Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
66 результатів
Словник букмола
66
oppslagsord
øvre
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
øfri
;
jamfør
øverst
Значення та вживання
som er eller ligger lenger oppe
;
motsatt
nedre
Приклад
den
øvre
delen av eiendommen
lengst oppe
;
øverst
Приклад
den
øvre
av de to hyttene
som er i det høyeste området på en skala
Приклад
i øvre prisklasse
;
sette en
øvre
grense for antall deltakere
Сторінка статті
strafferamme
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
nedre og øvre grense for fastsetting av straff for en forbrytelse
Сторінка статті
småblank
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
småvokst laks som bare oppholder seg i ferskvann (i øvre del av elva Namsen i Trøndelag)
Сторінка статті
tannrekke
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
rekke av tenner
;
tannrad
,
tanngard
Приклад
øvre tannrekke
Сторінка статті
til randen
Значення та вживання
Se:
rand
til den øvre kanten (av et beger eller en annen beholder)
Приклад
fylle glasset til randen
helt full
Приклад
gatene er fylt til randen med turister
Сторінка статті
i halvfigur
Значення та вживання
som viser øvre delen av kroppen
;
Se:
halvfigur
Приклад
et bilde i halvfigur
Сторінка статті
tak
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þak
Значення та вживання
øverste del av en bygning som tjener til avslutning oventil og til vern mot været
Приклад
en hytte med gress på taket
;
måke snø ned fra
taket
som etterledd i ord som
pulttak
saltak
skifertak
torvtak
øverste, dekkende del av et rom
;
innvendig takflate
;
himling
(
2
II)
Приклад
lampa heng i taket
i overført betydning
: begrensning, øvre grense
Приклад
de satte
tak
på bevilgningene for neste år
som etterledd i ord som
kostnadstak
rentetak
Фіксовані вирази
gå i taket
stige kraftig
prisene gikk i taket
la en sterk følelse (særlig sinne) få brått utløp
;
eksplodere
(2)
gå i taket av raseri
;
de gikk i taket av begeistring
ha tak over hodet
ha husrom
hoppe i taket
la glede eller lignende følelse brått få utløp
hun hoppet i
taket
av begeistring
hælene i taket
(oftest i den uoffisielle formen
hæla i taket
)
;
full fest
høyt under taket
med stor avstand fra gulv til tak
det er høyt under taket i atelieret
preget av toleranse
det skal være høyt under taket i dette partiet
lavt under taket
med liten avstand fra gulv til tak
lite vidsyn, liten toleranse
han synes det er lavt under taket i foreningen
sette kryss i taket
markere noe uventet (som en er glad for)
stange i taket
møte en hindring som stopper vekst, utvikling
eller lignende
markedet stanger i taket
under tak
om bygning: med ferdig bygd tak
bygget skal være under tak innen jul
inn i en bygning
;
i hus
få høyet under tak
;
få flyktningene under tak før vinteren
i samme bolig eller hjem
familien jeg bor under
tak
med
Сторінка статті
rand
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rǫnd
Значення та вживання
linje som avgrenser noe
;
kant
(
1
I
, 2)
Приклад
langs randen av fjellet
stripe
(
1
I
, 1)
,
strime
Приклад
en bukse med røde render
fordypning
(2)
Приклад
ski med render i
Фіксовані вирази
på randen av
like ved, nær på
være på randen av et sammenbrudd
til randen
til den øvre kanten (av et beger eller en annen beholder)
fylle glasset til randen
helt full
gatene er fylt til randen med turister
Сторінка статті
oppi
прийменник
Значення та вживання
i den øvre delen
;
oppe i
Приклад
høyt
oppi
lufta
;
et par mil
oppi
åsen
brukt for å uttrykke retning opp i noe
Приклад
få noe oppi hånden
brukt som
adverb
: om bevegelse opp i noe
Приклад
sette seg
oppi
Фіксовані вирази
midt oppi det
i sentrum av en hendelse
;
med direkte erfaring
det er vanskelig å tenke klart når en står midt oppi det
Сторінка статті
mål
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mál
Значення та вживання
størrelse, dimensjon
eller
mengde som er oppmerket
eller
uttrykt i visse målenheter
Приклад
utvendige
mål
;
målene
er oppgitt i meter
;
skredderne tok mål til den nye dressen
som etterledd i ord som
flatemål
minstemål
tverrmål
øyemål
målenhet
Приклад
ohm er et mål for elektrisk motstand
som etterledd i ord som
kubikkmål
kryddermål
målenhet som er satt lik 1000 m
2
;
dekar
Приклад
tomta er på 0,8
mål
redskap til å måle med
som etterledd i ord som
litermål
lengdemål
metermål
mengde som svarer til et fullt måleredskap
Приклад
bruke sju
mål
kaffe til en liter vann
;
et toppet mål
i matematikk: størrelse som går opp i en annen uten rest
Приклад
10 er største felles
mål
for 20 og 30
øvre grense eller merke
;
avgrensing
som etterledd i ord som
flomål
magemål
merke eller område å skyte på eller angripe
Приклад
treffe målet
;
militære mål
område som det gjelder å få ballen inn i i ballspill
Приклад
sette ballen i mål
skåring
Приклад
skåre mål
;
Brann tapte kampen med ett
mål
linje som det gjelder å nå fram til, særlig i idrettskonkurranser
Приклад
lede fra start til
mål
;
komme samtidig i
mål
;
komme i
mål
på idealtid
;
gli over
mål
noe en arbeider for eller strever etter å oppnå
;
formål, plan, mening
;
jamfør
målsetting
Приклад
målet
for virksomheten
;
være ved
målet
;
målet om en bærekraftig utvikling
;
gullmedalje er målet
;
ha noe som mål
;
ha et felles mål
;
hennes mål i livet
som etterledd i ord som
ønskemål
sted en er på reise til
;
endepunkt
Приклад
Paris er målet
;
mot et ukjent mål
som etterledd i ord som
reisemål
brukt som etterledd i ord som angir tid eller tidspunkt
i ord som
sommermål
åremål
måltid
Приклад
spise mellom
målene
;
spise tre
mål
om dagen
som etterledd i ord som
mellommål
melkemengde i en melking av ett dyr
eller
en hel buskap
;
en gangs melking
;
jamfør
kveldsmål
Приклад
kua melker sju liter i
målet
Фіксовані вирази
bak mål
fjernt fra noe fornuftig
;
dumt
det han sier er dustete og bak mål
gi godt mål
måle rikelig
holde mål
være stor nok
eller
bra nok
de holdt ikke
mål
i fullt mål
rikelig, fullstendig
mål og måte
måtehold
alt med mål og måte
;
hans selvfølelse er uten mål og måte
målet er fullt
grensen er nådd
målet helliger middelet
et godt formål rettferdiggjør uheldige eller umoralske framgangsmåter
skyte over mål
bruke for sterke virkemidler og derfor mislykkes
;
overdrive
kritikken skyter ovr mål
stå i mål
være målvakt
ta mål av noen
måle noen med øynene
;
mønstre
(1)
noen
de tar mål av hverandre
ta mål av seg
bestemme seg for
;
sette seg fore
ta mål av seg til noe stort
uten mål og med
uten plan og hensikt
flakke omkring uten mål og med
uten mål og mening
uten plan og hensikt
kjøre hvileløst rundt uten mål og mening
veien er målet
prosessen er viktigere enn hva en kommer fram til
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
7
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
7
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100