Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
52 результатів
Словник букмола
52
oppslagsord
innboforsikring
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
innbo
Значення та вживання
forsikring
(3)
av veggfaste og løse gjenstander i en bolig
Сторінка статті
reiseforsikring
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
forsikring
(3)
som skal dekke utgifter som oppstår på reise i forbindelse med sykdom, tyveri eller andre uhell
Приклад
reiseforsikringen dekket tyveriet
Сторінка статті
sann
2
II
прислівник
Походження
av
sann
(
1
I)
Значення та вживання
brukt som en slags bekreftelse
eller
forsikring etter et utsagn
Приклад
det er ikke så greit,
sann
;
akk ja,
sann
Фіксовані вирази
hei sann
brukt for å uttrykke munterhet, overraskelse, lystighet, fart
eller lignende
;
jamfør
hei
(
2
II
, 2)
hei sann, dette gikk fort
;
hei sann, hva er dette?
hei sann og hopp sann
brukt som hilsen eller tilrop
;
hei
(
2
II
, 1)
hei sann, hyggelig å treffe deg
;
hei sann, mamma
oi sann
brukt for å uttrykke overraskelse
oi sann, det hadde jeg glemt
;
oi sann, han kjørte visst på rødt lys
pytt sann
brukt for å uttrykke at en er likeglad eller at noe er lite viktig
men pytt sann, dette kan skje den beste
;
pytt sann, det var verdt forsøket
Сторінка статті
ære
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
æra
;
fra
lavtysk
Значення та вживання
hederlig omdømme
;
anseelse
,
berømmelse
.
beundring
Приклад
vinne
ære
;
redde sin ære som idrettsnasjon
;
det står mye heder og ære på spill
;
bragden gir henne mye ære og berømmelse
tegn på anerkjennelse eller påskjønnelse
;
ros
,
hyllest
,
gunstbevisning
Приклад
det var en stor ære å få prisen
;
hun hadde den
ære
å få tale med kongen
;
få den tvilsomme æren av å bli utnevnt til syndebukk
følelse av egen aktelse og verdighet
;
æresfølelse
,
selvrespekt
Приклад
slummen er til liten ære for byen
;
gå noens
ære
for nær
;
legge sin ære i noe
;
dø med æren i behold
;
krenke noens ære
;
bli tilkjent erstatning for tapt ære
anstendighet
,
sømmelighet
Приклад
ikke ha
ære
i livet
;
jeg ser på meg selv som en mann av ære
i høytidelige forsikringer
eller
løfter:
jeg lover på min tro og ære
handling eller oppgave (på vegne av eller til ære for noen)
Приклад
gjøre noen en ære
;
verten fikk æren av å takke for maten
Фіксовані вирази
gjøre ære på
rose
eller
hylle (noen)
gjøre ære på morens ettermæle
;
da han sluttet i jobben, ble han gjort ære på av sine kollegaer
gå på æren løs
ramme eller krenke noens ærefølelse
fattigdommen går på æren løs
ha/få æren for
være den som bør roses for (noe)
hun har mye av æren for suksessen
;
treneren skal få æren for seieren
holde i ære
vise stor respekt
vi holder hans minne høyt i ære
på ære og samvittighet
brukt som høytidelig forsikring
jeg lover på ære og samvittighet at jeg skal komme
til ære for noen
for å hedre eller hylle noen
reise et monument til ære for krigens ofre
;
opprette en pris til ære for en folkekjær forfatter
vise noen den siste ære
være til stede i noens begravelse
ære være
brukt for å uttrykke stor takk eller heder til noen
ære være politikere som klarer å tenke langsiktig
;
ære være de frivillige som alltid stiller opp
Сторінка статті
tegne
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
teikna
eller
tákna
Значення та вживання
lage bilde av eller gjengi ved hjelp av streker
Приклад
lære å tegne
;
tegne etter naturen
;
han tegner en blomst
framstille skisse, plan eller lignende med streker
Приклад
tegne et hus
;
tegne nye møbelmodeller
skrive, notere
Приклад
tegne ned noen ord
gi en forpliktende underskrift på brev, kontrakter
eller lignende
Приклад
tegne nye medlemmer
;
tegne
seg på talerlista
sikre seg, få del i, bli eier av
Приклад
tegne forsikring
;
hun tegnet seg for 1000 kr på gavelista
vise tegn til
;
peke i retning av
Приклад
begynnelsen tegnet bra
skildre i ord
Приклад
tegne
et dystert bilde av framtiden
Фіксовані вирази
tegne seg
framtre i omriss
skyggen tegnet seg av mot veggen
vise seg
;
komme fram
det tegner seg nye perspektiver
tegne seg for
kjøpe aksjer for (et visst beløp)
tegne til
gi håp om
;
se ut til å ville bli
det tegner til å bli en stille helg
Сторінка статті
tyveriforsikring
,
tjuveriforsikring
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
forsikring
(3)
som gir rett til erstatning for skade og tap etter tyveri
Сторінка статті
underforsikret
,
underforsikra
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har utilstrekkelig
forsikring
(3)
Приклад
huset er underforsikret
Сторінка статті
ulykkesforsikring
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
forsikring som dekker utgifter knyttet til uventet personskade eller sykdom
Приклад
den skadde fikk utbetalt 50 000 kroner på
ulykkesforsikringen
Сторінка статті
ulykkesforsikre
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
tegne forsikring som dekker utgifter knyttet til uventet sykdom eller personskade
Приклад
idrettslaget har ulykkesforsikret spillerne
Сторінка статті
sannelig min hatt!
Значення та вживання
utrop som uttrykker forsikring eller overraskelse
;
sannelig
;
Se:
hatt
Приклад
det er sannelig min hatt slitsomt å være tilskuer også
;
sannelig min hatt, der kommer de
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100