Розширений пошук

39 результатів

Словник букмола 39 oppslagsord

subtil

прикметник

Походження

fra latin, opprinnelig ‘fint vevd’

Значення та вживання

  1. som arter seg på en dempet eller utydelig måte;
    Приклад
    • subtile symptomer kan være en indikasjon på smitte;
    • de hadde sansen for subtil humor;
    • subtil rasisme kan være vanskelig å avdekke;
    • det handler om subtile forskjeller som ikke er så enkle å få øye på
  2. svært utviklet, detaljert eller avansert;
    Приклад
    • en subtil teori bidrog til å løse mysteriet;
    • maleriet var preget av subtile detaljer

sørgemusikk

іменник чоловічий

Значення та вживання

dempet, mollstemt og rolig musikk som blir spilt ved gravferder og sørgehøytider

dump 3

прикметник

Походження

av tysk dumpf ‘utydelig, uklar’

Значення та вживання

  1. om lyd: hul, dempet
    Приклад
    • et dumpt smell;
    • en dump lyd
  2. Приклад
    • en dump smerte;
    • dump forvirring

soft

прикметник

Вимова

såft

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

myk, mild, dempet
Приклад
  • soft musikk

diskré, diskre, diskret 1

прикметник

Вимова

diskreˊ

Походження

gjennom fransk discret, fra latin discernere ‘atskille, skille mellom’; jamfør diskret (2

Значення та вживання

  1. som vet å holde på en hemmelighet;
    Приклад
    • et diskré vink;
    • hun var diskré og stilte ikke flere spørsmål
    • brukt som adverb
      • holde seg diskré i bakgrunnen
  2. dempet, moderat
    Приклад
    • en diskré parfyme;
    • diskré farger;
    • diskré belysning

tinkle

дієслово

Значення та вживання

klinge med lys og dempet klang
Приклад
  • bjellene tinkler

fade ut

Значення та вживання

Se: fade
  1. gradvis dempe eller bli dempet
    Приклад
    • fade ut en låt i det den neste tar over
  2. miste interessen eller oppmerksomheten
    Приклад
    • foredraget var så kjedelig at jeg fadet ut av og til
  3. forsvinne;
    dø ut
    Приклад
    • forholdet er i ferd med å fade ut

dempe

дієслово

Походження

fra lavtysk , opprinnelig ‘få (ild) til å dampe, ryke (og dermed slokne)'; beslektet med damp

Значення та вживання

  1. gjøre svakere, mildere eller mindre;
    Приклад
    • dempe musikken;
    • dempe forventningene;
    • dempe veksten i boligprisene;
    • dempe spenningen mellom landene
    • brukt som adjektiv:
      • vi satt i en kinosal med dempet belysning
  2. gradvis få til å stoppe
    Приклад
    • dempe ballen;
    • dempe svingningene i en elektrisk krets
    • brukt som adjektiv
      • dempede bølger

Фіксовані вирази

  • dempe seg
    være mindre høymælt;
    roe seg
    • nå må dere dempe dere litt!
    • hun bad meg om å dempe meg

skru 2

дієслово

Значення та вживання

  1. dreie skrue eller justere noe ved å snu eller vri på mekanisme
    Приклад
    • skru i en skrue;
    • skru av et hjul
  2. sette i roterende bevegelse
    Приклад
    • skru ballen i mål
  3. tvinge, presse, trykke
    Приклад
    • skru utviklingen tilbake;
    • skru prisene i været;
    • skuta ble skrudd ned av drivisen

Фіксовані вирази

  • skru av
    slå av apparat ved å vri eller trykke på bryter eller knott
    • skru av lyset;
    • skru av radioen
  • skru ned
    gjøre nivå lavere eller mer dempet
    • skru ned lyden;
    • skru ned parafinlampe
  • skru opp
    1. gjøre nivå høyere ved å snu eller vri på knott eller lignende
      • skru opp volumet;
      • skru opp parafinlampa
    2. få til å stige;
      øke (1)
      • skru opp prisene
  • skru på
    slå på ved å vri eller trykke på bryter, knott eller lignende
    • skru på fjernsynet
  • skru sammen
    sette sammen med skruer

piano 2

прислівник

Вимова

piaˊno

Походження

fra italiensk; av latin planus ‘jevn’

Значення та вживання

  1. i musikk: svakt, dempet;
    forkortet p
  2. rolig, langsomt

Фіксовані вирази

  • ta det piano
    ta det rolig
    • jeg har tatt det helt piano i dag