Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
14 результатів
Словник букмола
14
oppslagsord
sømmelig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sǿmiligr
Значення та вживання
som passer med gjeldende sosiale og moralske normer
;
som
sømmer seg
;
skikkelig
(1)
,
anstendig
(2)
Приклад
alt gikk
sømmelig
for seg
;
få en
sømmelig
begravelse
Сторінка статті
søsterlig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er karakteristisk for eller som sømmer seg en søster
;
kjærlig, vennlig (som en søster skal være overfor søsken)
Приклад
søsterlig
kjærlighet
Фіксовані вирази
dele søsterlig
dele likt (som søstre bør gjøre)
;
jamfør
dele broderlig
lagene delte søsterlig på poengene
Сторінка статті
sportslig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som gjelder
sport
(1)
Приклад
det var mange store
sportslige
begivenheter i helgen
brukt som
adverb
:
sportslig
sett ble stevnet en suksess
som passer til sportslignende aktiviteter
Приклад
en sprek og
sportslig
familiebil
som sømmer seg for idrettsfolk
;
preget av
sportsånd
;
motsatt
usportslig
Приклад
vise
sportslig
oppførsel
Сторінка статті
sømme seg
Значення та вживання
passe med gjeldende sosiale og moralske normer
;
være som det skal,
høve
(
2
II)
;
Se:
sømme
Приклад
han svarte som det
sømmet
seg en mann i hans stilling
;
slik oppførsel sømmer seg ikke for en offentlig person
Сторінка статті
sømme
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sǿma
Фіксовані вирази
sømme seg
passe med gjeldende sosiale og moralske normer
;
være som det skal,
høve
(
2
II)
han svarte som det
sømmet
seg en mann i hans stilling
;
slik oppførsel sømmer seg ikke for en offentlig person
Сторінка статті
søm
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
saumr
;
beslektet
med
sy
Значення та вживання
det å sy
Приклад
drive med
søm
;
lære
søm
sammenhengende rekke av sting
Приклад
buksa gikk opp i
sømmen
plagg eller tøy som en syr på
Приклад
hun la fra seg
sømmen
et øyeblikk
linje mellom sammenføyninger
Приклад
sømmer i hodeskallen
;
rør uten
sømmer
Фіксовані вирази
gå etter i sømmene
granske kritisk
Сторінка статті
skam
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skǫmm
Значення та вживання
sterkt negativt omdømme
;
vanære
(
1
I)
,
skjensel
Приклад
leve i
skam
;
bringe
skam
over noen
;
de satt der med skammen
handling, egenskap, tilstand
eller lignende
som er årsak til
skam
(1)
Приклад
det er stor skam at de ikke vil hjelpe til
person, ting eller forhold som er årsak til vanære for en gruppe eller et samfunn
Приклад
han er en
skam
for hele bygda
;
filmen er en skam
følelse for hva som sømmer seg
;
det å skamme seg
;
skamfølelse
Приклад
rødme av skam
;
skammen brenner i kinnene
;
han eide ikke
skam
i livet
ulykke
(2)
,
skade
(
1
I
, 4)
Приклад
det var både synd og
skam
;
skam
få den som sier slikt
brukt som førsteledd i sammensetninger: med kraftig og skadelig virkning
;
i ord som
skambite
,
skamfryse
,
skamklippe
og
skamrose
brukt som etterledd i sammensetninger: skamfølelse over det som førsteleddet er knyttet til
;
i ord som
flyskam
Фіксовані вирази
bite hodet av all skam
undertrykke skamfølelsen
for skams skyld
for å unngå skam
;
for ikke å ta seg dårlig ut
gjøre skam på
skjemme ut, vanære
gjøre skam på familien
;
de gjorde ikke skam på sitt gode ryktet
motbevise tydelig
;
gjøre til skamme
laget gjorde skam på spådommene
gjøre til skamme
vise at noe ikke medfører riktighet
;
motbevise, avsanne
spekulasjonene er gjort grundig til skamme
skam å si
dessverre
Сторінка статті
høflig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
;
av
tysk
Hof
‘hoff’, opprinnelig ‘som sømmer seg ved hoffet’
Значення та вживання
som er hensynsfull og dannet
Приклад
en
høflig
person
;
et
høflig
, men bestemt avslag
brukt som adverb
hilse høflig
;
bli høflig avvist
Фіксовані вирази
høflig tiltale
tiltaleform brukt for å vise høflighet
;
jamfør
De
Сторінка статті
sportsånd
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
redelig innstilling, slik det sømmer seg for sportsfolk
;
jamfør
ånd
(7)
Приклад
vise god
sportsånd
;
vise dårlig
sportsånd
Сторінка статті
æresfølelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
følelse for hva som sømmer seg, omhu for sin vandel
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100