Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
277 результатів
Словник букмола
277
oppslagsord
undervannsbåt
,
undervassbåt
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
etter
tysk
Значення та вживання
fartøy som kan gå under vannflaten
;
forkortet
ubåt
Приклад
tre nye undervannsbåter er under bygging
Сторінка статті
dyptgående
,
djuptgående
,
dypgående
,
djupgående
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som går dypt
Приклад
et
dyptgående
fartøy
i overført betydning
:
omfattende
,
grundig
Приклад
dyptgående
analyser
brukt som substantiv:
dypgang
Приклад
skipet har et dypgående på 4 m
Сторінка статті
hogge
,
hugge
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǫggva
Значення та вживання
svinge eller slå et skarpt redskap mot
eller
inn i noe eller noen
Приклад
løfte øksa og
hogge
til
;
motstanderne ble hogd ned
;
hogge
ved
;
hogge
hull på isen
;
snekkeren hogg til et emne
;
bokstavene var hogd inn i fjellet
;
båten var hogd ut av en trestamme
;
hogge
seg i foten
;
hogge
seg vei gjennom krattet
slå
(
2
II
, 1)
,
bite
(1)
,
gripe
(1)
Приклад
hogge
tennene i kjøttet
;
ormen hogg i støvelen min
;
hogge
kloa i noe
;
hun hogg tak i ham
om fartøy:
stampe
(
2
II
, 4)
,
stange
(2)
Приклад
skipet hogg i den grove sjøen
;
båten lå og hogg mot bryggekanten
Фіксовані вирази
hogge i
snakke hardt og brått
han hogde i så vi hoppet i stolene
hogge opp
ta fra hverandre (skip, biler) for å bruke materialet på annen måte
hogge ut
tynne ut (skog)
hogge ut et skogsfelt
Сторінка статті
styrestrek
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
loddrett
strek
(1)
i kompass på fartøy til å
styre
(
2
II
, 1)
etter
Сторінка статті
styrehus
,
styrhus
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
overbygning for føreren på (mindre) fartøy, lastebil
eller lignende
Приклад
de gikk inn i båtens styrehus
Сторінка статті
styrbord
1
I
іменник
незмінні
Походження
norrønt
stjórnborði
, opprinnelig ‘skipsbord der styreåra er’
Значення та вживання
høyre side av et fartøy sett aktenfra
;
motsatt
babord
(
1
I)
Приклад
ha vinden inn fra
styrbord
;
svinge mot styrbord
;
styrbords lanterne
Сторінка статті
styrbord
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er på høyre side av et fartøy sett fra akterenden
;
motsatt
babord
(
2
II)
Приклад
på styrbord side
brukt som
adverb
:
dreie roret hardt
styrbord
Сторінка статті
crew
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
kru
Походження
fra
engelsk
Значення та вживання
gruppe
,
mannskap
(1)
på
fartøy
eller
transportmiddel
(skip, fly, tog)
Приклад
kapteinen og hans crew
gruppe,
lag
(6)
som er satt sammen for et bestemt formål
eller
arrangement (teater, musikk, dans o.l.)
Приклад
crewet stemte instrumentene før konserten
Сторінка статті
vaktfartøy
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
fartøy
brukt til
vakthold
Сторінка статті
posisjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
latin
ponere
‘stille, sette’
Значення та вживання
måte noe er plassert på
;
stilling
(1)
,
holdning
(1)
Приклад
la kroppen finne en behagelig posisjon for hvile
sted hvor noe er plassert
;
plassering
(2)
,
stilling
(2)
,
lokasjon
Приклад
et ledds
posisjon
i setningen
sted (til sjøs
eller
i lufta) der et fartøy befinner seg, fastsatt med navigasjonssystem
Приклад
bestemme et skips
posisjon
;
i
posisjon
nordvest av Island
situasjon som gir utgangspunkt for å vurdere hva en skal gjøre
;
stode
,
stilling
(4)
Приклад
befinne seg i en vanskelig
posisjon
stilling
(5)
eller
rolle
(
1
I
, 4)
med høy status
eller
betydning
Приклад
arbeide seg fram til en
posisjon
i samfunnet
;
landet vil styrke sin posisjon på dette området
;
lærere har tradisjonelt hatt en sterk posisjon i samfunnet
mening om noe
;
standpunkt
(1)
Приклад
innta en klar
posisjon
i en sak
Фіксовані вирази
i posisjon
i maktstilling, særlig om regjeringsmakt
;
til forskjell fra
grupperinger
eller
partier som er i
opposisjon
(2)
partiet skal sitte i posisjon i fire år
i posisjon til
i en situasjon som setter en i stand til (noe)
de er ikke i posisjon til å forhandle
;
være i posisjon til å kreve høyere lønn
Сторінка статті
1
2
3
…
28
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
28
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100