Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
45 результатів
Словник букмола
45
oppslagsord
trass i
Значення та вживання
brukt for å peke på en omstendighet som ellers kunne forhindret noe
;
til tross for
,
tross
(
2
II)
;
Se:
trass
Приклад
trass i protester gikk forslaget gjennom
Сторінка статті
trass
2
II
прийменник
Значення та вживання
brukt for å peke på en omstendighet som ellers kunne forhindret noe
;
tross
(
2
II)
Приклад
trass vanskene kom hun først i mål
Фіксовані вирази
trass i
brukt for å peke på en omstendighet som ellers kunne forhindret noe
;
til tross for
,
tross
(
2
II)
trass i protester gikk forslaget gjennom
trass i alt
likevel
trass i alt klarer han seg godt
Сторінка статті
X
1
I
,
x
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
eks
Значення та вживання
bokstavtegnet
x
;
uttales som
s
foran vokal i framlyd, ellers hovedsakelig
ks
Приклад
stor X
;
liten x
ukjent, uspesifisert eller uidentifisert faktor, størrelse eller person
;
jamfør
x-faktor
Приклад
politiet er på leting etter en mister X
;
uansett om du velger x eller y, må du stå ved valget ditt
Фіксовані вирази
x antall
ukjent eller uspesifikt antall
;
en del
selskapet må si opp x antall ansatte for å unngå konkurs
;
hver dag får vi x antall henvendelser om det samme
Сторінка статті
vilkår
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
;
jamfør
vilje
og
kår
Значення та вживання
noe en krever oppfylt for å gå med på noe
;
forutsetning
(1)
,
betingelse
(1)
Приклад
delta på visse
vilkår
;
stille flere vilkår
;
du kan få låne bilen under vilkår av at du består førerprøven
omstendighet eller tilstand som påvirker noens framgang, yteevne eller livskvalitet
;
forhold
(1)
,
grunnlag
,
kår
(1)
Приклад
under ellers like
vilkår
;
leve under harde vilkår
;
lavere rente gir bedre vilkår for bedriftene
som etterledd i ord som
livsvilkår
oppvekstvilkår
vekstvilkår
bestemmelse i en avtale, et regelverk eller lignende
Приклад
forhandle om de økonomiske vilkårene
;
bli enige om vilkårene for salg
;
tilby svært gunstige vilkår
som etterledd i ord som
ansettelsesvilkår
konkurransevilkår
lønnsvilkår
opptaksvilkår
Фіксовані вирази
ikke på vilkår
ikke under noen omstendighet
;
aldri i verden
ikke på vilkår om jeg skal løpe noe maraton
Сторінка статті
brann i rosenes leir
Значення та вживання
stort oppstyr der det ellers er idyllisk og fredelig
;
Se:
rose
Приклад
saken skapte brann i rosenes leir
Сторінка статті
rose
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rós
(
a
)
;
fra
latin
Значення та вживання
plante av slekta
Rosa
i
rosefamilien
som etterledd i ord som
klatrerose
nyperose
blomster av
rose
(
1
I
, 1)
Приклад
en bukett røde
roser
plante som minner om
rose
(
1
I
, 1)
, men som hører til en annen plantefamilie
som etterledd i ord som
alperose
nøkkerose
noe som ligner en
rose
(
1
I
, 1)
Приклад
ha
roser
i kinnene
som etterledd i ord som
frostrose
kompassrose
figur
eller
ornament
som ligner blomster eller blader
Приклад
hun pleier å brodere eller male
roser
Фіксовані вирази
brann i rosenes leir
stort oppstyr der det ellers er idyllisk og fredelig
saken skapte brann i rosenes leir
dans på roser
enkel eller sorgløs sak
livet er ingen dans på roser
;
denne yrkesveien er ingen dans på roser
;
rent økonomisk er det ingen dans på roser
strø roser på noens vei
gjøre livet behagelig for noen
Сторінка статті
tonem
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
tonegang
(1)
som er karakteristisk for de fleste norske og svenske dialekter, og som skiller ellers likelydende ord fra hverandre
;
tonelag
Приклад
‘loven’ blir uttalt med
tonem
1 og ‘låven’ med
tonem
2
Фіксовані вирази
tonem 1
intonasjon som går slik som ordet ‘liket’
;
enkelt/enstavelses tonelag
;
til forskjell fra
tonem 2
tonem 2
intonasjon som går slik som i ordet ‘like’
;
dobbelt/tostavelses tonelag
;
til forskjell fra
tonem 1
Сторінка статті
tonelag
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
intonasjon eller
tonefall
som er karakteristisk for de fleste norske og svenske dialekter, og som skiller mellom to ord som ellers uttales likt
;
tonem
Фіксовані вирази
dobbelt/tostavelses tonelag
intonasjon som går slik som i ordet ‘like’
;
tonem 2
;
til forskjell fra
enkelt/enstavelses tonelag
enkelt/enstavelses tonelag
intonasjon som går slik som i ordet ‘liket’
;
tonem 1
;
til forskjell fra
dobbelt/tostavelses tonelag
Сторінка статті
som sedvanlig
Значення та вживання
som ellers
;
som vanlig
;
Se:
sedvanlig
Приклад
som sedvanlig var hun å finne på fotballbanen
Сторінка статті
sedvanlig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som skjer ofte, som er alminnelig
;
vanlig
Приклад
i sedvanlig stil kom han løpende i siste liten
Фіксовані вирази
som sedvanlig
som ellers
;
som vanlig
som sedvanlig var hun å finne på fotballbanen
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100