Розширений пошук

23 результатів

Словник букмола 23 oppslagsord

våt

прикметник

Походження

norrønt vátr; beslektet med vann (1

Значення та вживання

  1. som inneholder mye vann eller annen væske;
    som er gjennomtrengt av vann eller annen væske;
    Приклад
    • våte klær;
    • hunden var våt i pelsen;
    • være våt til skinnet;
    • regnet gjorde håret hennes helt vått;
    • ungene var dryppende våte;
    • vasse gjennom en våt myr;
    • snøen var kliss våt
  2. som er dekket av vann eller væske
    Приклад
    • saften laget en våt flekk på gulvet;
    • fingeren var våt av blod;
    • asfalten var våt;
    • øynene hans var våte
  3. som har mye nedbør;
    Приклад
    • en våt sommer;
    • et vått klima

Фіксовані вирази

  • det våte element
    vann, væske; sjø, hav
  • verken vått eller tørt
    verken drikke eller mat
    • han hadde ikke fått i seg verken vått eller tørt
  • våt drøm
    1. erotisk drøm som leder til seksuell opphisselse eller sædavgang
      • ha våte drømmer om sin utkårede
    2. stort ønske som sannsynligvis ikke går i oppfyllelse;
      ønskedrøm
      • sol og badetemperaturer er foreløpig bare en våt drøm

våge

дієслово

Походження

norrønt vága; fra lavtysk

Значення та вживання

  1. sette på spill;
    Приклад
    • våge livet for å redde en annen;
    • den som intet våger, intet vinner;
    • våge skinnet sitt
  2. Приклад
    • hvordan våger du?
    • ikke våge å protestere;
    • jeg våget ikke å se dem i øynene;
    • han våget ikke å møte henne;
    • det våger jeg ikke;
    • hun våget ikke tenke på framtiden;
    • de våget ikke helt å tro det
  3. Приклад
    • jeg våger 100 kroner

Фіксовані вирази

  • det får våge seg
    det får gå som det vil;
    det får stå sin prøve
    • det får våge seg om det ikke går helt etter planen
  • våge seg
    ha mot eller nerver til å bevege seg i en retning;
    driste seg
    • våge seg ut på dypet;
    • han våget seg hjemover;
    • de våget seg nærmere brannen
  • våge seg til
    være freidig nok til;
    ha mot til;
    driste seg til
    • jeg våget meg til å stille spørsmål ved prosjektet;
    • han våget seg til å kikke litt i dagboka til lillesøsteren

stoppe ut

Значення та вживання

fylle skinnet til et dødt dyr med stopp slik at det beholder den naturlige fasongen sin;
Se: stoppe
Приклад
  • stoppe ut fugler og dyr

stoppe 1

дієслово

Походження

norrønt stoppa; fra lavtysk

Значення та вживання

  1. fylle en åpning eller et hulrom med noe;
    Приклад
    • stoppe pipa
  2. fylle med stopp (1
    Приклад
    • stoppe møbler
    • brukt som adjektiv:
      • en stoppet lenestol
  3. reparere med nål og garn;
    Приклад
    • stoppe strømper

Фіксовані вирази

  • stoppe ut
    fylle skinnet til et dødt dyr med stopp slik at det beholder den naturlige fasongen sin;
    preparere (2), utstoppe
    • stoppe ut fugler og dyr

sjagreng

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk, fra tyrkisk saghri ‘rygg’, fordi skinnet opphavlig ble framstilt av ryggen på heste- og eselhuder

Значення та вживання

skinn med ru overflate som blant annet brukes til bokbind

sivåt

прикметник

Походження

av si-

Значення та вживання

våt inn til skinnet;

tel

іменник середній

Походження

norrønt þel ‘grunn, bunn’

Значення та вживання

  1. bunn i vevd stoff (til forskjell fra broderi eller dekorasjon som er sydd på)
  2. kort og fin ull innerst mot skinnet hos sau

sølvglinsende

прикметник

Значення та вживання

som har en glans som ligner på skinnet og glansen i sølv (1)

ribbe/flå til skinnet

Значення та вживання

ta alt fra noen;
røve, plyndre;
Se: skinn
Приклад
  • turistene blir ribbet til skinnet;
  • huseieren flår oss til skinnet

skinn 1

іменник середній

Походження

norrønt skinn

Значення та вживання

  1. ytre dekke på dyre- eller menneskekropp, med eller uten hår, fjær eller lignende;
    Приклад
    • stek fisken til skinnet er sprøtt;
    • klippe pelsen ned til skinnet
  2. flådd og preparert hud av dyr, med eller uten hår, fjær eller lignende;
    Приклад
    • jakka er av ekte skinn;
    • bøkene er bundet i skinn
  3. hinne, skall eller hud på frukt, bær og lignende;
    hinne og lignende på mat
    Приклад
    • flå skinnet av en tomat;
    • pølser uten skinn
  4. gammelt, men utholdende menneske eller dyr
    Приклад
    • hun er et seigt skinn, og kommer til å overleve alle;
    • et pokkers skinn;
    • det gamle skinnet er sprekere enn du tror

Фіксовані вирази

  • bare skinn og bein
    veldig tynn;
    radmager
    • hun var bare skinn og bein og kunne knapt løfte hodet
  • gå ut av sitt gode skinn
    miste beherskelsen;
    bli veldig sint
  • holde seg i skinnet
    kontrollere følelsene sine;
    beherske seg
  • i sinn og skinn
    tvers igjennom;
    fullstendig, totalt
  • ikke selge skinnet før bjørnen er skutt
    ikke satse på noe en ikke har
  • redde skinnet
    berge seg, gå klar
  • ribbe/flå til skinnet
    ta alt fra noen;
    røve, plyndre
    • turistene blir ribbet til skinnet;
    • huseieren flår oss til skinnet
  • som et pisket skinn
    på en svært travel eller heseblesende (2) måte
    • hun springer rundt som et pisket skinn
  • våge skinnet
    gjøre noe som er risikabelt;
    tore å ta en risiko
  • våt til skinnet
    våt helt gjennom klærne;
    gjennomvåt