Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
144 результатів
Словник букмола
144
oppslagsord
støttekjøp
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
kjøp for å holde oppe pris på vare
eller
valuta
Приклад
støttekjøp av norsk valuta
Сторінка статті
stø
4
IV
,
støe
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stǿða
Значення та вживання
holde oppe, oppreist eller på plass
;
støtte
(
2
II
, 1)
,
hjelpe
Приклад
stø pasienten til senga
;
jeg stødde henne over golvetu
;
stø
seg på albuen
lene
(
2
II)
mot noe stabilt
;
halle
Приклад
stø
seg på rekkverket
;
eleven stødde hodet mot hendene
;
stø ryggen mot en stein
;
jeg må stø meg på noe for å gå trygt
slutte seg til eller være enig i
;
støtte
(
2
II
, 3)
Приклад
stø streiken
;
jeg stør en god sak
bygge på
eller
finne støtte i
Приклад
stø seg på ny forskning
Фіксовані вирази
stø opp
sette noe oppunder for å gi støtte
stø opp veiskulderen
Сторінка статті
støtte
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
holde oppe, oppreist eller på plass
;
stø
(
4
IV
, 1)
, bære
Приклад
taket blir
støttet
av stolper
;
den syke måtte
støttes
lene
(
2
II)
mot noe stabilt
;
holde
Приклад
støtte
hodet i hendene
;
han
støttet
ryggen mot en stein
;
han ble støttet opp av puter
slutte seg til eller være enig med
;
gi tilslutning til
;
yte hjelp
Приклад
støtte
en god sak
;
vi må
støtte
de streikende
;
vi støtter forslaget
Фіксовані вирази
støtte opp om
hjelpe
;
gi tilslutning til
takk til alle som har støttet opp om prosjektet
støtte seg
lene
(
2
II)
seg mot noe stabilt
;
hvile mot
han støtter seg mot rekkverket
;
jeg må støtte meg til deg
støtte seg til
finne hjelp i
hun støttet seg til familien i den vanskelige tiden
;
jeg støtter meg til notatene
bygge på som grunnlag for mening, syn
eller lignende
støtte
seg til de siste forskningsresultatene
tre støttende til
hjelpe til
i kriser behøver vi at noen trer støttende til
Сторінка статті
spille
3
III
,
spelle
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
spelen, spillen
Значення та вживання
blinke
(
2
II
, 1)
,
glitre
(1)
,
funkle
Приклад
sola spilte i snøkrystallene
drive med eller delta i lagspill
eller lignende
Приклад
spille fotball
;
de spilte mot et utenlandsk lag
;
vi spiller bra om dagen
;
laget har spilt tre hjemmekamper på rad
delta i spill med kort, terninger eller lignende
Приклад
spille bridge
satse penger
;
vedde
Приклад
spille på travbanen
;
ha noen kroner å spille for
frambringe musikk
Приклад
de spilte en sonate
;
gjengen har spilt plater hele kvelden
;
hun spiller på fiolin
;
spille i korps
utføre en teaterrolle, filmrolle eller lignende
;
oppføre
Приклад
spille revy
;
spille en rolle godt
;
teateret
spiller
nå Peer Gynt
opptre som, te seg som
;
agere
(1)
Приклад
spille
idiot
om fugl: frambringe paringslyd
Приклад
orrhanen
spiller
oppe i åsen
Фіксовані вирази
spille ballen over til
overlate neste trekk til
staten spiller her ballen over til kommunene
spille en rolle
ha en betydning
;
påvirke
landet har spilt en viktig rolle i prosessen med å skape fred
;
det spilte ingen rolle om hun trodde på ham
spille et høyt spill
ta en stor sjanse
spille fallitt
mislykkes
prosjektet har spilt fallitt
spille for galleriet
opptre falskt og
hyklersk
for å gjøre andre til lags
spille inn
ta opp, lage (en film eller lignende)
spille inn en plate
gi inntekt ved framvisning (av film, teaterstykke eller lignende)
filmen har spilt inn store summer
ha noe å si
beløpets størrelse vil spille inn
;
andre hensyn kan spille inn
;
økonomiske forhold vil spille inn
spille med
være delaktig i
;
ha innvirkning på
spille med i et nettverk
;
politikerne må spille med
spille med åpne kort
ikke skjule noe
spille noen et puss
lure eller narre noen
spille noen ut over sidelinja
sette noen ut av spill
;
gjøre noen maktesløs
spille opp
begynne å spille musikk
spille opp til dans
spille på lag
samarbeide
spille på mange strenger
være allsidig
spille på noe
utnytte noe
regissøren spiller bevisst på våre forventninger
spille sine kort godt
utnytte mulighetene på beste måte
spille ut
ha utspillet
spille ut mot
sette opp mot (hverandre)
Сторінка статті
sitte
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sitja
Значення та вживання
hvile setet eller bakdelen med overkroppen mer
eller
mindre oppreist
Приклад
sitte
på en stol
;
katten
sitter
ute på trappa
;
sitte
til hest
;
bare bli sittende!
gjestene satt i sofaen
;
nei, nå har jeg sittet for lenge
sette seg
Приклад
vil du ikke
sitte
?
være plassert
Приклад
sitte
øverst ved bordet
være i virksomhet eller holde på med noe i sittende stilling
Приклад
sitte og arbeide
stå rolig, være i hvilestilling
Приклад
hønene
sitter
på vaglet
;
fuglene satt i rekker på telefonledningene
;
det
sitter
en flue i taket
bo, befinne seg, være
Приклад
hun satt på gården så lenge hun levde
;
sitte
i fengsel
;
han
sitter
hjemme hele dagen
;
hun satt igjen med mange barn
;
nå
sitter
du der, i klemma
;
det
sitter
et godt hode på henne
;
nøkkelen
sitter
i låsen
;
lua satt på snei
være fast
Приклад
slå i en spiker så den
sitter
;
sykdommen satt lenge i
;
jeg vil ikke ha mistanken
sittende
på meg
utøve en viss virksomhet
Приклад
sitte
med makten
;
sitte
på Stortinget
;
sitte
i en komité
;
sitte
i billettluka
brukt som
adjektiv
:
den sittende regjering
ha rett størrelse
;
passe
Приклад
dressen
sitter
som støpt
slite ved sitting
Приклад
sitte
hull på buksa
;
sitte
ned en sofa
Фіксовані вирази
sitte ... i det
være i en viss økonomisk situasjon
hun sitter godt i det
;
familen satt dårlig i det
sitte i hell
stadig ha hell med seg
sitte igjen
måtte bli igjen på skolen etter skoletid som straff
sitte inne
være i fengsel
sitte langt inne
være vanskelig å oppnå
seieren satt langt inne
sitte med
ha eller disponere noe
sitte med armene i kors
forholde seg passiv
sitte modell
posere
sitte ned
sette seg
sitte oppe
være våken om natta
sitte på
sitte inne med, ha
tviholde på noe
få skyss
sitte som et skudd
passe perfekt
;
være en fulltreffer
kjolen sitter som et skudd
;
forestillingen satt som et skudd
Сторінка статті
svive
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
svífa
Значення та вживання
snu seg i en ring
;
gå rundt
;
dreie seg
Приклад
hjulet begynte å
svive
gli til siden
Приклад
bilen sveiv i svingen
holde seg oppe i lufta uten å falle
;
seile
(4)
drive
(
3
III
, 8)
;
flakke
(1)
,
vanke
(1)
Приклад
gå og
svive
Фіксовані вирази
svive for en
stå vagt for en
det sviver for meg at vi var der for lenge siden
svive og gå
gå smått og sakte
;
fortsette uforandret
;
rusle og gå
takk, det
sviver
og går
Сторінка статті
tradisjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
latin
Значення та вживання
det som særlig muntlig blir videreført fra generasjon til generasjon, for eksempel folkeminner, sagn og troer
;
jamfør
folklore
(1)
Приклад
ifølge
tradisjonen
er haugen en jernaldergrav
;
julemarkedet har lange tradisjoner
sed og skikk
;
hevdvunnen sedvane
Приклад
det ble
tradisjon
å møtes første lørdag i måneden
;
julefeiringen rommer
tradisjoner
fra hedensk tid
;
tradisjonen
tro satt de oppe hele valgnatta
;
for mange er det
tradisjon
å gå i kirken julaften
overlevert kunnskap om et fagområde
;
skole
(
1
I
, 4)
Приклад
hans dikttolkning skapte
tradisjon
Фіксовані вирази
tradisjonen tro
i samsvar med tradisjonen
tradisjonen tro ble møtet avsluttet med sang
Сторінка статті
behandling
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
behanˊdling
Походження
av
behandle
Значення та вживання
medisinsk tiltak for å helbrede noen eller redusere et helseproblem
;
kur
(
1
I
, 1)
,
pleie
(
1
I)
,
terapi
Приклад
få
behandling
for ryggplager
;
behandling av kreftpasienter
;
gå til
behandling
hos psykolog
;
være under
behandling
av lege
;
bli frisk etter behandling med antibiotika
vurdering og/eller
drøfting
av en sak som leder fram til en avgjørelse, et vedtak eller lignende
Приклад
saken er oppe til
behandling
i Stortinget
måte en handler og opptrer overfor et annet menneske eller dyr på
;
medfart
Приклад
få god
behandling
;
urettferdig
behandling
bearbeiding av en gjenstand på en bestemt måte
Приклад
gulvet har fått ny behandling med lakk
det å betjene eller håndtere noe
Приклад
behandling av maskiner og annet utstyr
Сторінка статті
tidig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
norrønt
tid
og
tíðr
‘gjev, lysten på, rask’
;
jamfør
tid
Значення та вживання
som er tidlig (oppe, ute)
;
kjekk
,
rask
(
2
II)
,
opplagt
;
hyggelig
;
av og til
;
bergensk:
Приклад
en
tidig
tøs
–
en kvikk jente
Сторінка статті
rockering
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stor ring som kan holdes oppe rundt livet ved at en foretar sirklende bevegelser med hoftene
Сторінка статті
1
2
3
…
15
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
15
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100