Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
15 результатів
Словник букмола
15
oppslagsord
ha draget på
Значення та вживання
ha tekke på
;
Se:
drag
Приклад
hun hadde draget på jentene
Сторінка статті
tulle
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
rulle , svøpe, vikle
Приклад
tulle
tråden på snella
floke
Приклад
skjorta var tullet sammen som en liten ball
handle dumt
eller
planløst
;
rote omkring, surre, vase
Приклад
jeg har bare gått og
tullet
på jobben i dag
;
tulle
seg bort i noe ulovlig
ta feil, si noe dumt
Приклад
nei, nå
tuller
jeg visst
ikke mene alvor
;
tøyse, vase
Приклад
ikke hør på henne – hun bare
tuller
;
tulle
med jentene
Фіксовані вирази
tulle bort
kaste eller sløse vekk
tulle
bort penger
rote eller somle bort
tulle
bort nøklene
tulle seg bort/vekk
gå seg vill
de tullet seg bort i skogen
;
partiet har tullet seg vekk i politikken
tulle seg inn
sette seg fast
tauet tullet seg inn i propellen
pakke seg inn
tulle seg inn i et teppe
Сторінка статті
dolle seg
Значення та вживання
pynte seg
;
Se:
dolle
Приклад
jentene likte å dolle seg
;
han har dollet seg opp med et armbånd
Сторінка статті
bygge/legge stein på stein
Значення та вживання
arbeide tålmodig for å nå et mål
;
Se:
stein
Приклад
jentene bygger stein på stein for å nå målet
;
derfra har vi lagt stein for stein
Сторінка статті
dolle
дієслово
Показати відмінювання
Фіксовані вирази
dolle seg
pynte seg
jentene likte å dolle seg
;
han har dollet seg opp med et armbånd
Сторінка статті
stein
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
steinn
;
jamfør
stein
(
2
II)
Значення та вживання
fast og hardt mineralsk materiale som fins i store og små stykker i jordskorpa
;
berg
(1)
,
fjell
(3)
;
til forskjell fra
jord
(3)
,
sand
(1)
og
grus
Приклад
grave seg ned til stein
;
bryte stein
som etterledd i ord som
gråstein
kalkstein
kleberstein
blokk eller klump av
stein
(
1
I
, 1)
Приклад
kaste
stein
;
få stein i skoen
;
hoppe fra
stein
til
stein
over elva
;
steinene raste ned fjellsiden
som etterledd i ord som
kampestein
småstein
stykke som er tilhogd av
stein
(
1
I
, 1)
eller
laget av betong, tegl
eller lignende
og brukt til et bestemt formål
Приклад
reise en stein på graven
;
legge ny stein på taket
som etterledd i ord som
bautastein
brustein
kvernstein
slipestein
stabbestein
teglstein
Фіксовані вирази
bygge/legge stein på stein
arbeide tålmodig for å nå et mål
jentene bygger stein på stein for å nå målet
;
derfra har vi lagt stein for stein
en skal ikke kaste stein når en sitter i glasshus
en bør ikke kritisere andre for noe en selv kan kritiseres for
erte på seg en stein
terge
så selv den roligste mister tålmodigheten
falle en stein fra noens hjerte
bli fri fra en tung
byrde
(2)
med den forklaringen falt en stein fra hjertet mitt
få en stein til å gråte
få selv den mest ufølsomme til å føle medynk
ha et hjerte av stein
være svært hardhjertet
hard som stein
svært hard
hogd/skrevet i stein
umulig å endre
planen er ikke hogd i stein
;
boken gir ingen svar skrevet i stein
ikke være stein tilbake på stein
være fullstendig ødelagt
kaste den første steinen
være den første til å fordømme eller kritisere
kaste stein i glasshus
kritisere noen for noe en selv har gjort feil
det er altfor lett å kaste stein i glasshus
legge stein til byrden
øke vanskene for andre
hun vil ikke legge stein til byrden for dem som har det tøft
snu hver stein
undersøke nøye
;
belyse hver detalj
sove som en stein
sove tungt
steiner for brød
noe verdiløst i stedet for noe nyttig
Сторінка статті
imellom
прийменник
Походження
norrønt
í millum
Значення та вживання
mellom
Приклад
eiendommen ligger imellom to store gårder
;
det er ikke så mange år imellom brødrene
;
være fanget imellom to verdener
;
uformelle samtaler imellom partene
brukt som
adverb
vennskapet jentene og kvinnene imellom
Фіксовані вирази
en gang imellom
av og til
hun kom på besøk en gang imellom
gå imellom
skille noen som slåss
eller
krangler
seg imellom
med hverandre
;
innbyrdes
de prøver å holde kontakten seg imellom
Сторінка статті
flertall
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
største del av en samling
eller
gruppe
;
mengde som utgjør mer enn halvparten
;
majoritet
Приклад
Høyre har
flertall
i kommunestyret
;
to tredels
flertall
;
ha
flertallet
på sin side
;
de konservative var i
flertall
;
flertallet
gikk inn for å …
i
grammatikk
: ordform som viser at det gjelder flere enn én
;
pluralis
;
jamfør
entall
og
totall
(2)
Приклад
ordet står i
flertall
;
‘jentene’ er bestemt form flertall av ‘jente’
Фіксовані вирази
absolutt flertall
over halvparten av stemmene blant alle stemmeberettigede
;
til forskjell fra
kvalifisert flertall
og
simpelt flertall
alminnelig flertall
flertall med over halvparten av de avgitte stemmene
det store flertall
folk flest
kvalifisert flertall
flertall etter vedtatte regler, oftest
⅔
flertall
;
til forskjell fra
absolutt flertall
og
simpelt flertall
simpelt flertall
flertall av stemmer uavhengig av det samlede antallet stemmer
;
til forskjell fra
absolutt flertall
og
kvalifisert flertall
Сторінка статті
drag
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
dra
Значення та вживання
halende tak
;
strykende bevegelse
Приклад
ro med lange, seige
drag
;
gjøre noen
drag
med penselen, fiolinbuen
håndlag
,
lag
,
tak
(
2
II)
Приклад
få
draget
på noe
sug
(1)
Приклад
trekke pusten i dype
drag
som etterledd i ord som
åndedrag
vindpust
,
strømning
Приклад
et nordlig
drag
i lufta
som etterledd i ord som
vinddrag
strømdrag
linje
,
kontur
Приклад
ha et stramt
drag
om munnen
typisk trekk, karakteristisk detalj
Приклад
et typisk drag
langstrakt terrengformasjon
som etterledd i ord som
elvedrag
høydedrag
vassdrag
slag
(
1
I
, 1)
Приклад
få et
drag
over nakken
to stenger med et tverrtre bakerst som forbinder hesteselen med kjøretøy
eller
redskap
Фіксовані вирази
ha draget på
ha tekke på
hun hadde draget på jentene
i fulle drag
fullt ut
nyte i fulle drag
slenge i draget
være sliten
Сторінка статті
likedan
прикметник
Показати відмінювання
Походження
etterledd fra
lavtysk
-dan
, av
dan
‘gjort, dannet’
Значення та вживання
ens, maken, det samme
Приклад
kjøpe likedanne kjoler til jentene
;
det er likedan hos oss
brukt som
adverb
gjøre
likedan
som de andre
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100