
veien er umulig lang
som ikke kan forekomme eller tenkes
;
utenkelig
,
usannsynlig
Приклад
en umulig tanke
;
det er ikke umulig at hun blir litt forsinket
særlig vanskelig
eller
vrien
;
vrang
(5)
,
umedgjørlig
Приклад
en
umulig
unge
;
ikke vær så umulig!
Фіксовані вирази
fysisk umulig
imot naturlovene
;
helt umulig
det er fysisk umulig å befinne seg to steder samtidig
gjøre seg umulig
forspille sine muligheter
;
ødelegge sitt omdømme
gjøre seg umulig som samarbeidspartner
Сторінка статті
1
2
3
…
13
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
13
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100