Розширений пошук

244 результатів

Словник букмола 234 oppslagsord

tro 5, tru 3

дієслово

Походження

norrønt trúa; beslektet med tro (1 og tro (4

Значення та вживання

  1. holde for sant eller sannsynlig;
    anta
    Приклад
    • jeg tror det blir regn;
    • du skal vite, ikke tro;
    • det er bare noe du tror
  2. forestille seg;
    tenke seg;
    mene
    Приклад
    • jeg skulle tro det ville hjelpe litt;
    • du kan tro det smakte godt;
    • det hadde jeg ikke trodd om deg;
    • tro godt om noen
  3. ha tiltro til;
    stole på
    Приклад
    • en skal ikke tro alt en hører;
    • jeg trodde ikke mine egne øyne;
    • tro på det gode i menneskene;
    • tro det den som vil;
    • de trodde henne på hennes ord
  4. være sikker på at noe guddommelig eksisterer;
    være kristen;
    Приклад
    • tro på Gud;
    • den som tror, skal ha evig liv
  5. være overbevist om at noe overnaturlig fins
    Приклад
    • barna trodde på julenissen
  6. brukt i infinitiv for å uttrykke tvil
    Приклад
    • tro om det blir regn?
    • blir det regn, tro?

tro 1

іменник чоловічий або жіночий

tru 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt trú; beslektet med trygg og trøst

Значення та вживання

  1. det å tro (5, 1) noe;
    personlig mening eller tanke;
    overbevisning, forestilling
    Приклад
    • det er min faste tro at det er slik;
    • leve i den tro at alt er i orden;
    • la dem bare bli i den troen
  2. sterk følelse av at noe vil gå bra eller utvikle seg positivt;
    tillit til at en person kan klare noe;
    tiltro;
    motsatt mistro (1
    Приклад
    • ha god tro på seier;
    • de mistet troen på at de ville lykkes;
    • de har ikke tro på henne
  3. religiøs overbevisning;
    mytisk forestilling
    Приклад
    • den kristne tro;
    • troen på Gud;
    • være sterk i troen;
    • troen på forfedrenes ånder
  4. Приклад
    • love noe på tro og ære

Фіксовані вирази

  • i god tro
    uten å vite hvordan situasjonen virkelig er
    • gjøre en avtale i god tro

tro 2

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt þró

Значення та вживання

  1. avlangt kar (opprinnelig av en uthult stokk) for mat og drikke til dyr;
    jamfør grisetro
  2. vannrenne av tre;
    jamfør vanntro

tro 3

іменник середній

Значення та вживання

  1. dekke av takbord som torv, stein eller annet taktekkingsmateriale ligger oppå
  2. tynn stang i hesje (1, 1) til å henge gress eller korn på

tro 4, tru 2

прикметник

Походження

norrønt trúr; beslektet med tro (1 og tro (5

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en tro tjener;
    • lang og tro tjeneste;
    • være tro mot sin ektefelle;
    • være noen tro
  2. Приклад
    • en tro kopi

Фіксовані вирази

  • tradisjonen tro
    i samsvar med tradisjonen
    • tradisjonen tro ble møtet avsluttet med sang

trå 4, trø 3

дієслово

Походження

norrønt troða; jamfør tre (3 og tråkke

Значення та вживання

  1. sette foten på;
    Приклад
    • trå forsiktig på gulvteppet;
    • gjør det vondt når du trår på foten?
    • trå gjennom isen
  2. bevege seg til fots;
    Приклад
    • han trådde opp trappa;
    • hun trådde inn i stua
  3. presse foten mot brett, pedal eller lignende
    Приклад
    • trå gassen i bånn;
    • trå sykkelen opp bakken
  4. bli virksom i;
    begynne i;
    Приклад
    • hun trår inn i stillingen før sommeren;
    • trå inn i arbeidslivet for første gang;
    • systemet trår i funksjon snart

Фіксовані вирази

  • gå og trø
    drive formålsløst rundt;
    ikke ha noe nyttig å drive med
    • gå og trø hele dagen;
    • han gjør ikke annet enn å gå og trø hjemme
  • trå dansen
  • trå feil
    • sette ned foten slik at en faller eller skader seg;
      tråkke feil
      • trå feil i trappa
    • gjøre noe galt
      • i denne saken er det lett å trå feil
  • trå til
    sette inn alle krefter;
    hjelpe til
    • trå til på kjøkkenet;
    • hele mannskapet måtte trå til for å få båten i land
  • trå vannet
    • holde seg flytende i vannet ved å bevege beina opp og ned
    • holde en situasjon ved like uten mulighet for framgang
      • de må bare trå vannet enn så lenge
  • trå varsomt
    • gå forsiktig
      • trå varsomt over gulvet
    • være forsiktig med hva en sier eller gjør
      • vi må trå varsomt for ikke å fornærme noen

fornuftdyrking, fornuftsdyrking

іменник чоловічий або жіночий

fornuftdyrkelse, fornuftsdyrkelse

іменник чоловічий

Значення та вживання

sterk vektlegging og tro på fornuften som rettesnor;
Приклад
  • overdreven fornuftdyrking

forstandsdyrking

іменник чоловічий або жіночий

forstandsdyrkelse

іменник чоловічий

Значення та вживання

sterk vektlegging og tro på forstanden som rettesnor;

ærlig

прикметник

Походження

norrønt ærligr; fra lavtysk

Значення та вживання

  1. som uttrykker sannheten;
    Приклад
    • være ærlig mot noen;
    • si en sin ærlige mening;
    • for å være helt ærlig synes jeg det gikk ganske dårlig
    • brukt som adverb:
      • nå trenger jeg at du svarer ærlig;
      • jeg skal ærlig innrømme at det var min skyld
  2. som følger eller gjør det som er rett;
    Приклад
    • en ærlig og tro tjener;
    • tjene penger på ærlig vis;
    • at dere iblant er uenige, er en ærlig sak
  3. brukt som adverb: ordentlig (3), sannelig
    Приклад
    • skuespillerne hadde ærlig fortjent applausen

Фіксовані вирази

  • ærlig talt
    når sannheten skal sies
    • nå synes jeg ærlig talt at du burde skamme deg

ære 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt æra; fra lavtysk

Значення та вживання

  1. hederlig omdømme;
    Приклад
    • vinne ære;
    • redde sin ære som idrettsnasjon;
    • det står mye heder og ære på spill;
    • bragden gir henne mye ære og berømmelse
  2. tegn på anerkjennelse eller påskjønnelse;
    Приклад
    • det var en stor ære å få prisen;
    • hun hadde den ære å få tale med kongen;
    • få den tvilsomme æren av å bli utnevnt til syndebukk
  3. følelse av egen aktelse og verdighet;
    Приклад
    • slummen er til liten ære for byen;
    • gå noens ære for nær;
    • legge sin ære i noe;
    • dø med æren i behold;
    • krenke noens ære;
    • bli tilkjent erstatning for tapt ære
  4. Приклад
    • ikke ha ære i livet;
    • jeg ser på meg selv som en mann av ære
    • i høytidelige forsikringer eller løfter:
      • jeg lover på min tro og ære
  5. handling eller oppgave (på vegne av eller til ære for noen)
    Приклад
    • gjøre noen en ære;
    • verten fikk æren av å takke for maten

Фіксовані вирази

  • gjøre ære på
    rose eller hylle (noen)
    • gjøre ære på morens ettermæle;
    • da han sluttet i jobben, ble han gjort ære på av sine kollegaer
  • gå på æren løs
    ramme eller krenke noens ærefølelse
    • fattigdommen går på æren løs
  • ha/få æren for
    være den som bør roses for (noe)
    • hun har mye av æren for suksessen;
    • treneren skal få æren for seieren
  • holde i ære
    vise stor respekt
    • vi holder hans minne høyt i ære
  • på ære og samvittighet
    brukt som høytidelig forsikring
    • jeg lover på ære og samvittighet at jeg skal komme
  • til ære for noen
    for å hedre eller hylle noen
    • reise et monument til ære for krigens ofre;
    • opprette en pris til ære for en folkekjær forfatter
  • vise noen den siste ære
    være til stede i noens begravelse
  • ære være
    brukt for å uttrykke stor takk eller heder til noen
    • ære være politikere som klarer å tenke langsiktig;
    • ære være de frivillige som alltid stiller opp

Словник нюношка 10 oppslagsord

tro 1

іменник жіночий

Походження

norrønt þró

Значення та вживання

  1. avlangt kar (opphavleg av uthola stokk) til mat og drikke til husdyr;
    jamfør grisetro
  2. vassrenne av tre;
    jamfør vasstro

tro 2

іменник жіночий

Походження

same opphav som trø (1

Значення та вживання

opptrakka plass

tro 3

іменник середній

Походження

norrønt tróð; samanheng med troe

Значення та вживання

  1. dekke av takbord som torv, stein eller anna taktekkingsmateriale ligg oppå
    Приклад
    • leggje på troet
  2. tynn stong i hesje (1, 1) til å hengje gras eller korn på

trofjøl

іменник жіночий

Значення та вживання

fjøl i torvtak (under never og torv);

brye

іменник жіночий

Походження

norrønt bryðja

Значення та вживання

trau, tro (av uthola tre)

raje

іменник жіночий

Походження

av (2

Значення та вживання

lang, tynn, tverrgåande trestokk i gjerde eller hesje;

truge 1

іменник жіночий

Походження

samanheng med tro (1; eigenleg ‘kløyvd trestykke’

Значення та вживання

slags ramme med flettverk inni til å spenne under føtene (på hest eller folk) så ein ikkje skal søkke nedi snøen;
Приклад
  • gå på snøen med truger

nu

іменник чоловічий

Походження

same opphav som norrønt nór ‘skip’

Значення та вживання

tro, trau (av uthola tre) til til dømes dyrefôr og matlaging

vasstro

іменник жіночий

Значення та вживання

tro (1 til å ha vatn i
Приклад
  • hesten drakk av vasstroa

grisetro

іменник жіночий

Значення та вживання

avlangt kar til grisemat;