Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
58 результатів
Словник букмола
58
oppslagsord
vanemenneske
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
person som lever et regelmessig liv med faste
vaner
Приклад
jeg er et vanemenneske som spiser det samme til frokost hver dag
Сторінка статті
predator
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
predaˊtor,
i
flertall
predaˊtorer
eller
predatoˊrer
Походження
fra
latin
‘plyndrer’
Значення та вживання
organisme som jakter på, og spiser, andre organismer
;
rovdyr
Сторінка статті
villfisk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fisk som lever i fri tilstand
;
til forskjell fra
oppdrettsfisk
Приклад
jeg spiser helst villfisk
Сторінка статті
kresen
прикметник
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
norrønt
krás
‘velsmakende rett’
Значення та вживання
som bare liker enkelte typer mat
;
vanskelig i matveien
Приклад
kresne barn som ikke spiser fisk
kritisk og nøye når det gjelder å velge, godta eller verdsette noe
Приклад
kresne kunder
;
han er kresen på musikk
;
et
kresent
utvalg
Сторінка статті
spise seg innpå
Значення та вживання
Se:
spise
ta igjen et forsprang eller en ledelse
Приклад
laget spiste seg innpå rett før pausen
ta over areal
Приклад
veianlegget spiser seg innpå boligområdet
Сторінка статті
spise seg
Значення та вживання
trenge seg
;
presse
(
2
II
, 3)
,
fortære
(2)
;
ete seg
;
Se:
spise
Приклад
bilmodellen har spist seg inn i markedet
;
bortelaget spiser seg inn i kampen
;
flammene har begynt å spise seg oppover veggen
;
frosten spiste seg nedover i jorda
Сторінка статті
spise om seg
Значення та вживання
spre seg
;
vokse i omfang
;
utvide seg
;
ete om seg
;
Se:
spise
Приклад
industrien spiser om seg i byen
;
propagandaen har spist om seg
Сторінка статті
spise opp
Значення та вживання
Se:
spise
spise alt (på tallerkenen, bordet
eller lignende
)
;
fortære fullstendig
Приклад
hun spiste opp all maten
redusere gradvis
;
bruke opp, ta
Приклад
etter tre kilometer hadde skiskytteren spist opp konkurrentenes forsprang
;
økte priser
spiser
opp hele lønnsøkningen
gjøre sterkt inntrykk
;
ødelegge
;
plage
(
2
II)
,
ergre
Приклад
den dårlige samvittigheten spiser meg opp
;
sorgen spiste henne opp
Сторінка статті
spise
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
spiza
‘forsyne med mat’
Значення та вживання
innta næring i form av mat, føde
eller
måltid
;
ete
(1)
,
sette til livs
,
fortære
(1)
Приклад
spise
et stykke brød
;
de spiser frokost
;
vi spiste middag klokka fem
kunne eller ville ha noe som mat
;
tåle
(3)
,
like
(
4
IV)
Приклад
hun spiser ikke kjøtt
;
han spiser bare glutenfri mat
i overført betydning
: bruke opp
;
ta
Приклад
sykkelfeltet spiser litt av fortauet
;
formuesskatten spiser verdiene i selskapet
;
tv-titting spiser mye tid
Фіксовані вирази
spise av kunnskapstreet
lære
elevene spiste av kunnskapstreet
spise av lasset
ta av noe som ikke er tiltenkt en selv, eller som en ikke har vært med å jobbe for
spise for to
være gravid
spise hatten sin
brukt for å forsikre tilhøreren om at en er sikker i sin sak
hvis ikke Brann vinner serien neste år, skal jeg spise hatten min
spise i seg
akseptere uten å
ta til motmæle
;
ete i seg
de måtte spise i seg nederlaget
spise i seg ordene sine
ta tilbake det en har sagt
;
ete i seg ordene sine
spise kirsebær med de store
innlate seg med sine overmenn
spise noen ut av huset
spise mye (og ofte) hjemme hos noen på dennes bekostning
;
ete noen ut av huset
spise om seg
spre seg
;
vokse i omfang
;
utvide seg
;
ete om seg
industrien spiser om seg i byen
;
propagandaen har spist om seg
spise opp
spise alt (på tallerkenen, bordet
eller lignende
)
;
fortære fullstendig
hun spiste opp all maten
redusere gradvis
;
bruke opp, ta
etter tre kilometer hadde skiskytteren spist opp konkurrentenes forsprang
;
økte priser
spiser
opp hele lønnsøkningen
gjøre sterkt inntrykk
;
ødelegge
;
plage
(
2
II)
,
ergre
den dårlige samvittigheten spiser meg opp
;
sorgen spiste henne opp
spise seg
trenge seg
;
presse
(
2
II
, 3)
,
fortære
(2)
;
ete seg
bilmodellen har spist seg inn i markedet
;
bortelaget spiser seg inn i kampen
;
flammene har begynt å spise seg oppover veggen
;
frosten spiste seg nedover i jorda
spise seg innpå
ta igjen et forsprang eller en ledelse
laget spiste seg innpå rett før pausen
ta over areal
veianlegget spiser seg innpå boligområdet
spise seg opp
legge på seg
;
ete seg opp
han måtte spise seg opp før konkurransen
spise som en fugl
spise lite
;
være
småspist
spise som en gris
spise på en grådig måte
;
spise uten
bordskikk
spise som en hest
spise mye
spise ute
spise på restaurant
eller lignende
det har blitt dyrere å spise ute
være til å spise opp
være svært tiltalende eller tiltrekkende
;
være til å ete opp
barna på scenen var til å spise opp
Сторінка статті
smekke
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
smekke
(
2
II)
Значення та вживання
redskap til å slå med
;
jamfør
fluesmekke
klut til å feste under haka når en spiser
Приклад
ungen har smekke på
klaff
(
1
I
, 4)
på forkle
eller
overall
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100