Розширений пошук

81 результатів

Словник букмола 41 oppslagsord

utstilling

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. det å stille ut (varer, kunstverk eller lignende);
    framvisning
    Приклад
    • arrangere en utstilling av tegninger og malerier
  2. samling av utstilte gjenstander
    Приклад
    • se utstillingen;
    • gå på utstillinger

Фіксовані вирази

  • sitte på utstilling
    sitte lett synlig for alle (og slik at en kjenner seg brydd)

sjå

іменник середній

Походження

norrønt sjá

Значення та вживання

  1. den en ser;
  2. utstilling, særlig for dyr;
      • som etterledd i ord som
      • fesjå

få/stelle/lage i stand

Значення та вживання

lage til, organsiere;
ordne;
Se: stand
Приклад
  • de fikk i stand et stort selskap;
  • han stelte i stand til jul;
  • de lagde i stand en utstilling

stand 2

іменник чоловічий

Вимова

stand, stænd

Походження

fra engelsk; samme opprinnelse som stand (1

Значення та вживання

plass eller bord for utstilling, informasjon og salg
Приклад
  • firmaet hadde egen stand på utstillingen;
  • foreningen har stander der medlemmer deler ut informasjonsmateriell

stand 1

іменник чоловічий

Походження

av eldre stande ‘stå’, jamfør stå (3

Значення та вживання

  1. forfatning (1), tilstand;
    orden
    Приклад
    • bilen er i kjørbar stand;
    • badet er i dårlig stand
  2. sosial rang, status (1)
    Приклад
    • i hans stand og stilling;
    • gifte seg under sin stand
  3. i jakt: det at en jakthund står stille for å vise jegeren hvor byttet er
    Приклад
    • fuglehunden fikk stand
  4. etterledd som karakteriserer hvor eller hvordan noe står eller befinner seg;
  5. etterledd som karakteriserer sivilstand;

Фіксовані вирази

  • få/stelle/lage i stand
    lage til, organsiere;
    ordne
    • de fikk i stand et stort selskap;
    • han stelte i stand til jul;
    • de lagde i stand en utstilling
  • gjøre seg i stand
    gjøre seg klar;
    forberede seg
    • jeg dusjet og gjorde meg i stand til festen;
    • skolen gjorde seg i stand til å ta imot de nye elevene
  • holde stand
    ikke gi etter eller svikte;
    stå fast
    • soldatene holdt stand mot angrepet;
    • regnværet holder stand ut uka
  • komme i stand
    bli organisert eller arrangert
    • våpenhvilen kom i stand etter lange forhandlinger
  • sette/gjøre i stand
    få i orden;
    ordne, reparere
    • de satte i stand hagen;
    • hun gjorde i stand rommene
  • være i stand til
    ha krefter eller makt til;
    orke, makte;
    greie
    • du må være i stand til å løfte bagasjen din selv;
    • hun var ikke i stand til å komme på jobb
  • være ute av stand til
    ikke ha krefter eller makt til;
    ikke makte, ikke orke
    • han er ute av stand til å ta vare på seg selv

sitte på utstilling

Значення та вживання

sitte lett synlig for alle (og slik at en kjenner seg brydd);

galleri

іменник середній

Походження

fra fransk

Значення та вживання

  1. overdekket gang eller balkong langs ytterveggen på bygning
  2. øverste plasser langs veggene ut mot salen (1 i teater, kirke eller lignende
    Приклад
    • sitte på galleriet
  3. (lokale til) utstilling av kunst (3)
    Приклад
    • gå i gallerier
  4. rekke av figurer eller personer i roman, film eller lignende

Фіксовані вирази

  • spill for galleriet
    bevisst forsøk på å gjøre massen eller publikum fornøyd på en lettvint måte
  • spille for galleriet
    appellere bevisst til massen eller publikum på en lettvint måte

utstillingsåpning

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

åpning av utstilling i museum, galleri eller lignende

takkeadresse

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

skriv som gir uttrykk for takk;
jamfør adresse (2)
Приклад
  • en utstilling med gamle manuskripter, fotografier og takkeadresser

strikk 2

іменник середній

Походження

av strikke

Значення та вживання

  1. noe som er strikket
    Приклад
    • en utstilling med alt fra malerier til strikk

Словник нюношка 40 oppslagsord

utstilling

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. det å stille ut (varer, kunstverk eller liknande);
    framsyning
    Приклад
    • ha utstilling av måleri
  2. samling av utstilte ting
    Приклад
    • sjå utstillinga;
    • gå på utstillingar

Фіксовані вирази

  • sitje på utstilling
    sitje lett synleg for folk (og slik at ein kjenner seg brydd)

separatutstilling

іменник жіночий

Походження

av separat

Значення та вживання

utstilling av arbeid av ein særskild kunstnar

særeigen

прикметник

Значення та вживання

særmerkt, spesiell
Приклад
  • ei særeiga røyst;
  • ei heilt særeiga utstilling

sølvalder, sylvalder

іменник чоловічий

Значення та вживання

førestilling om ein mindre kreativ eller original periode etter ein gullalder (2)
Приклад
  • ei utstilling av kunst frå russisk sølvalder;
  • lyrikken har gått frå gullalderen til sølvalderen

få/stelle/lage i stand

Значення та вживання

lage til, organisere;
ordne;
Sjå: stand
Приклад
  • vi stelte i stand til fest;
  • ho fekk i stand eit stort selskap;
  • ho laga i stand ei utstilling

stand 2

іменник чоловічий

Вимова

stand, stænd

Походження

frå engelsk; same opphav som stand (1

Значення та вживання

plass eller bord for utstilling, informasjon og sal
Приклад
  • firmaet hadde eigen stand på utstillinga;
  • ho stod på stand og delte ut flygeblad

stand 1

іменник чоловічий

Походження

av eldre stande, jamfør stå (3

Значення та вживання

  1. Приклад
    • huset var i god stand;
    • bilen er i køyrande stand
  2. sosial rang, status (1)
    Приклад
    • i hennar stand og stilling;
    • gifte seg under sin stand
  3. i jakt: det at ein jakthund står stille for å vise jegaren kvar viltet er
    Приклад
    • fuglehunden fekk stand
  4. etterledd som karakteriserer kvar eller korleis noko står eller er;
  5. etterledd som karakteriserer sivilstand;

Фіксовані вирази

  • få/stelle/lage i stand
    lage til, organisere;
    ordne
    • vi stelte i stand til fest;
    • ho fekk i stand eit stort selskap;
    • ho laga i stand ei utstilling
  • gjere seg i stand
    gjere seg klar;
    førebu (1) seg
    • eg dusja og gjorde meg i stand til festen;
    • skulen gjorde seg i stand til å ta imot dei nye elevane
  • halde stand
    stå fast;
    ikkje gje etter eller svikte
    • soldatane heldt stand under åtaket;
    • kulda held stand ut veka
  • kome i stand
    bli skipa eller arrangert
    • avtalen kom i stand etter lange forhandlingar
  • setje/gjere i stand
    få i orden;
    ordne, reparere
    • dei sette i stand huset;
    • han gjorde i stand romma
  • vere i stand til
    ha krefter eller makt til;
    orke, makte;
    greie
    • dei må vere i stand til å gjere arbeidet sjølve;
    • han er ikkje i stand til å kome på jobb i dag
  • vere ute av stand til
    ikkje ha krefter eller makt til;
    ikkje makte, ikkje orke
    • ho er ute av stand til å forsørgje seg sjølv

sjå 1

іменник середній

Походження

norrønt sjá

Значення та вживання

  1. det ein ser;
  2. utstilling (2), særleg av dyr
      • som etterledd i ord som
      • fesjå

galleri

іменник середній

Походження

frå fransk

Значення та вживання

  1. overdekt gang eller balkong langs ytterveggen på bygning
  2. øvste plassar langs veggene ut mot salen (1 i kyrkje, teater eller liknande
    Приклад
    • sitje på galleriet;
    • følgje saka frå galleriet
  3. (lokale for) utstilling av kunst (3)
  4. rekkje av figurar eller personar i roman, film eller liknande

Фіксовані вирази

  • spel for galleriet
    medvite forsøk på å gjere massen eller publikum nøgde på ein lettvint måte
  • spele for galleriet
    appellere medvite og på ein lettvint måte til publikum eller massen

utstillingsopning

іменник жіночий

Значення та вживання

opning av utstilling i museum, galleri eller liknande