Розширений пошук

159 результатів

Словник букмола 4 oppslagsord

vald

іменник середній

Походження

norrønt vald

Значення та вживання

område med jakt- eller fiskeretter

elgvald

іменник середній

Значення та вживання

område der det er tillatt å skyte (et visst antall) elg;
jamfør vald
Приклад
  • jaktlaget har hatt elgvald i samme område før

vold

іменник чоловічий

Походження

norrønt vald

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ha noen i sin vold;
    • dra fanden i volddra langt bort;
    • gi seg lykken i vold
  2. brutal bruk av fysisk makt, maktmisbruk
    Приклад
    • bruke vold;
    • øve vold mot noen

Фіксовані вирази

  • legge vold på seg
    tvinge seg
  • ta med vold
    voldta

forvalte

дієслово

Походження

fra tysk; beslektet med vald

Значення та вживання

  1. Приклад
    • fondet ble forvaltet godt;
    • de forvaltet gården i over 200 år
  2. ha tilsyn med;
    ta hånd om
    Приклад
    • forvalte den kulturelle kapitalen;
    • hvordan skal rypebestanden forvaltes?

Фіксовані вирази

  • forvalte sannheten
    kunne definere hva som er den riktige oppfatningen av en sak
    • det er forfatterens oppgave å forvalte sannheten;
    • ha monopol på å forvalte sannheten
  • forvalte sitt pund
    • bruke de evnene og midlene en har, best mulig
      • fotballaget har forvaltet sitt pund godt
    • forvalte midler en er betrodd
      • arvingen hadde forvaltet sitt pund på en god måte

Словник нюношка 155 oppslagsord

vald 1

іменник чоловічий

Походження

same opphav som vald (2

Значення та вживання

brutal bruk av fysisk makt;
maktmisbruk
Приклад
  • bruke vald;
  • ta ei kvinne med valdvaldta ei kvinne

vald 2

іменник середній

Походження

norrønt vald

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ha nokon i sitt vald;
    • dra fanden i vald!dra til helvete!
  2. område, mark som ein rår over;
    eigedom (med jakt- og/eller fiskerettar)

valde 1

valda

дієслово

Походження

norrønt valda

Значення та вживання

ha i si makt, sitt vald (2;
rå over

valde 2

valda

дієслово

Походження

same opphav som valde (1

Значення та вживання

vere årsak til;
Приклад
  • valde skade, vanskar

velje

velja

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt velja; samanheng med val (3 og vilje (1

Значення та вживання

  1. av eigen vilje bestemme seg for (noko);
    slå inn på, satse på;
    ta, leite, peike, nemne ut;
    Приклад
    • velje å bli fagarbeidar, lærar;
    • ha mykje å velje i, mellom;
    • velje med omhug;
    • velje ut det beste;
    • velje feil, rett
  2. om fleire personar, grupper og liknande: peike ut ved røysting
    Приклад
    • velje nytt styre, ny formann;
    • velje nokon til lagkaptein;
    • bli vald inn på Stortinget

Фіксовані вирази

  • velje bort
    la vere å velje;
    velje noko anna enn
    • løysinga vart vald bort fordi ho var for dyr
  • velje og vrake
    ta det ein helst vil ha
    • det er berre å velje og vrake frå menyen;
    • du kan velje og vrake frå eit utval italienske vinar

utplukka

прикметник

Значення та вживання

  1. vald eller plukka ut som den eller det beste
    Приклад
    • utplukka småstykke;
    • vere spesielt utplukka til vervet
  2. heller lite att av;
    nesten tom
    Приклад
    • vareutvalet er ganske utplukka

fanden 1

іменник незмінні

Походження

truleg av frisisk fannen ‘freistar’

Значення та вживання

  1. personifikasjon av det vonde;
    i bunden form eintal: Guds motstandar, Djevelen
    Приклад
    • han frykta verken Gud eller Fanden
  2. Приклад
    • fanden ta dykk!
    • sjå for fanden til å kome deg vekk herifrå!

Фіксовані вирази

  • dra fanden i vald
    fare langt bort
  • fanden er laus
    alt går gale
  • fanden og hans oldemor
    alle vonde krefter
  • fanden veit
    kven veit;
    det er uvisst
    • fanden veit kor han er blitt av
  • før fanden har fått sko på
    svært tidleg på dagen
  • gje fanden veslefingeren
    gje litt etter
  • måle fanden på veggen
    svartmåle stoda eller framtida
  • som fanden les Bibelen
    på ein vrang og vondsinna måte eller på ein måte som er til fordel for ein sjølv

fornye

fornya

дієслово

Походження

av for- (2 og ny (2

Значення та вживання

  1. gjere ny att;
    nye opp att;
    skifte ut med nytt
    Приклад
    • fornye kjøkenet;
    • fornye datamaskina
    • brukt som adjektiv:
      • etter fornya vurdering;
      • med fornya styrke gjekk dei på;
      • sjå på nokon med fornya interesse
  2. få i stand på nytt;
    gjere gyldig vidare;
    Приклад
    • fornye ein kjennskap;
    • fornye ein kontrakt;
    • passet må fornyast kvart tiande år

Фіксовані вирази

  • fornye seg
    gje seg sjølv ein ny utsjånad, eit nytt innhald eller preg
    • fornye seg hjå frisøren;
    • miste evna til å fornye seg;
    • bli tvinga til å fornye seg
  • få fornya tillit
    få fortsetje i same posisjon, stilling eller gruppe som før;
    bli vald igjen
    • få fornya tillit i regjering;
    • trenaren fekk fornya tillit etter førre sesong

ting 2

іменник середній

Походження

norrønt þing

Значення та вживання

  1. forsamling av folkevalde (som utøver lokalt sjølvstyre)
  2. kortord for Stortinget
    Приклад
    • bli vald inn på tinget;
    • sitje på tinget
  3. forsamling av representantar frå lokallag i ein landsfemnande organisasjon;
    Приклад
    • Skiforbundet held ting i mai
  4. om eldre forhold: forsamling av frie menn eller særskilt valde utsendingar innanfor eit visst geografisk område til å drøfte og avgjere lovspørsmål, rettstvistar og liknande
    Приклад
    • kome til tings

elgvald

іменник середній

Значення та вживання

område der det er tillate å skyte (eit gjeve antal) elg;
Приклад
  • det kan bli færre elgvald å dele ut framover