Розширений пошук

45 результатів

Словник букмола 45 oppslagsord

potteri

іменник середній

Значення та вживання

verksted der en lager potter og andre produkter av brent leire;

pottemakeri

іменник середній

Значення та вживання

  1. verksted der en lager potter og andre produkter av brent leire
  2. det å lage potter og annen keramikk
    Приклад
    • pottemakeri interesserer meg

pottemakerverksted

іменник середній

Значення та вживання

verksted der en lager potter og andre produkt av brent leire;
jamfør pottemaker

potte 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt pottr; av latin pottus ‘drikkebeger’

Значення та вживання

  1. mindre, rundt kar eller rund beholder
    Приклад
    • ha blomster i en potte av brent leire;
    • lære barnet å tisse på potte
  2. i overført betydning: redskap med form som minner om en potte (1, 1)

Фіксовані вирази

  • sur som en potte
    svært sur
  • tett som en potte
    helt tett, lukket eller avstengt

pottemaker

іменник чоловічий

Походження

jamfør -maker (1

Значення та вживання

eldre betegnelse for håndverker som framstiller potter, fat og andre varer i brent leire;

terrakotta

іменник чоловічий

Походження

av italiensk terra cotta ‘brent leire’

Значення та вживання

  1. brent, uglasert, rødbrun leire i kar, figurer eller lignende
    Приклад
    • en blomsterpotte i terrakotta
  2. gjenstander av terrakotta (1)
    Приклад
    • små terrakottaer
  3. farge som terrakotta (1);
    jamfør rødbrun
    Приклад
    • en bukse i terrakotta

tyv, tjuv

іменник чоловічий

Походження

norrønt þjófr

Значення та вживання

  1. person som stjeler eller har stjålet noe
    Приклад
    • tyven kom seg unna med smykker verdt flere hundre tusen kroner;
    • tyv tror at hver mann stjeler
  2. stykke av brent lysveke som får lyset til å renne

kakkel

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk Kachel; fra gresk kakkabos ‘gryte, kar’

Значення та вживання

liten plate av brent leire med glasur på den ene siden

brenne ut

Значення та вживання

Se: brenne
  1. brenne til det ikke er noe igjen
    Приклад
    • bålet har brent ut;
    • bilen brant ut
  2. om sykdom: slutte å være aktiv
    Приклад
    • leddgikta hennes har brent ut

brenne 2

дієслово

Походження

norrønt brenna ‘få til å brenne’

Значення та вживання

  1. gjøre opp ild og la brenne (1, 1);
    tilintetgjøre eller ødelegge med ild
    Приклад
    • brenne bål;
    • brenne søppel;
    • hun brente gamle aviser;
    • han har brent alle brevene
  2. lage merke eller hull med ild eller varme
    Приклад
    • gloa brente hull i teppet
  3. lage eller behandle noe med ild, varme, laser eller lignende
    Приклад
    • brenne kaffe;
    • brenne brennevin;
    • brenne tjære;
    • brenne cd-er
    • brukt som adjektiv:
      • brent kalk;
      • brente mandler
  4. skade eller bli skadd ved bruk av ild, varme eller sviende stoff;
    Приклад
    • de brente fangen med sigaretter
    • brukt som adjektiv:
      • brente pølser
  5. varme sterkt;
    Приклад
    • sola brente;
    • lyset brente
  6. Приклад
    • trene hardt for å brenne fett
  7. i ballspill: ødelegge en sjanse til å skåre mål, få poeng eller lignende
    Приклад
    • brenne et straffespark;
    • de brente sjanse på sjanse

Фіксовані вирази

  • brenne alle bruer
    bryte alle forbindelser;
    ikke ha retrettmulighet
  • brenne av
    1. i skyting eller ballspill: sende av gårde (ball, prosjektil eller lignende);
      fyre av
      • hun brente av et skudd som gikk i mål
    2. bruke opp
      • brenne av alle pengene med en gang
  • brenne fingrene
    få seg en lærepenge
  • brenne løs
    1. avfyre (mange) skudd
      • han grep hagla og brente løs
    2. sende av gårde ball med stor kraft
      • han brente løs med høyrebeinet
    3. ytre seg kontant og bryskt
      • hun brenner løs mot toppledelsen
  • brenne seg
    1. skade seg på ild, varme eller sviende stoff
      • kaffen var så varm at han brente seg;
      • hun brente seg på en brennmanet
    2. erfare at noe får svært uheldige følger
      • brenne seg på en aksjehandel
  • brenne seg inn
    gjøre dypt og varig inntrykk
    • synet av de døde brente seg inn i henne